Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 23/01/2022
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 18 octobre 2021, conclue au sein de la Commission paritaire pour le secteur socio-culturel, relative à l'application de la convention collective de travail n° 156 du 15 juillet 2021 du Conseil national du Travail, fixant, pour 2021-2022, le cadre interprofessionnel de l'adaptation à 55 ans de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans une entreprise en difficultés ou en restructuration "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 18 octobre 2021, conclue au sein de la Commission paritaire pour le secteur socio-culturel, relative à l'application de la convention collective de travail n° 156 du 15 juillet 2021 du Conseil national du Travail, fixant, pour 2021-2022, le cadre interprofessionnel de l'adaptation à 55 ans de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans une entreprise en difficultés ou en restructuration Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 2021, gesloten in het Paritair Comité voor de socio-culturele sector, betreffende de toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 156 van 15 juli 2021 van de Nationale Arbeidsraad, tot vaststelling, voor 2021-2022, van het interprofessioneel kader voor de aanpassing naar 55 jaar van de leeftijdsgrens, wat de toegang tot het recht op uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor werknemers met een lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming in moeilijkheden of herstructurering
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
23 JANVIER 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 23 JANUARI 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 18 octobre 2021, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober
Commission paritaire pour le secteur socio-culturel, relative à 2021, gesloten in het Paritair Comité voor de socio-culturele sector,
betreffende de toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr.
l'application de la convention collective de travail n° 156 du 15 156 van 15 juli 2021 van de Nationale Arbeidsraad, tot vaststelling,
juillet 2021 du Conseil national du Travail, fixant, pour 2021-2022, voor 2021-2022, van het interprofessioneel kader voor de aanpassing
le cadre interprofessionnel de l'adaptation à 55 ans de la limite naar 55 jaar van de leeftijdsgrens, wat de toegang tot het recht op
d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor werknemers met een
emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming in moeilijkheden
longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans une
entreprise en difficultés ou en restructuration (1) of herstructurering (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Commission paritaire pour le secteur Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de socio-culturele
socio-culturel; sector;
Sur la proposition du Ministre du Travail, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 18 octobre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 2021,
Commission paritaire pour le secteur socio-culturel, relative à gesloten in het Paritair Comité voor de socio-culturele sector,
betreffende de toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr.
l'application de la convention collective de travail n° 156 du 15 156 van 15 juli 2021 van de Nationale Arbeidsraad, tot vaststelling,
juillet 2021 du Conseil national du Travail, fixant, pour 2021-2022, voor 2021-2022, van het interprofessioneel kader voor de aanpassing
le cadre interprofessionnel de l'adaptation à 55 ans de la limite naar 55 jaar van de leeftijdsgrens, wat de toegang tot het recht op
d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor werknemers met een
emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming in moeilijkheden
longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans une
entreprise en difficultés ou en restructuration. of herstructurering.

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 23 janvier 2022. Gegeven te Brussel, 23 januari 2022.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire pour le secteur socio-culturel Paritair Comité voor de socio-culturele sector
Convention collective de travail du 18 octobre 2021 Collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 2021
Application de la convention collective de travail n° 156 du 15 Toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 156 van 15 juli
juillet 2021 du Conseil national du Travail, fixant, pour 2021-2022, 2021 van de Nationale Arbeidsraad, tot vaststelling, voor 2021-2022,
le cadre interprofessionnel de l'adaptation à 55 ans de la limite van het interprofessioneel kader voor de aanpassing naar 55 jaar van
d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un
emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière de leeftijdsgrens, wat de toegang tot het recht op uitkeringen voor
longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans une een landingsbaan betreft, voor werknemers met een lange loopbaan,
entreprise en difficultés ou en restructuration (Convention zwaar beroep of uit een onderneming in moeilijkheden of
enregistrée le 4 novembre 2021 sous le numéro 168032/CO/329) herstructurering (Overeenkomst geregistreerd op 4 november 2021 onder
het nummer 168032/CO/329)

Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail

Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing

s'applique aux employeurs et aux travailleurs des organisations ou des op de werkgevers en de werknemers van de organisaties of de
institutions ressortissant à la Commission paritaire pour le secteur instellingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de
socio-culturel pour autant qu'elles satisfassent à une des conditions socio-culturele sector als zij aan één van de volgende voorwaarden
suivantes : voldoen :
- le siège social est situé en Région wallonne; - de maatschappelijke zetel is gevestigd in het Waalse Gewest;
- le siège social est situé en Région de BruxellesCapitale et - de maatschappelijke zetel is in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest
l'organisation est inscrite auprès de l'Office national de sécurité gevestigd en de organisatie is bij de Rijksdienst voor Sociale
sociale (ONSS) au rôle linguistique francophone. Zekerheid (RSZ) ingeschreven op de Franse taalrol.
§ 2. Par "travailleurs" on entend : le personnel ouvrier et employé, § 2. Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk
masculin et féminin. werklieden- en bediendepersoneel.
§ 3. Pour l'application du § 2, sont assimilées : § 3. Voor de toepassing van § 2 worden gelijkgesteld :
1° aux travailleurs : les personnes qui, autrement qu'en vertu d'un 1° met werknemers : de personen die, anders dan krachtens een
contrat de travail, fournissent contre rémunération des prestations de arbeidsovereenkomst, tegen loon arbeid verrichten onder het gezag van
travail sous l'autorité d'une autre personne, à l'exception des een andere persoon, met uitzondering van de leerlingen;
apprentis; 2° aux employeurs : les personnes qui occupent les personnes visées au 2° met werkgevers : de personen die de onder 1° genoemde personen
1°. tewerkstellen.

Art. 2.La présente convention collective de travail est formellement

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt uitdrukkelijk

conclue en application de la convention collective de travail n° 156 gesloten in toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 156
du 15 juillet 2021 du Conseil national du Travail, fixant, pour van 15 juli 2021 van de Nationale Arbeidsraad, tot vaststelling, voor
2021-2022, le cadre interprofessionnel de l'adaptation à 55 ans de la 2021-2022, van het interprofessioneel kader voor de aanpassing naar 55
limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour jaar van de leeftijdsgrens, wat de toegang tot het recht op
un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor werknemers met een
carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming in moeilijkheden
une entreprise en difficultés ou en restructuration. of herstructurering.

Art. 3.En application de la convention collective de travail n° 156

Art. 3.In toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 156

du 15 juillet 2021 du Conseil national du Travail, fixant, pour van 15 juli 2021 van de Nationale Arbeidsraad, tot vaststelling, voor
2021-2022, le cadre interprofessionnel de l'adaptation à 55 ans de la 2021-2022, van het interprofessioneel kader voor de aanpassing naar 55
limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour jaar van de leeftijdsgrens, wat de toegang tot het recht op
un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor werknemers met een
carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming in moeilijkheden
une entreprise en difficultés ou en restructuration, la limite d'âge of herstructurering wordt de leeftijdsgrens voor de toekenning van de
ouvrant accès au droit aux allocations est portée : uitkeringen gebracht op :
- à 55 ans pour les travailleurs qui réduisent leurs prestations de - 55 jaar voor de werknemers die hun arbeidsprestaties verminderen tot
travail à mi-temps ou d'un cinquième temps. een halftijdse betrekking of met één vijfde.
Les modalités et conditions d'application en ce qui concerne l'accès De toepassingsmodaliteiten en -voorwaarden voor wat de toegang tot het
au droit aux allocations pour les travailleurs qui ont une carrière recht op uitkeringen betreft voor werknemers met een lange loopbaan,
longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans une zwaar beroep of uit een onderneming in moeilijkheden of
entreprise en difficultés ou en restructuration sont celles reprises herstructurering, zijn deze zoals ze opgenomen zijn in de collectieve
dans la convention collective de travail n° 156 du 15 juillet 2021 du arbeidsovereenkomst nr. 156 van 15 juli 2021 van de Nationale
Conseil national du Travail, fixant, pour 2021-2022, le cadre Arbeidsraad, tot vaststelling, voor 2021-2022, van het
interprofessionnel de l'adaptation à 55 ans de la limite d'âge en ce interprofessioneel kader voor de aanpassing naar 55 jaar van de
qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi de fin de leeftijdsgrens, wat de toegang tot het recht op uitkeringen voor een
carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière longue, qui landingsbaan betreft, voor werknemers met een lange loopbaan, zwaar
exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans une entreprise en beroep of uit een onderneming in moeilijkheden of herstructurering.
difficultés ou en restructuration.
Elles s'appliquent aux périodes de réduction des prestations de Ze zijn van toepassing op periodes van vermindering van
travail dont la date de début ou de prolongation se situe pendant la arbeidsprestaties waarvan de aanvangsdatum of de datum van verlenging
durée de validité de la présente convention. gelegen is tijdens de geldigheidsduur van deze overeenkomst.

Art. 4.La présente convention est conclue pour une durée déterminée.

Art. 4.Deze overeenkomst is gesloten voor bepaalde tijd. Zij heeft

Elle entre en vigueur le 1er janvier 2021 et cesse d'être en vigueur uitwerking met ingang van 1 januari 2021 en treedt buiten werking op
le 31 décembre 2022. 31 december 2022.
Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, en ce qui concerne la signature de cette convention collective de travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la réunion approuvé par les membres et signé par le président et le secrétaire. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 23 janvier 2022. Le Ministre du Travail, Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, worden voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds, en namens de werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de, door de voorzitter en de secretaris ondertekende en door de leden goedgekeurde notulen van de vergadering. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 23 januari 2022. De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^