Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 23/09/2007
← Retour vers "Arrêté royal déterminant le périmètre du stade Damburg en matière de sécurité lors des matches de football "
Arrêté royal déterminant le périmètre du stade Damburg en matière de sécurité lors des matches de football Koninklijk besluit tot bepaling van de perimeter van het Damburgstadion inzake de veiligheid bij voetbalwedstrijden
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN
23 SEPTEMBRE 2007. - Arrêté royal déterminant le périmètre du stade 23 SEPTEMBER 2007. - Koninklijk besluit tot bepaling van de perimeter
Damburg en matière de sécurité lors des matches de football van het Damburgstadion inzake de veiligheid bij voetbalwedstrijden
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 21 décembre 1998 relative à la sécurité lors des matches Gelet op de wet van 21 december 1998 betreffende de veiligheid bij
de football, notamment l'article 2, 9°, inséré par la loi du 10 mars 2003; voetbalwedstrijden, inzonderheid op artikel 2, 9°, ingevoegd bij de wet van 10 maart 2003;
Sur la proposition de notre Ministre de l'Intérieur; Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken;
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par «

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder «

périmètre », le périmètre tel que visé à l'article 2, 9° de la loi du perimeter », de perimeter zoals bedoeld in artikel 2, 9° van de wet
21 décembre 1998 relative à la sécurité lors des matches de football, van 21 december 1998 betreffende de veiligheid bij voetbalwedstrijden,
inséré par la loi du 10 mars 2003. ingevoegd bij de wet van 10 maart 2003.

Art. 2.Voor het stadion van K. Bocholt VV, gelegen in de Eikenlaan

Art. 2.Pour le stade de K. Bocholt VV, sis Eikenlaan s/n à 3950

z/n, te 3950 Bocholt, wordt de perimeter afgebakend door : de
Bocholt, le périmètre est délimité par : la Brogelerweg jusqu'au
croisement avec la Galgenbergstraat, la Galgenbergstraat jusqu'au Brogelerweg tot het kruispunt met de Galgenbergstraat, de
croisement avec la Reppelerweg, la Reppelerweg jusqu'au croisement Galgenbergstraat tot het kruispunt met de Reppelerweg, de Reppelerweg
avec la Meierbroekstraat, la Meierbroekstraat jusqu'au croisement avec tot het kruispunt met de Meierbroekstraat, de Meierbroekstraat tot het
la Breeërweg, la Breeërweg jusqu'au croisement avec la Hamonterweg, la kruispunt met de Breeërweg, de Breeërweg tot het kruispunt met de
Hamonterweg jusqu'au croisement avec la Sportlaan, la Sportlaan et par Hamonterweg, de Hamonterweg tot het kruispunt met de Sportlaan, de
la Hoogstraat, la Oude Kerkstraat et la Geleboekstraat jusqu' à la Sportlaan en via de Hoogstraat, de Oude Kerkstraat en de
Brogelerweg. Geleboekstraat tot de Brogelerweg
Tous les croisements du périmètre susmentionné, avec les autres voies Alle kruispunten van de bovenvermelde perimeter met andere openbare en
publiques et privées, sont compris dans ce périmètre. private wegen zijn begrepen in deze perimeter.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 4.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du

Art. 4.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de

présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 23 septembre 2007. Gegeven te Brussel, op 23 september 2007.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Intérieur, De Minister van Binnenlandse Zaken,
P. DEWAEL P. DEWAEL
^