Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 30 juin 1997, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés du commerce de détail alimentaire, relative à la perception et à l'utilisation de la cotisation de 0,10 p.c. de la masse salariale en faveur de l'emploi | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 1997, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in voedingswaren, betreffende de inning en de aanwending van de bijdrage van 0,10 pct. van de loonmassa ten voordele van de tewerkstelling |
---|---|
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID |
23 JUIN 1998. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 23 JUNI 1998. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 30 juin 1997, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 1997, |
Commission paritaire pour les employés du commerce de détail | gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel |
alimentaire, relative à la perception et à l'utilisation de la | in voedingswaren, betreffende de inning en de aanwending van de |
cotisation de 0,10 p.c. de la masse salariale en faveur de l'emploi | bijdrage van 0,10 pct. van de loonmassa ten voordele van de |
(1) | tewerkstelling (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu l'arrêté royal du 27 janvier 1997 contenant des mesures pour le | 28; Gelet op het koninklijk besluit van 27 januari 1997 houdende |
maatregelen ter bevordering van de werkgelegenheid met toepassing van | |
promotion de l'emploi en application de l'article 7, § 2 de la loi du | artikel 7, § 2 van de wet van 26 juli 1996 tot bevordering van de |
26 juillet 1996 relative à le promotion de l'emploi et à la sauvegarde | werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van het |
prèventive de la compétitivité, notamment l'article 3; | concurrentievermogen, inzonderheid op artikel 3; |
Vu la demande de la Commission paritaire pour les employés du commerce | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden uit de |
de détail alimentaire; | kleinhandel in voedingswaren; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et du Travail, | Op de voordracht van Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 30 juin 1997, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 1997, gesloten |
Commission paritaire pour les employés du commerce de détail | in het Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in |
alimentaire, relative à la perception et à l'utilisation de la | voedingswaren, betreffende de inning en de aanwending van de bijdrage |
cotisation de 0,10 p.c. de la masse salariale en faveur de l'emploi. | van 0,10 pct. van de loonmassa ten voordele van de tewerkstelling. |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi et du Travail est chargé de |
Art. 2.Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid is belast met de |
l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 23 juin 1998. | Gegeven te Brussel, 23 juni 1998. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi et du Travail, | De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, |
Mme M. SMET | Mevr. M. SMET |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Arrêté royal du 27 janvier 1997, Moniteur belge de 13 février 1997. | Koninklijk besluit van 27 januari 1997, Belgisch Staatsblad van 13 |
februari 1997. | |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire | Paritair Comité |
pour les employés du commerce de détail alimentaire | voor de bedienden uit de kleinhandel in voedingswaren |
Convention collective de travail du 30 juin 1997 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 1997 |
Perception et utilisation de la cotisation de 0,10 p.c. de la masse | Inning en aanwending van de bijdrage van 0,10 pct. van de loonmassa |
salariale en faveur de l'emploi (Convention enregistrée la 28 octobre | ten voordele van de tewerkstelling (Overeenkomst geregistreerd op 28 |
1997, sous le numéro 45761/CO/202) | oktober 1997, onder het nummer 45761/CO/202) |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs et aux employés des entreprises du groupe C qui | de werkgevers en op de bedienden van de ondernemingen van groep C |
ressortissent à la Commission paritaire pour les employés du commerce | welke ressorteren onder het Paritair Comité voor de bedienden uit de |
de détail alimentaire tels qu'ils sont définis par la convention | kleinhandel in voedingswaren zoals vastgesteld in de collectieve |
collective de travail du 17 juin 1994 et du 5 septembre 1994, réglant | arbeidsovereenkomst van 17 juni 1994 en 5 september 1994, tot regeling |
l'application des conventions collectives de travail dans les | van de toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomsten in de |
entreprises ressortissent à la Commission paritaire pour les employés | ondernemingen van het Paritair Comité voor de bedienden uit de |
du commerce de détail alimentaire, rendue obligatoire par arrêté royal | kleinhandel in voedingswaren, algemeen verbindend verklaard bij |
du 18 novembre 1994. | koninklijk besluit van 18 november 1994. |
Pour l'application de la présente convention collective de travail, on | Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt |
entend par "employés" : les employés masculins et féminins. | onder "bedienden" verstaan : de mannelijke en vrouwelijke bedienden. |
Art. 2.Conformément à l'arrêté royal du 27 janvier 1997 contenant des |
Art. 2.Overeenkomstig het koninklijk besluit van 27 januari 1997 |
mesures pour la promotion de l'emploi en application de l'article 7, § | houdende maatregelen ter bevordering van de werkgelegenheid met |
2 de la loi du 26 juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi et | toepassing van artikel 7, § 2 van de wet van 26 juli 1996 tot |
bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van | |
à la sauvegarde préventive de la compétitivité, la cotisation des | het concurrentievermogen, wordt de bijdrage van de werkgevers ten |
employeurs est fixée à 0,10 p.c. de la rémunération globale des | voordele van de tewerkstelling vastgesteld op 0,10 pct. van het |
employés, visée à l'article 23 de la loi du 29 juin 1981 etablissant | volledige loon der bedienden bedoeld in artikel 23 van de wet van 29 |
les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs. Cette | juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid |
voor werknemers. Deze 0,10 pct. maakt deel uit van de | |
cotisation de 0,10 p.c. est comprise dans la cotisation de 0,40 p.c. | werkgeversbijdrage van 0,40 pct. zoals voorzien in de collectieve |
prévue par la convention collective de travail du 17 juin 1994 et du 5 | arbeidsovereenkomst van 17 juni 1994 en 5 september 1994, gesloten in |
septembre 1994, conclue au sein de la Commission paritaire pour les | het Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in |
employés du commerce de détail alimentaire, relative à la cotisation | voedingwaren, betreffende de bijdrage voor het "Sociaal Fonds voor de |
au "Fonds Social du commerce de détail en denrées alimentaires | kleinhandel in algemene voedingswaren", algemeen verbindend verklaard |
générales", rendue obligatoire par arrêté royal du 18 novembre 1994. | bij koninklijk besluit van 18 november 1994. |
Art. 3.La cotisation mentionnée à l'article 2 est perçue par l'Office |
Art. 3.De bijdrage bedoeld in artikel 2 wordt geïnd door de |
national de sécurité sociale selon les modalités de perception qui lui | Rijksdienst voor sociale zekerheid volgens zijn eigen |
sont propres. | inningsmodaliteiten. |
Art. 4.Le produit de la cotisation visée à l'article 2 sera utilisé |
Art. 4.De opbrengst van de bijdrage bedoeld in artikel 2 aangewend |
pour des initiatives d'emploi comme prévues dans la loi du 26 juillet | voor inititatieven inzake tewerkstelling zoals voorzien in de wet van |
1996 relative à la promotion de l'emploi et à la sauvegarde préventive | 26 juli 1996 tot bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve |
de la compétitivité. | vrijwaring van het concurrentievermogen. |
Art. 5.Le Fonds Social du commerce de détail en denrées alimentaires |
Art. 5.Het Sociaal Fonds voor de kleinhandel in algemene |
générales, instauré au sein de la Commission paritaire pour les | voedingswaren opgericht binnen het Paritair Comité voor de bedienden |
employés du commerce de détail alimentaire est chargé de fixer les | uit de kleinhandel in voedingswaren wordt belast met de vaststelling |
modalités d'exécution pour l'utilisation du produit de la cotisation | van de uitvoeringsmodaliteiten voor de aanwending van de opbrengst |
mentionnée à l'article 4. | bedoeld in artikel 4. |
Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
le 1er janvier 1997 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 1997. | januari 1997 en is gesloten voor de periode tot en met 31 december 1997. |
Art. 7.La convention collective de travail précitée du 17 juin 1994 |
Art. 7.De voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst van 17 juni 1994 |
et du 5 septembre 1994, relative à la cotisation au "Fonds social du | en 5 september 1994 betreffende de bijdrage voor het "Sociaal Fonds |
commerce de détail en denrées alimentaires générales", est abrogée à | voor de kleinhandel in algemeen voedingswaren" wordt opgeheven vanaf 1 |
partir du 1er janvier 1997. | januari 1997. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 23 juin 1998. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 23 juni 1998. |
La Ministre de l'Emploi et du Travail, | De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, |
Mme M. SMET | Mevr. M. SMET |