Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 24 juin 2002, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les ateliers sociaux, fixant le montant et le mode de perception de la cotisation au financement du paiement de la prime syndicale aux travailleurs occupés dans les ateliers sociaux reconnus par la Communauté flamande | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2002, gesloten in het Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen en de sociale werkplaatsen, tot bepaling van het bedrag en de wijze van inning van de bijdrage tot financiering van de uitbetaling van de syndicale premie voor de werknemers tewerkgesteld in de sociale werkplaatsen erkend door de Vlaamse Gemeenschap |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
23 JUIN 2004. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 23 JUNI 2004. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 24 juin 2002, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2002, |
Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les | gesloten in het Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen en de |
ateliers sociaux, fixant le montant et le mode de perception de la | sociale werkplaatsen, tot bepaling van het bedrag en de wijze van |
cotisation au financement du paiement de la prime syndicale aux | inning van de bijdrage tot financiering van de uitbetaling van de |
travailleurs occupés dans les ateliers sociaux reconnus par la | syndicale premie voor de werknemers tewerkgesteld in de sociale |
Communauté flamande (1) | werkplaatsen erkend door de Vlaamse Gemeenschap (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Commission paritaire pour les entreprises de | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de beschutte |
travail adapté et les ateliers sociaux; | werkplaatsen en de sociale werkplaatsen; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 24 juin 2002, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2002, gesloten |
Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les | in het Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen en de sociale |
ateliers sociaux, fixant le montant et le mode de perception de la | werkplaatsen, tot bepaling van het bedrag en de wijze van inning van |
cotisation au financement du paiement de la prime syndicale aux | de bijdrage tot financiering van de uitbetaling van de syndicale |
travailleurs occupés dans les ateliers sociaux reconnus par la | premie voor de werknemers tewerkgesteld in de sociale werkplaatsen |
Communauté flamande. | erkend door de Vlaamse Gemeenschap. |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 23 juin 2004. | Gegeven te Brussel, 23 juni 2004. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les | Paritair Comité voor de beschutte werkplaatsen en de sociale |
ateliers sociaux | werkplaatsen |
Convention collective de travail du 24 juin 2002 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 2002 |
Fixation du montant et le mode de perception de la cotisation au | Bepaling van het bedrag en de wijze van inning van de bijdrage tot |
financement du paiement de la prime syndicale aux travailleurs occupés | financiering van de uitbetaling van de syndicale premie voor de |
dans les ateliers sociaux reconnus par la Communauté flamande | werknemers tewerkgesteld in de sociale werkplaatsen erkend door de |
(Convention enregistrée le 24 février 2004, sous le numéro | Vlaamse Gemeenschap (Overeenkomst geregistreerd op 24 februari 2004 |
70001/CO/327) | onder het nummer 70001/CO/327) |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs et aux travailleurs occupés dans les ateliers sociaux | de werkgevers en op de werknemers tewerkgesteld in de sociale |
ressortissant à la Commission paritaire pour les entreprises de | werkplaatsen die ressorteren onder de bevoegdheid van het Paritair |
travail adapté et les ateliers sociaux et qui sont reconnus par la | Comité voor de beschutte en sociale werkplaatsen, en die erkend zijn |
Communauté flamande. | door de Vlaamse Gemeenschap. |
Par "travailleurs", on entend : aussi bien les travailleurs masculins | Met "werknemers" worden bedoeld : zowel het arbeiders- als het |
et féminins, ouvriers et employés. | bediendepersoneel. |
Art. 2.En exécution de la convention collective de travail du 26 |
Art. 2.In uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 |
février 2002 instituant une prime syndicale dans les ateliers sociaux | februari 2002 tot instelling van een syndicale premie in de sociale |
et conformément aux articles 2 (chapitre II - but) et 4 (chapitre III | werkplaatsen en conform de artikels 2 (hoofdstuk II - doel) en 4 |
(hoofdstuk III - financiering) van de collectieve arbeidsovereenkomst | |
- financement) de la convention collective de travail du 30 mai 2002 | van 30 mei 2002 tot oprichting van een "Fonds voor bestaanszekerheid |
créant un "Fonds de sécurité d'existence pour les ateliers sociaux" et | voor de sociale werkplaatsen" en tot vaststelling van zijn statuten |
fixant ses statuts, les parties signataires conviennent d'assurer le | komen ondertekenende partijen overeen de financiering van de betaling |
financement du paiement de ladite prime par une cotisation patronale | van genoemde premie te verzekeren door een werkgeversbijdrage van 0,80 |
de 0,80 p.c. des salaires bruts, au taux 108 p.c., comme pris en | pct. van de brutolonen aan 108 pct. zoals die in aanmerking worden |
considération pour le calcul des cotisations de sécurité sociale des | genomen voor de berekening van de sociale zekerheidsbijdragen van de |
travailleurs ressortissant à la Commission paritaire pour les | werknemers die ressorteren onder de bevoegdheid van het Paritair |
entreprises de travail adapté et les ateliers sociaux pour qui des | Comité voor de beschutte en sociale werkplaatsen en waarvoor |
cotisations Office national de Sécurité sociale sont perçues. | Rijksdienst voor Sociale Zekerheid-bijdragen worden geïnd. |
Art. 3.La présente convention collective de travail est conclue pour |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt afgesloten voor |
une durée déterminée. Elle entre en vigueur le 1er janvier 2003 et | bepaalde duur. Zij treedt in werking op 1 januari 2003 en houdt op van |
cesse de produire ses effets le 31 décembre 2003. Elle peut être | kracht te zijn op 31 december 2003. Zij kan door één der partijen |
dénoncée par une des parties moyennant un délai de préavis de six | worden opgezegd met een opzeggingstermijn van zes maanden, per |
mois, notifié par lettre recommandée adressée au président de la | aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité |
Commission paritaire pour les entreprises de travail adapté et les | voor de beschutte en sociale werkplaatsen. |
ateliers sociaux. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 23 juin 2004. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 23 juni 2004. |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |