Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 23/03/2011
← Retour vers "Arrêté royal approuvant la liste des terrains, bâtiments et leurs dépendances, visée par l'article 19 de la loi du 1er avril 1971 portant création d'une Régie des Bâtiments "
Arrêté royal approuvant la liste des terrains, bâtiments et leurs dépendances, visée par l'article 19 de la loi du 1er avril 1971 portant création d'une Régie des Bâtiments Koninklijk besluit houdende goedkeuring van de lijst der terreinen, gebouwen en aanhorigheden, als bedoeld in artikel 19 van de wet van 1 april 1971 houdende oprichting van een Regie der Gebouwen
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES ET REGIE DES BATIMENTS FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN EN REGIE DER GEBOUWEN
23 MARS 2011. - Arrêté royal approuvant la liste des terrains, 23 MAART 2011. - Koninklijk besluit houdende goedkeuring van de lijst
bâtiments et leurs dépendances, visée par l'article 19 de la loi du 1er der terreinen, gebouwen en aanhorigheden, als bedoeld in artikel 19
avril 1971 portant création d'une Régie des Bâtiments van de wet van 1 april 1971 houdende oprichting van een Regie der Gebouwen
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 1er avril 1971 portant création d'une Régie des Gelet op de wet van 1 april 1971 houdende oprichting van een Regie der
Bâtiments, modifié par les lois du 28 décembre 1973, 22 décembre 1989, Gebouwen, gewijzigd door de wetten van 28 december 1973, 22 december
20 juillet 1990, 15 janvier 1999, 2 août 2002 et 20 juillet 2006 et 1989, 20 juli 1990, 15 januari 1999, 2 augustus 2002 en 20 juli 2006
l'arrêté royal du 18 novembre 1996, notamment l'article 19; en het koninklijk besluit van 18 november 1996, inzonderheid op
Vu l'arrêté royal du 2 août 1972 approuvant la liste des terrains, artikel 19; Gelet op het koninklijk besluit van 2 augustus 1972 houdende
bâtiments et leurs dépendances, visée par l'article 19 de la loi du 1er goedkeuring van de lijst der terreinen, gebouwen en aanhorigheden, als
avril 1971 portant création d'une Régie des Bâtiments; telle que bedoeld in artikel 19 van de wet van 1 april 1971 houdende oprichting
modifiée et complétée plus tard; van een Regie der Gebouwen, zoals nadien gewijzigd en aangevuld;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 22 février 2011; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 22
Sur la proposition de Notre Vice-Premier Ministre et Ministre des februari 2011, Op de voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van
Finances et des Réformes institutionnelles, Financiën en Institutionele Hervormingen,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est approuvée la liste dressée le 2 décembre 2010 :

Artikel 1.Goedgekeurd wordt de op 2 december 2010 vastgestelde lijst

1° des terrains, bâtiments et leur dépendances appartenant à l'Etat : 1° van de terreinen, gebouwen en aanhorigheden die behoren aan de
nécessaires aux activités des services de l'Etat et des services Staat en noodzakelijk zijn voor de werking van de diensten van de
publics gérés par lui ainsi qu'au logement de certaines catégories du Staat en van de door de Staat beheerde openbare diensten, alsmede voor
personnel rétribué par l'Etat, qui sont gérés par la Régie au nom et de huisvesting van het door de Staat bezoldigd personeel, en die door
pour le compte de l'Etat; de Regie worden beheerd ten name en voor rekening van de Staat;
2° des terrains, bâtiments et leur dépendances loués aux mêmes fins 2° van de terreinen, gebouwen en aanhorigheden, die voor dezelfde
par l'Etat, dont la Régie reprend le bail. doeleinden door de Staat worden gehuurd en waarvan de Regie de huur overneemt.

Art. 2.La liste approuvée par l'arrêté royal du 2 août 1972,

Art. 2.De lijst, goedgekeurd door het koninklijk besluit van 2

approuvant la liste des terrains, bâtiments et leurs dépendances, augustus 1972, houdende goedkeuring van de lijst der terreinen,
visée par l'article 19 de la loi du 1er avril 1971 portant création gebouwen en aanhorigheden, als bedoeld in artikel 19 van de wet van 1
d'une Régie des Bâtiments, telle que modifiée et complétée plus tard, april 1971 houdende oprichting van een Regie der Gebouwen, zoals
est remplacée par la liste mentionnée à l'article 1er. nadien gewijzigd en aangevuld, wordt vervangen door de in artikel 1

Art. 3.Notre Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances et des

vermelde lijst.

Art. 3.Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën en

Réformes institutionnelles est chargé de l'exécution du présent Institutionele Hervormingen is belast met de uitvoering van dit
arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, 23 mars 2011. Gegeven te Brussel, 23 maart 2011.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances et des Réformes De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën en Institutionele
institutionnelles, Hervormingen,
D. REYNDERS D. REYNDERS
^