Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 23/09/1998
← Retour vers "Arrêté royal portant remboursement de frais de transport supplémentaires à certains agents de l'Office régulateur de la Navigation intérieure "
Arrêté royal portant remboursement de frais de transport supplémentaires à certains agents de l'Office régulateur de la Navigation intérieure Koninklijk besluit houdende terugbetaling van bijkomende reiskosten aan sommige personeelsleden van de Dienst voor Regeling der Binnenvaart
MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR
23 SEPTEMBRE 1998. - Arrêté royal portant remboursement de frais de 23 SEPTEMBER 1998. - Koninklijk besluit houdende terugbetaling van
transport supplémentaires à certains agents de l'Office régulateur de bijkomende reiskosten aan sommige personeelsleden van de Dienst voor
la Navigation intérieure Regeling der Binnenvaart
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'arrêté royal du 26 mars 1965 portant réglementation générale des Gelet op het koninklijk besluit van 26 maart 1965 houdende de algemene
indemnités et allocations quelconques accordées au personnel des regeling van de vergoeding en toelagen van alle aard toegekend aan het
ministères, modifié par les arrêtés royaux du 6 février 1967 et du 2 mars 1989; personeel der ministeries, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 6 februari 1967 en 2 maart 1989;
Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1973 portant statut pécuniaire du Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1973 houdende
personnel de certains organismes d'intérêt public, notamment les bezoldigingsregeling van het personeel van sommige instellingen van
articles 3, § 1er, 10°, 4 et 14, modifié par l'arrêté royal du 14 openbaar nut, inzonderheid op de artikelen 3, § 1, 10°, 4 en 14,
septembre 1994; gewijzigd bij het koninklijk besluit van 14 september 1994;
Vu l'arrêté royal du 8 mars 1976 étendant à l'Office régulateur de la Gelet op het koninklijk besluit van 8 maart 1976 tot uitbreiding aan
Navigation intérieure le champ d'application de l'arrêté royal du 8 de Dienst voor Regeling der Binnenvaart van de werkingssfeer van het
janvier 1973 fixant le statut du personnel de certains organismes koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling van het statuut
d'intérêt public; van het personeel van sommige instellingen van openbaar nut;
Vu l'accord de Notre Ministre du Budet, donné le 17 août 1998; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 17
augustus 1998;
Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 17 août 1998; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 17 augustus 1998;
Vu le protocole du 2 septembre 1998 dans lequel sont consignées les Gelet op het protocol van 2 september 1998, waarin de conclusies van
conclusions de la négociation au sein du Comité de Secteur VI « de onderhandelingen binnen het sectorcomité VI « Verkeer en
Communication et infrastructure »; Infrastructuur » werden vastgelegd;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989; 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli
Considérant que le présent arrêté règle le remboursement des frais 1989; Overwegende dat dit besluit de betaling van bijkomende reiskosten
supplémentaires de transport, exposés par certains agents en raison du regelt die sommige personeelsleden te dragen hebben wegens hun
changement de leur résidence administrative, à la suite d'une standplaatsverandering als gevolg van een reorganisatie van de Dienst
réorganisation de l'Office régulateur de la Navigation intérieure par voor Regeling der Binnenvaart, bij ministeriële beslissing van 19
décision ministérielle du 19 septembre 1997 et qu'il est dès lors september 1997 en dat het derhalve verantwoord is de dringende
justifié d'invoquer l'urgence; noodzakelijkheid in te roepen;
Sur la proposition de Notre Ministre des Transports, Op de voordracht van Onze Minister van Vervoer,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Le présent arrêté est d'application aux agents de

Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op de personeelsleden van de

l'Office régulateur de la Navigation intérieure, qui, à la suite de la Dienst voor Regeling der Binnenvaart aan wie, als gevolg van de
décision ministérielle du 19 septembre 1997 portant réorganisation de ministeriële beslissing van 19 september 1997 houdende reorganisatie
l'Office régulateur de la Navigation intérieure, ont été affectés van de Dienst voor Regeling der Binnenvaart, amtshalve een andere
d'office à une autre résidence administrative. administratieve standplaats werd toegewezen.

Art. 2.Les frais supplémentaires de transport exposés par les agents

Art. 2.De bijkomende reiskosten die de in artikel 1 bedoelde

visés à l'article 1er, leur sont remboursés, sur base des tarifs personeelsleden te dragen hebben worden hen vanaf de datum van hun
officiels (2e classe) des transports en commun, à partir de la date du standplaatsverandering uitbetaald op basis van de officiële tarieven
changement de leur résidence, pendant une période de deux ans maximum. (2e klasse) van het openbaar vervoer, gedurende een periode van maximaal twee jaar.

Art. 3.Notre Ministre des Transports est chargé de l'exécution du

Art. 3.Onze Minister van Vervoer is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 23 septembre 1998. Gegeven te Brussel, 23 september 1998.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Transports, De Minister van Vervoer,
M. DAERDEN M. DAERDEN
^