Arrêté royal portant nomination des membres du Conseil fédéral des professions de soins de santé mentale | Koninklijk besluit houdende de benoeming van leden van de Federale Raad voor de geestelijke gezondheidszorgberoepen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
23 NOVEMBRE 2021. - Arrêté royal portant nomination des membres du | 23 NOVEMBER 2021. - Koninklijk besluit houdende de benoeming van leden |
Conseil fédéral des professions de soins de santé mentale | van de Federale Raad voor de geestelijke gezondheidszorgberoepen |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi relative à l'exercice des professions des soins de santé, | Gelet op de wet betreffende de uitoefening van de |
coordonnée le 10 mai 2015, l'article 68/3, § 6, remplacé par la loi du | gezondheidszorgberoepen, gecoördineerd op 10 mei 2015, artikel 68/3, § |
10 juillet 2016 ; | 6, vervangen bij de wet van 10 juli 2016; |
Considérant l'arrêté royal du 30 mai 2017 portant nomination des | Overwegende op het koninklijk besluit van 30 mei 2017 houdende de |
membres du Conseil fédéral des professions de soins de santé mentale ; | benoeming van de leden van de Federale Raad voor de geestelijke gezondheidszorgberoepen; |
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la Santé | Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
publique, Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est nommée en qualité de membre effectif pour le groupe |
Artikel 1.Wordt benoemd in de hoedanigheid van effectief lid voor de |
professionnel des psychologues cliniciens du Conseil fédéral des | beroepsgroep klinisch psychologen van de Federale Raad voor de |
professions de soins de santé mentale, sur la proposition des facultés | geestelijke gezondheidszorgberoepen, op voordracht van de faculteiten |
organisant un enseignement complet menant à une formation autorisant | die volledig onderwijs verstrekken dat leidt tot een opleiding die de |
l'exercice de la psychologie clinique : DESMET Ann, Tervuren, en | uitoefening toestaat van de klinische psychologie: DESMET Ann, |
remplacement de BAZAN Ariane, Bruxelles, démissionnaire, dont elle | Tervuren, ter vervanging van BAZAN Ariane, Brussel, ontslagnemend, |
achèvera le mandat. | wiens mandaat zij zal voleindigen. |
Art. 2.Est nommée en qualité de membre suppléant pour le groupe |
Art. 2.Wordt benoemd in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid voor |
professionnel des psychologues cliniciens du Conseil fédéral des | de beroepsgroep klinisch psychologen van de Federale Raad voor de |
professions de soins de santé mentale, sur la proposition des facultés | geestelijke gezondheidszorgberoepen, op voordracht van de faculteiten |
organisant un enseignement complet menant à une formation autorisant | die volledig onderwijs verstrekken dat leidt tot een opleiding die de |
l'exercice de la psychologie clinique : HAUWEL Carole, Anderlecht, en | uitoefening toestaat van de klinische psychologie: HAUWEL Carole, |
remplacement de PEIGNEUX Philippe, Xhoris, démissionnaire, dont elle | Anderlecht, ter vervanging van PEIGNEUX Philippe, Xhoris, |
achèvera le mandat. | ontslagnemend, wiens mandaat zij zal voleindigen. |
Art. 3.Est nommée en qualité de membre suppléant pour le groupe |
Art. 3.Wordt benoemd in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid voor |
professionnel des orthopédagogues cliniciens du Conseil fédéral des | de beroepsgroep klinisch orthopedagogen van de Federale Raad voor de |
professions de soins de santé mentale, sur la proposition des facultés | geestelijke gezondheidszorgberoepen, op voordracht van de faculteiten |
organisant un enseignement complet menant à une formation autorisant | die volledig onderwijs verstrekken dat leidt tot een opleiding die de |
l'exercice de l'orthopédagogie clinique : COMBLAIN Annick, Sprimont, | uitoefening toestaat van de klinische orthopedagogiek: COMBLAIN |
en remplacement de DETRAUX Jean-Jacques, Grand-Leez, démissionnaire, | Annick, Sprimont, ter vervanging van DETRAUX Jean-Jacques, Grand-Leez, |
dont elle achèvera le mandat. | ontslagnemend, wiens mandaat zij zal voleindigen. |
Art. 4.Est nommée en qualité de membre effectif pour le groupe |
Art. 4.Wordt benoemd in de hoedanigheid van effectief lid voor de |
professionnel des orthopédagogues cliniciens du Conseil fédéral des | beroepsgroep klinisch orthopedagogen van de Federale Raad voor de |
professions de soins de santé mentale, sur la proposition des | geestelijke gezondheidszorgberoepen, op voordracht van de |
organisations professionnelles représentatives : DE STROOPER Mieke, | representatieve beroepsverenigingen: DE STROOPER Mieke, Hofstade, ter |
Hofstade, en remplacement de DE NEVE Leen, Heusden, démissionnaire, | vervanging van DE NEVE Leen, Heusden, ontslagnemend, wiens mandaat zij |
dont elle achèvera le mandat. | zal voleindigen. |
Art. 5.Est nommé en qualité de membre suppléant pour le groupe |
Art. 5.Wordt benoemd in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid voor |
professionnel des orthopédagogues cliniciens du Conseil fédéral des | de beroepsgroep klinisch orthopedagogen van de Federale Raad voor de |
professions de soins de santé mentale, sur la proposition des | geestelijke gezondheidszorgberoepen, op voordracht van de |
organisations professionnelles représentatives : MORISSE Filip, | representatieve beroepsverenigingen: MORISSE Filip, Merelbeke, ter |
Merelbeke, en remplacement de DE WEL Anke, Loksbergen, démissionnaire, | vervanging van DE WEL Anke, Loksbergen, ontslagnemend, wiens mandaat |
dont il achèvera le mandat. | hij zal voleindigen. |
Art. 6.Est nommée en qualité de membre suppléant pour le groupe |
Art. 6.Wordt benoemd in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid voor |
professionnel des psychologues cliniciens du Conseil fédéral des | de beroepsgroep van klinisch psychologen van de Federale Raad voor de |
professions de soins de santé mentale sur la proposition des facultés | geestelijke gezondheidszorgberoepen, op voordracht van de faculteiten |
organisant un enseignement complet menant à une formation autorisant | die volledig onderwijs verstrekken dat leidt tot een opleiding die de |
l'exercice de la psychologie clinique : BLAVIER Adélaïde, Liège, en | uitoefening toestaat van de klinische psychologie: BLAVIER Adélaïde, |
remplacement de STIEVENART Marie, Kraainem, démissionnaire, dont elle | Liège, ter vervanging van STIEVENART Marie, Kraainem, ontslagnemend, |
achèvera le mandat | wiens mandaat zij zal voleindigen. |
Art. 7.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est |
Art. 7.De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 23 novembre 2021. | Gegeven te Brussel, 23 november 2021. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |