Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 21 octobre 2021, conclue au sein de la Commission paritaire du transport et de la logistique relative aux emplois de fin de carrière, 2023 | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 oktober 2021, gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, betreffende de landingsbanen, 2023 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
23 FEVRIER 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 23 FEBRUARI 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 21 octobre 2021, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 oktober |
Commission paritaire du transport et de la logistique relative aux | 2021, gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer en de |
emplois de fin de carrière, 2023 (1) | logistiek, betreffende de landingsbanen, 2023 (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire du transport et de la | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het vervoer en de |
logistique; | logistiek; |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 21 octobre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 21 oktober 2021, |
Commission paritaire du transport et de la logistique, relative aux | gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek, |
emplois de fin de carrière, 2023. | betreffende de landingsbanen, 2023. |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 23 février 2022. | Gegeven te Brussel, 23 februari 2022. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire du transport et de la logistique | Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek |
Convention collective de travail du 21 octobre 2021 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 21 oktober 2021 |
Emplois de fin de carrière, 2023 | Landingsbanen, 2023 |
(Convention enregistrée le 16 novembre 2021 sous le numéro | (Overeenkomst geregistreerd op 16 november 2021 onder het nummer |
168197/CO/140) | 168197/CO/140) |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application
Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et leurs travailleurs ressortissant à la Sous-commission paritaire pour l'assistance en escale dans les aéroports. § 2. Par « assistance en escale », on comprend : l'assistance « opérations en piste », l'assistance « passagers », l'assistance « bagages », l'assistance « transport au sol » et l'assistance « fret et poste » et l'assistance aux membres d'équipage. Par « aéroports », il y a lieu d'entendre : toute surface définie sur terre ou sur l'eau (comprenant les bâtiments, les installations et le matériel) destinée principalement à l'usage, en totalité ou en partie, par des tiers pour l'arrivée, le départ et les évolutions des avions à la surface. La Commission paritaire du transport et de la logistique n'est pas compétente pour les entreprises d'assistance en escale qui relèvent de la compétence de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied
Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en hun werknemers die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de grondafhandeling op luchthavens. § 2. Onder "grondafhandeling" wordt begrepen : platform-, passagiers-, bagage-, grondtransport- en vracht- en postafhandeling en bijstand aan bemanning. Onder "luchthavens" wordt begrepen : elk bepaald grond- of wateroppervlak (met gebouwen, installaties en materiaal) in hoofdzaak bestemd om, geheel of gedeeltelijk, door derden te worden gebruikt voor de aankomst, het vertrek en de bewegingen van vliegtuigen op het oppervlak. Het Paritair Comité voor het vervoer en de logistiek is niet bevoegd voor ondernemingen voor grondafhandeling op luchthavens die vallen onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de |
du pétrole, de la Commission paritaire pour le nettoyage, de la | petroleumnijverheid en -handel, het Paritair Comité voor de |
Commission paritaire pour le commerce de combustibles, de la | schoonmaak, het Paritair Comité voor de handel in brandstoffen, het |
Commission paritaire de l'industrie hôtelière ou de la Commission | Paritair Comité voor het hotelbedrijf of het Paritair Comité voor de |
paritaire de l'aviation commerciale, à l'exception des entreprises qui | handelsluchtvaart, uitgezonderd de ondernemingen die luchthavens |
exploitent des aéroports. | beheren. |
§ 3. Par « travailleurs » on entend : les ouvriers et les ouvrières | § 3. Onder "werknemers" wordt begrepen : de arbeiders en arbeidsters |
des employeurs visés sous le § 1er déclarés dans la catégorie ONSS | van de werkgevers bedoeld in § 1 aangegeven in de RSZ-categorie 283 |
283, sous le code travailleur 015 ou 027. | met werknmerskengetal 015 of 027. |
Cette convention collective de travail ne s'applique toutefois pas : | Deze collectieve arbeidsovereenkomst is evenwel niet van toepassing op |
a) aux apprentis déclarés dans la catégorie ONSS 283 sous le code | : a) de leerlingen aangegeven in de RSZ-categorie 283 met |
travailleur 035; | werknemerskengetal 035; |
b) aux apprentis qui, à partir du 1er janvier de l'année au cours de | b) de leerlingen die vanaf 1 januari van het jaar waarin ze 19 jaar |
laquelle ils atteignent 19 ans, sont déclarés sous le code travailleur | worden, aangegeven worden met werknemerskengetal 015, maar werken |
015, mais sont occupés par contrat d'apprentissage, comme déclaré à | onder leercontract zoals aangegeven aan de RSZ met vermelding type |
l'ONSS avec mention type apprenti dans la zone « type contrat | leerling in de zone "type leercontract". |
d'apprentissage ». | |
CHAPITRE II. - Emplois de fin de carrière | HOOFDSTUK II. - Landingsbanen |
Art. 2.En application de la convention collective de travail n° 157, |
Art. 2.In toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 157 |
pour la période du 1er janvier 2023 jusqu'au 30 juin 2023 la limite | wordt voor de periode van 1 januari 2023 tot 30 juni 2023 de |
d'âge est maintenue à 55 ans pour les travailleurs qui réduisent leurs | leeftijdsgrens op 55 jaar behouden voor de werknemers die in |
prestations de travail à mi-temps ou d'1/5ème en application de | toepassing van artikel 8, § 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst |
l'article 8, § 1er de la convention collective de travail n° 103 et | nr. 103 hun arbeidsprestaties halftijds of met 1/5de verminderen en |
qui remplissent les conditions de l'article 6, § 5, alinéa 1er, 2° et | die voldoen aan de voorwaarden zoals bepaald in artikel 6, § 5, lid 1, |
3° de l'arrêté royal du 12 décembre 2001, tel que modifié par | 2° en 3° van het koninklijk besluit van 12 december 2001, zoals |
l'article 4 de l'arrêté royal du 30 décembre 2014. | gewijzigd door artikel 4 van het koninklijk besluit van 30 december |
Art. 3.Pour la période du 1er janvier 2023 jusqu'au 30 juin 2023 les |
2014. Art. 3.Voor de periode van 1 januari 2023 tot 30 juni 2023 worden de |
primes complémentaires suivantes seront payées aux travailleurs âgés de minimum 55 ans : | volgende aanvullende premies betaald aan de werknemers van minimum 55 |
- 50 EUR brut en cas d'emploi de fin de carrière d'1/5ème; | jaar : - 50 EUR bruto bij 1/5de landingsbaan; |
- 100 EUR brut en cas d'emploi de fin de carrière à mi-temps. | - 100 EUR bruto bij 1/2 landingsbaan. |
Art. 4.Pour les travailleurs visés à l'article 3, l'employeur peut |
Art. 4.Voor de werknemers, bedoeld in artikel 3 kan de werkgever |
obtenir le remboursement des primes complémentaires en cas d'emploi de | terugbetaling bekomen van de aanvullende premies uitbetaald bij |
fin de carrière, par l'intermédiaire du « Fonds social pour | landingsbaan, door tussenkomst van het "Sociaal Fonds voor de |
l'assistance dans les aéroports » pour autant qu'il appartienne à la | |
catégorie ONSS 283 durant les périodes pour lesquelles il demande au | afhandeling op luchthavens" mits hij behoort tot de RSZ-categorie 283 |
fonds social le remboursement de ces primes complémentaires. | gedurende de periodes waarvoor hij deze aanvullende premies |
terugvordert van het sociaal fonds. | |
Le conseil d'administration du « Fonds social pour l'assistance dans | De raad van beheer van het "Sociaal Fonds voor de afhandeling op |
les aéroports » est chargé d'établir la procédure pour introduire des | luchthavens" is belast met het vaststellen van de procedure tot |
demandes de remboursement ainsi que les modalités pour le | indiening van de terugbetalingsaanvragen en de modaliteiten voor de |
remboursement de ces primes complémentaires. | terugbetaling van deze aanvullende premies. |
CHAPITRE III. - Durée de validité | HOOFDSTUK III. - Geldigheidsduur |
Art. 5.La présente convention collective de travail de durée |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst van bepaalde duur start |
déterminée entre en vigueur le 1er janvier 2023 et cesse de produire ses effets le 30 juin 2023. | op 1 januari 2023 om buiten werking te treden op 30 juni 2023. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 23 février 2022. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 23 februari 2022. |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |