← Retour vers "Arrêté royal portant attribution du port du titre de membre honoraire du comité de direction de la Commission bancaire, financière et des assurances "
Arrêté royal portant attribution du port du titre de membre honoraire du comité de direction de la Commission bancaire, financière et des assurances | Koninklijk besluit waarbij de eretitel van erelid van het directiecomité van de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen wordt verleend |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 23 MARS 2014. - Arrêté royal portant attribution du port du titre de membre honoraire du comité de direction de la Commission bancaire, financière et des assurances PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 23 MAART 2014. - Koninklijk besluit waarbij de eretitel van erelid van het directiecomité van de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen wordt verleend FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur | Gelet op de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de |
financier et aux services financiers, article 49, § 6, modifié par | financiële sector en de financiële diensten, artikel 49, § 6, |
l'arrêté royal du 25 mars 2003 portant exécution de l'article 45, § 2, | gewijzigd door het koninlijk besluit van 25 maart 2003 tot uitvoering |
de la loi précitée, confirmé par l'article 23 de la loi programme du 5 | van artikel 45, § 2, van voormelde wet, bekrachtigd door artikel 23 |
août 2003; | van de programmawet van 5 augustus 2003; |
Vu l'arrêté royal du 27 avril 2007 portant nomination des membres du | Gelet op het koninklijk besluit van 27 april 2007 houdende benoeming |
comité de direction de la Commission bancaire, financière et des | van de leden van het directiecomité van de Commissie voor het Bank-, |
Assurances; | Financie- en Assurantiewezen; |
Sur la proposition du Ministre des Finances, | Op de voordracht van de Minister van Financiën, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Monsieur Rudi Bonte est autorisé à porter le titre de |
Artikel 1.De heer Rudi Bonte wordt gemachtigd de eretitel van erelid |
membre honoraire du comité de direction de la Commission bancaire, | van het directiecomité van de Commissie voor het Bank-, Financie- en |
financière et des assurances. | Assurantiewezen te dragen. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 31 mars 2011. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 31 maart 2011. |
Art. 3.Le ministre qui a les Finances dans ses attributions est |
Art. 3.De minister die bevoegd is voor Financiën is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 23 mars 2014. | Gegeven te Brussel, 23 maart 2014. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
K. GEENS | K. GEENS |