Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 23/07/2013
← Retour vers "Arrêté royal octroyant un subside à l'Organisation mondiale de la Santé "
Arrêté royal octroyant un subside à l'Organisation mondiale de la Santé Koninklijk besluit tot toekenning van een toelage aan de Wereldgezondheidsorganisatie
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
23 JUILLET 2013. - Arrêté royal octroyant un subside à l'Organisation 23 JULI 2013. - Koninklijk besluit tot toekenning van een toelage aan
mondiale de la Santé de Wereldgezondheidsorganisatie
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting
comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124 ; en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124;
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle Gelet op het Koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de
administratif et budgétaire, articles 14 et 22; administratieve en begrotingscontrole; artikelen 14 en 22;
Vu la loi du 4 mars 2013 contenant le budget général des dépenses pour Gelet op de wet van 4 maart 2013 houdende de algemene
l'année budgétaire 2013, programme 25.21.0; uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2013, programma 25.21.0;
Vu l'avis favorable de l'Inspecteur des Finances donné le 25 juin 2013; Gelet op de gunstige advies van de Inspecteur van Financiën gegeven op 25 juni 2013;
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la Santé Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
publique, Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Un subside de 110.000 euros à imputer à charge de

Artikel 1.Een toelage ten bedrage van 110.000 euro aan te rekenen ten

l'allocation de base 21.07.35.40.01 du budget du Service public laste van de basisallocatie 21.07.35.40.01 van de begroting van de
fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de
Environnement, pour l'année budgétaire 2013, est alloué à Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2013, wordt aan de
l'Organisation Mondiale de la Santé, représentant la participation Wereldgezondheidsorganisatie verleend en vertegenwoordigt de deelname
belge au projet « Health system strenghtening in relation to van België aan het project « Health system strenghtening in relation
antimicrobial resistance » et sera versé sur le compte suivant : to antimicrobial resistance » en zal op volgende rekening gestort worden :
Account number : 240-C0169920.1 Account number : 240-C0169920.1
Bank name : UBS AG Bank name : UBS AG
Bank Address : Case Postale 2600, CH-1211 Geneva 2, Switzerland Bank Address : Case Postale 2600, CH-1211 Geneva 2, Switzerland
SWIFT : UBSWCHZH80A SWIFT : UBSWCHZH80A
IBAN CH8500240240C01699201 IBAN CH8500240240C01699201
Reference : WHO EURO Subvention Reference : WHO EURO Subvention

Art. 2.Le montant visé à l'article 1er sera liquidé en une fois dès

Art. 2.Het bedrag bedoeld in artikel 1 zal in één maal vereffend

signature du présent arrêté. worden van zodra dit besluit ondertekend is.

Art. 3.§ 1er. L'Organisation Mondiale de la Santé ne peut utiliser le

Art. 3.§ 1. De Wereldgezondheidsorganisatie mag deze toelage enkel

subside que pour le projet « Health system strenghtening in relation aanwenden voor het project « Health system strenghtening in relation
to antimicrobial resistance ». to antimicrobial resistance ».
§ 2. L'emploi de la contribution sera justifié a posteriori sur base § 2. De besteding van de bijdrage zal naderhand verantwoord worden op
d'un rapport d'activité, accompagné d'un état financier, fournis par basis van een activiteitenrapport, vergezeld van een financiële staat,
l'Organisation Mondiale de la Santé. afgeleverd door de Wereldgezondheidsorganisatie.
§ 3. Conformément à l'article 123 de la loi du 22 mai 2003 portant § 3 . Overeenkomstig het artikel 123 van de wet van 22 mei 2003
organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, la betreffende de algemene organisatie van de begroting en van de
partie de la contribution non utilisée dans le cadre du projet comptabiliteit van de federale staat, zal het in het kader van het
hierboven vermelde project het niet benutte gedeelte door De
mentionné ci-dessus, sera remboursée par l'Organisation Mondiale de la Wereldgezondheidsorganisatie worden terugbetaald aan de Federale
Santé au Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en
alimentaire et Environnement, au compte IBAN BE42 6792 0059 1754 Leefmilieu, op het bankrekeningnummer IBAN BE42 6792 0059 1754 geopend
ouvert auprès de la Banque de la Poste (BIC/SWIFT: PCHQBEBB) au nom de bij de Bank van de POST (BIC/SWIFT : PCHQBEBB) op naam van « Diverse
« Recettes Diverses ». Ontvangsten ».

Art. 4.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est

Art. 4.De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 23 juillet 2013. Gegeven te Brussel, 23 juli 2013.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^