← Retour vers "Arrêté royal portant exécution des articles 14535, alinéa 2, 4° et 323/2, § 3 du Code des impôts sur les revenus 1992 et déterminant les données à communiquer par les organismes visés à l'article 14535, alinéa 2, 3° du même Code. - Traduction allemande "
| Arrêté royal portant exécution des articles 14535, alinéa 2, 4° et 323/2, § 3 du Code des impôts sur les revenus 1992 et déterminant les données à communiquer par les organismes visés à l'article 14535, alinéa 2, 3° du même Code. - Traduction allemande | Koninklijk besluit ter uitvoering van de artikelen 14535, tweede lid, 4°, en 323/2, § 3 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 en tot bepaling van de te communiceren gegevens door de in het artikel 14535, tweede lid, 3°, van hetzelfde Wetboek bedoelde instanties. - Duitse vertaling |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 23 DECEMBRE 2021. - Arrêté royal portant exécution des articles 14535, alinéa 2, 4° et 323/2, § 3 du Code des impôts sur les revenus 1992 et déterminant les données à communiquer par les organismes visés à l'article 14535, alinéa 2, 3° du même Code. - Traduction allemande Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 23 DECEMBER 2021. - Koninklijk besluit ter uitvoering van de artikelen 14535, tweede lid, 4°, en 323/2, § 3 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 en tot bepaling van de te communiceren gegevens door de in het artikel 14535, tweede lid, 3°, van hetzelfde Wetboek bedoelde instanties. - Duitse vertaling De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het koninklijk |
| l'arrêté royal du 23 décembre 2021 portant exécution des articles 14535, | besluit van 23 december 2021 ter uitvoering van de artikelen 14535, |
| alinéa 2, 4° et 323/2, § 3 du Code des impôts sur les revenus 1992 et | tweede lid, 4°, en 323/2, § 3 van het Wetboek van de |
| déterminant les données à communiquer par les organismes visés à | inkomstenbelastingen 1992 en tot bepaling van de te communiceren |
| gegevens door de in het artikel 14535, tweede lid, 3°, van hetzelfde | |
| l'article 14535, alinéa 2, 3° du même Code (Moniteur belge du 31 | Wetboek bedoelde instanties (Belgisch Staatsblad van 31 december 2021, |
| décembre 2021, err. du 25 janvier 2022). | err. van 25 januari 2022). |
| Cette traduction a été établie par le Service central de traduction | Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse |
| allemande à Malmedy. | vertaling in Malmedy. |
| FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST FINANZEN | FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST FINANZEN |
| 23. DEZEMBER 2021 - Königlicher Erlass zur Ausführung der Artikel 14535 | 23. DEZEMBER 2021 - Königlicher Erlass zur Ausführung der Artikel 14535 |
| Absatz 2 Nr. 4 und 323/2 § 3 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 und | Absatz 2 Nr. 4 und 323/2 § 3 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 und |
| zur Bestimmung der von den in Artikel 14535 Absatz 2 Nr. 3 desselben | zur Bestimmung der von den in Artikel 14535 Absatz 2 Nr. 3 desselben |
| Gesetzbuches erwähnten Stellen mitzuteilenden Angaben | Gesetzbuches erwähnten Stellen mitzuteilenden Angaben |
| PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, | PHILIPPE, Konig der Belgier, Allen Gegenwartigen und Zukunftigen, |
| Unser Gruß! | Unser Gruß! |
| Aufgrund der Verfassung, des Artikels 108; | Aufgrund der Verfassung, des Artikels 108; |
| Aufgrund des Einkommensteuergesetzbuches 1992, der Artikel 14535 | Aufgrund des Einkommensteuergesetzbuches 1992, der Artikel 14535 |
| Absatz 2 Nr. 4 und 323/2 § 3; | Absatz 2 Nr. 4 und 323/2 § 3; |
| Aufgrund des KE/EStGB 92, des Artikels 6318/8; | Aufgrund des KE/EStGB 92, des Artikels 6318/8; |
| Aufgrund des Gutachtens Nr. 70.504 des Staatsrates vom 20. Dezember | Aufgrund des Gutachtens Nr. 70.504 des Staatsrates vom 20. Dezember |
| 2021, abgegeben in Anwendung von Artikel 84 § 1 Absatz 1 Nr. 2 der am | 2021, abgegeben in Anwendung von Artikel 84 § 1 Absatz 1 Nr. 2 der am |
| 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat; | 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat; |
| Auf Vorschlag des Ministers der Finanzen | Auf Vorschlag des Ministers der Finanzen |
| Haben Wir beschloßen und erlassen Wir: | Haben Wir beschloßen und erlassen Wir: |
| Artikel 1 - Artikel 6318/8 des KE/EStGB 92, eingefügt durch den | Artikel 1 - Artikel 6318/8 des KE/EStGB 92, eingefügt durch den |
| Königlichen Erlass vom 30. September 2014 zur Abänderung des KE/EStGB | Königlichen Erlass vom 30. September 2014 zur Abänderung des KE/EStGB |
| 92 hinsichtlich der Umwandlung des Abzugs der Ausgaben für | 92 hinsichtlich der Umwandlung des Abzugs der Ausgaben für |
| Kinderbetreuung in eine Steuerermäßigung, dessen heutiger Text § 1 | Kinderbetreuung in eine Steuerermäßigung, dessen heutiger Text § 1 |
| bilden wird, wird durch Paragraphen 2 bis 5 mit folgendem Wortlaut | bilden wird, wird durch Paragraphen 2 bis 5 mit folgendem Wortlaut |
| ergänzt: | ergänzt: |
| " § 2 - In Ausführung von Artikel 323/2 § 3 des | " § 2 - In Ausführung von Artikel 323/2 § 3 des |
| Einkommensteuergesetzbuches 1992 müssen Stellen, die im Hinblick auf | Einkommensteuergesetzbuches 1992 müssen Stellen, die im Hinblick auf |
| den Erhalt eines Steuervorteils wie in Artikel 14535 desselben | den Erhalt eines Steuervorteils wie in Artikel 14535 desselben |
| Gesetzbuches erwähnt eine Bescheinigung ausstellen, von ihnen | Gesetzbuches erwähnt eine Bescheinigung ausstellen, von ihnen |
| ausgestellte Bescheinigungen 281.86 über die vom FÖD Finanzen zur | ausgestellte Bescheinigungen 281.86 über die vom FÖD Finanzen zur |
| Verfügung gestellte gesicherte elektronische Plattform übermitteln. | Verfügung gestellte gesicherte elektronische Plattform übermitteln. |
| Die in vorhergehendem Absatz erwähnte elektronische Übermittlung muss | Die in vorhergehendem Absatz erwähnte elektronische Übermittlung muss |
| vor dem 1. März des Jahres nach dem Kalenderjahr, auf das die | vor dem 1. März des Jahres nach dem Kalenderjahr, auf das die |
| Bescheinigungen 281.86 sich beziehen, und zum ersten Mal vor dem 1. | Bescheinigungen 281.86 sich beziehen, und zum ersten Mal vor dem 1. |
| März 2022 erfolgen. | März 2022 erfolgen. |
| § 3 - Folgende Angaben müssen von den in Artikel 14535 Absatz 2 Nr. 3 | § 3 - Folgende Angaben müssen von den in Artikel 14535 Absatz 2 Nr. 3 |
| des Einkommensteuergesetzbuches 1992 erwähnten Stellen mitgeteilt | des Einkommensteuergesetzbuches 1992 erwähnten Stellen mitgeteilt |
| werden: | werden: |
| - Jahr der Ausgaben, | - Jahr der Ausgaben, |
| - Name der Stelle oder Person, die die Betreuung gewährleistet, und | - Name der Stelle oder Person, die die Betreuung gewährleistet, und |
| fakultativ ihre ZDU-Nummer, | fakultativ ihre ZDU-Nummer, |
| - vollständige Adresse dieser Stelle oder Person, | - vollständige Adresse dieser Stelle oder Person, |
| - Name und vollständige Adresse der "Zertifizierungsstelle", die die | - Name und vollständige Adresse der "Zertifizierungsstelle", die die |
| Betreuungsstelle zugelassen, anerkannt oder bezuschusst hat, die der | Betreuungsstelle zugelassen, anerkannt oder bezuschusst hat, die der |
| Betreuungsstelle ein Qualitätszeichen zuerkannt hat oder die die | Betreuungsstelle ein Qualitätszeichen zuerkannt hat oder die die |
| Betreuungsstelle kontrolliert oder beaufsichtigt oder die im Fall von | Betreuungsstelle kontrolliert oder beaufsichtigt oder die im Fall von |
| Schulen oder ihren Schulträgern mit der Betreuungsstelle verbunden | Schulen oder ihren Schulträgern mit der Betreuungsstelle verbunden |
| ist, | ist, |
| - laufende Nummer der Bescheinigung, | - laufende Nummer der Bescheinigung, |
| - Name, Vorname, Erkennungsnummer des Nationalregisters oder | - Name, Vorname, Erkennungsnummer des Nationalregisters oder |
| gegebenenfalls Erkennungsnummer der ZDSS und Adresse des Schuldners | gegebenenfalls Erkennungsnummer der ZDSS und Adresse des Schuldners |
| der Betreuungskosten, | der Betreuungskosten, |
| - Name, Vorname, Erkennungsnummer des Nationalregisters oder | - Name, Vorname, Erkennungsnummer des Nationalregisters oder |
| gegebenenfalls Erkennungsnummer der ZDSS, Geburtsdatum und Adresse des | gegebenenfalls Erkennungsnummer der ZDSS, Geburtsdatum und Adresse des |
| Kindes, | Kindes, |
| - Datum des Beginns und des Endes der Betreuung, Anzahl Tage, | - Datum des Beginns und des Endes der Betreuung, Anzahl Tage, |
| Tagessatz für die Betreuung und erhaltener Betrag, | Tagessatz für die Betreuung und erhaltener Betrag, |
| - Name und Eigenschaft der Person, die ermächtigt ist, die Stelle zu | - Name und Eigenschaft der Person, die ermächtigt ist, die Stelle zu |
| vertreten, oder die die Person vertritt, die die Betreuung | vertreten, oder die die Person vertritt, die die Betreuung |
| gewährleistet. | gewährleistet. |
| § 4 - Unbeschadet der Aufbewahrung, die erforderlich ist für die | § 4 - Unbeschadet der Aufbewahrung, die erforderlich ist für die |
| weitere, in Artikel 89 der Verordnung (EU) 2016/679 des Europäischen | weitere, in Artikel 89 der Verordnung (EU) 2016/679 des Europäischen |
| Parlaments und des Rates vom 27. April 2016 zum Schutz natürlicher | Parlaments und des Rates vom 27. April 2016 zum Schutz natürlicher |
| Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten, zum freien | Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten, zum freien |
| Datenverkehr und zur Aufhebung der Richtlinie 95/46/EG erwähnte | Datenverkehr und zur Aufhebung der Richtlinie 95/46/EG erwähnte |
| Verarbeitung zu im öffentlichen Interesse liegenden Archivzwecken, zu | Verarbeitung zu im öffentlichen Interesse liegenden Archivzwecken, zu |
| wissenschaftlichen oder historischen Forschungszwecken oder zu | wissenschaftlichen oder historischen Forschungszwecken oder zu |
| statistischen Zwecken, werden die vom FÖD Finanzen in Anwendung von § | statistischen Zwecken, werden die vom FÖD Finanzen in Anwendung von § |
| 3 erhaltenen Angaben nicht länger aufbewahrt, als es für die Zwecke, | 3 erhaltenen Angaben nicht länger aufbewahrt, als es für die Zwecke, |
| für die sie gesammelt werden, erforderlich ist, wobei die maximale | für die sie gesammelt werden, erforderlich ist, wobei die maximale |
| Aufbewahrungsfrist zehn Jahre ab Erhalt dieser Angaben - mit Ausnahme | Aufbewahrungsfrist zehn Jahre ab Erhalt dieser Angaben - mit Ausnahme |
| der Fälle, in denen bei Ablauf dieser Frist noch eine Beschwerde oder | der Fälle, in denen bei Ablauf dieser Frist noch eine Beschwerde oder |
| ein Gerichtsverfahren anhängig ist - nicht überschreiten darf. | ein Gerichtsverfahren anhängig ist - nicht überschreiten darf. |
| § 5 - Der Minister der Finanzen oder sein Beauftragter legt das Muster | § 5 - Der Minister der Finanzen oder sein Beauftragter legt das Muster |
| der in § 2 erwähnten Bescheinigung auf der Grundlage der Angaben fest, | der in § 2 erwähnten Bescheinigung auf der Grundlage der Angaben fest, |
| die dem FÖD Finanzen in Anwendung von § 3 mitgeteilt werden müssen." | die dem FÖD Finanzen in Anwendung von § 3 mitgeteilt werden müssen." |
| Art. 2 - Vorliegender Königlicher Erlass tritt am 1. Januar 2022 in | Art. 2 - Vorliegender Königlicher Erlass tritt am 1. Januar 2022 in |
| Kraft. | Kraft. |
| Art. 3 - Der für Finanzen zuständige Minister ist mit der Ausführung | Art. 3 - Der für Finanzen zuständige Minister ist mit der Ausführung |
| des vorliegenden Erlasses beauftragt. | des vorliegenden Erlasses beauftragt. |
| Gegeben zu Brüssel, den 23. Dezember 2021 | Gegeben zu Brüssel, den 23. Dezember 2021 |
| PHILIPPE | PHILIPPE |
| Von Königs wegen: | Von Königs wegen: |
| Der Minister der Finanzen | Der Minister der Finanzen |
| V. VAN PETEGHEM | V. VAN PETEGHEM |