Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 23/08/2014
← Retour vers "Arrêté royal portant fixation des règles d'inventaire et d'estimation des biens meubles et immeubles des communes utilisés pour l'exécution des missions des services d'incendie "
Arrêté royal portant fixation des règles d'inventaire et d'estimation des biens meubles et immeubles des communes utilisés pour l'exécution des missions des services d'incendie Koninklijk besluit houdende vaststelling van de inventaris- en schattingsregels van de roerende en onroerende goederen van de gemeenten aangewend voor de uitvoering van de opdrachten van de brandweerdiensten
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 23 AOUT 2014. - Arrêté royal portant fixation des règles d'inventaire et d'estimation des biens meubles et immeubles des communes utilisés pour l'exécution des missions des services d'incendie PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 23 AUGUSTUS 2014. - Koninklijk besluit houdende vaststelling van de inventaris- en schattingsregels van de roerende en onroerende goederen van de gemeenten aangewend voor de uitvoering van de opdrachten van de brandweerdiensten FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile, les articles Gelet op de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid, de
212, alinéa 2, 213, § 1er, alinéa 1er, 216, alinéa 2 et 224, alinéa 2; artikelen 212, tweede lid, 213, § 1, eerste lid, 216, tweede lid en 224, tweede lid;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné les 11 et 28 février Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 11 en
2014; 28 februari 2014;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 19 mars 2014; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, dd. 19
Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux maart 2014; Gelet op de impactanalyse van de regelgeving, uitgevoerd
articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions overeenkomstig artikels 6 en 7 van de wet van 15 december 2013
diverses en matière de simplification administrative; houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging;
Vu l'avis 55.961/2 du Conseil d'Etat, donné le 28 avril 2014, en Gelet op advies 55.961/2 van de Raad van State, gegeven op 28 april
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le 2014, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de la Ministre de l'Intérieur, et de l'avis des Op de voordracht van de Minister van Binnenlandse Zaken, en op het
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, advies van de in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :
CHAPITRE 1er. - Dispositions générales HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre par :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

1° "loi du 15 mai 2007" : la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité 1° "wet van 15 mei 2007" : de wet van 15 mei 2007 betreffende de
civile; civiele veiligheid;
2° "zone" : la zone de secours visée à l'article 14 de la loi du 15 mai 2007; 2° "zone" : de hulpverleningszone bedoeld in artikel 14 van de wet van
3° "conseil" : le conseil de la zone de secours visé à l'article 24 de
la loi du 15 mai 2007; 15 mei 2007;
4° "collège" : le collège de la zone de secours visé à l'article 55 de 3° "raad" : de raad van de hulpverleningszone bedoeld in artikel 24
la loi du 15 mai 2007; van de wet van 15 mei 2007;
4° "college" : het college van de hulpverleningszone bedoeld in
artikel 55 van de wet van 15 mei 2007;
5° "matériel roulant" : les véhicules immatriculés au répertoire des 5° "rollend materieel" : de voertuigen die overeenkomstig het
véhicules, conformément à l'arrêté royal du 20 juillet 2001 relatif à koninklijk besluit van 20 juli 2001 betreffende de inschrijving
l'immatriculation des véhicules; ingeschreven zijn in het repertorium van de voertuigen;
6° "MMA" : masse maximale autorisée d'un véhicule visée à l'article 32 6° "MTM" : de maximale toegelaten massa bedoeld in artikel 32 van het
de l'arrêté royal du 15 mars 1968 portant règlement général sur les koninklijk besluit van 15 maart 1968 houdende algemeen reglement op de
conditions techniques auxquelles doivent répondre les véhicules technische eisen waaraan de auto's, hun aanhangwagens, hun onderdelen
automobiles et leurs remorques, leurs éléments ainsi que les en hun veiligheidstoebehoren moeten voldoen;
accessoires de sécurité;
7° "biens de consommation" : des biens qui sont utilisés dans un court 7° "verbruiksgoederen" : goederen die in korte tijd worden verbruikt.
délai. Ces biens sont réputés être consommés au moment de leur Deze goederen worden geacht te zijn verbruikt op het ogenblik dat ze
acquisition; worden aangekocht;
8° "services d'incendie de la classe X" : services d'incendie visés à 8° "brandweerdiensten van categorie X" : brandweerdiensten bedoeld in
l'article 12, 1° de l'arrêté royal du 8 novembre 1967 portant, en artikel 12, 1° van het koninklijk besluit van 8 november 1967
temps de paix, organisation des services communaux et régionaux houdende, voor de vredestijd, organisatie van de gemeentelijke en
d'incendie et coordination des secours en cas d'incendie; gewestelijke brandweerdiensten en coördinatie van de hulpverlening in
geval van brand;
9° "services d'incendie de la classe Y" : services d'incendie visés à 9° "brandweerdiensten van categorie Y" : brandweerdiensten bedoeld in
l'article 12, 2° de l'arrêté royal du 8 novembre 1967 portant, en artikel 12, 2° van het koninklijk besluit van 8 november 1967
temps de paix, organisation des services communaux et régionaux houdende, voor de vredestijd, organisatie van de gemeentelijke en
d'incendie et coordination des secours en cas d'incendie; gewestelijke brandweerdiensten en coördinatie van de hulpverlening in
geval van brand;
10° "services d'incendie de la classe Z" : services d'incendie visés à 10° "brandweerdiensten van categorie Z" : brandweerdiensten bedoeld in
l'article 12, 3° de l'arrêté royal du 8 novembre 1967 portant, en artikel 12, 3° van het koninklijk besluit van 8 november 1967
temps de paix, organisation des services communaux et régionaux houdende, voor de vredestijd, organisatie van de gemeentelijke en
d'incendie et coordination des secours en cas d'incendie; gewestelijke brandweerdiensten en coördinatie van de hulpverlening in
11° "services d'incendie des communes non-centres" : services geval van brand; 11° " Brandweerdiensten van de niet-centrum gemeenten" :
d'incendie visés à la dernière colonne des annexes 1re et 2 de brandweerdiensten bedoeld in de laatste kolom van de bijlagen 1 en 2
l'arrêté royal du 8 novembre 1967 portant, en temps de paix, van het koninklijk besluit van 8 november 1967 houdende, voor de
organisation des services communaux et régionaux d'incendie et vredestijd, organisatie van de gemeentelijke en gewestelijke
coordination des secours en cas d'incendie. brandweerdiensten en coördinatie van de hulpverlening in geval van brand.
12° "Power TakeOff (PTO)" : système mécanique ou hydraulique 12° "Power TakeOff (PTO)" : mechanisch of hydraulisch systeem dat
actionnant des outils externes tels que la pompe (d'extinction), le externe werktuigen zoals een (blus)pomp, een lier, of een (hijs)kraan
treuil ou la grue (de levage) à l'aide du moteur du véhicule sur aandrijft en haar arbeid ontleent aan de motor van een voertuig waarop
lequel l'outil est monté. het werktuig is opgebouwd.
CHAPITRE 2. - Règles d'inventaire HOOFDSTUK 2. - Inventarisregels

Art. 2.Sous la supervision du directeur financier de la commune et de

Art. 2.De gemeente maakt, onder het toezicht van de financieel

l'officier-chef de service du service d'incendie communal, la commune beheerder van de gemeente en de officier-dienstchef van het
dresse l'inventaire des biens visés aux articles 210 et 215 de la loi gemeentelijk brandweerkorps, de inventaris op van de in de artikelen
du 15 mai 2007, au plus tard trois mois après l'entrée en vigueur du 210 en 215 van de wet van 15 mei 2007 bedoelde goederen, uiterlijk
présent arrêté. drie maand na de inwerkingtreding van dit besluit.
Pour l'inventaire des biens visés à l'article 210, § 1er, de la loi du Voor de inventaris van de goederen bedoeld in artikel 210, § 1, van de
15 mai 2007, la commune utilise le tableau non limitatif figurant en wet van 15 mei 2007 gebruikt de gemeente de niet-limitatieve tabel
annexe. opgenomen als bijlage.
CHAPITRE 3. - Règles d'estimation HOOFDSTUK 3. - Schattingsregels
Section 1re. - Biens meubles Afdeling 1. - Roerende goederen

Art. 3.Pour les biens meubles, visés à l'article 210 de la loi du 15

Art. 3.Voor de roerende goederen, bedoeld in artikel 210 van de wet

mai 2007, une distinction est établie, pour l'application du présent van 15 mei 2007, wordt voor de toepassing van dit besluit een
arrêté, entre : onderscheid gemaakt tussen :
1° le matériel roulant avec une MMA inférieure ou égale à 7,5 tonnes; 1° rollend materieel met een MTM kleiner of gelijk aan 7,5 ton;
2° le matériel roulant avec une MMA supérieure à 7,5 tonnes; 2° rollend materieel met een MTM groter dan 7,5 ton;
3° le matériel non roulant; 3° niet-rollend materieel;
4° les biens de consommation. 4° verbruiksgoederen.

Art. 4.La commune qui transfère le bien et la zone qui reçoit le bien

Art. 4.De gemeente die het goed overdraagt en de zone die het goed

peuvent conclure un accord relatif à l'estimation des biens prévue à verkrijgt kunnen een akkoord sluiten over de schatting van de goederen
l'article 3, 1° et 2°. vermeld in artikel 3, 1° en 2°.

Art. 5.A défaut de l'accord visé à l'article 4, les biens mentionnés

Art. 5.Bij gebreke aan het akkoord bedoeld in artikel 4, worden de

à l'article 3, 1° sont estimés conformément à la formule suivante : goederen vermeld in artikel 3, 1° gewaardeerd conform de volgende formule :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Où : Waarbij :
EW = valeur d'estimation EW = waarderingswaarde
EA = part propre EA = eigen aandeel
D = amortissement D = afschrijving
t = nombre d'années depuis lequel le véhicule est enregistré dans la t = aantal jaren dat het voertuig ingeschreven is in de gemeentelijke
comptabilité communale boekhouding
tmax = nombre d'années pendant lesquelles le bien est amorti tmax = aantal jaren waarover het goed afgeschreven wordt
km = nombre de kilomètres parcourus au moment de l'estimation km = aantal gereden kilometers op het moment van de waardering
Et En
t ? tmax t ? tmax
km ? 200.000 km ? 200.000

Art. 6.A défaut de l'accord visé à l'article 4, les biens mentionnés

Art. 6.Bij gebreke aan het akkoord bedoeld in artikel 4, worden de

à l'article 3, 2° sont estimés conformément à la formule suivante : goederen vermeld in artikel 3, 2° gewaardeerd conform de volgende formule :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Où : Waarbij :
EW = valeur d'estimation EW = waarderingswaarde
EA = part propre EA = eigen aandeel
D = amortissement D = afschrijving
t = nombre d'années depuis lequel le véhicule est enregistré dans la t = aantal jaren dat het voertuig ingeschreven is in de gemeentelijke
comptabilité communale boekhouding
tmax = nombre d'années pendant lesquelles le bien est amorti tmax = aantal jaren waarover het goed afgeschreven wordt
pto = nombre d'heures prestées de la fonction Power TakeOff (PTO) du pto = aantal gepresteerde uren van de Power TakeOff-functie (PTO) van
véhicule au moment de l'estimation het voertuig op het moment van de waardering.
ptomax = nombre théorique maximum d'heures à prester de la fonction ptomax = theoretisch maximum aantal te presteren uren van de Power
Power TakeOff (PTO) du véhicule TakeOff-functie (PTO) van het voertuig
Et En
t ? tmax t ? tmax
pto ? ptomax pto ? ptomax

Art. 7.La part propre (EA) prévue aux articles 5 et 6 est calculée

Art. 7.Het eigen aandeel (EA) vermeld in artikel 5 en 6, wordt

selon la formule suivante : berekend conform de volgende formule :
EA = AW - S - T.V.A. EA = AW - S - BTW
Où : Waarbij :
EA = part propre; EA = eigen aandeel;
AW = valeur d'acquisition du véhicule, T.V.A. comprise, hors AW = aanschafwaarde van het voertuig, inclusief BTW, zonder
accessoires; bestukking;
S = subsides et contributions reçus des différentes autorités pour S = verkregen subsidies en bijdragen van de diverse overheden bij de
l'acquisition du véhicule; verwerving van het voertuig;
T.V.A. = le montant de T.V.A. que la commune qui transfère le bien a BTW = het bedrag aan btw dat de gemeente die het goed overdraagt kon
pu récupérer. recupereren.

Art. 8.L'amortissement (D), prévu aux articles 5 et 6, est calculé

Art. 8.De afschrijving (D), vermeld in artikel 5 en 6, wordt berekend

selon la formule suivante : conform de volgende formule :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Où : Waarbij :
EA = part propre; EA = eigen aandeel;
tmax = nombre d'années pendant lesquelles le bien est amorti tmax = aantal jaren waarover het goed afgeschreven wordt.

Art. 9.Le nombre d'années pendant lesquelles les biens visés à

Art. 9.Het aantal jaren over dewelke de goederen vermeld in artikel

3, 1° en 2° afgeschreven worden (tmax) in uitvoering van de artikelen
l'article 3, 1° et 2° sont amortis (tmax) en exécution des articles 5 5 en 6, wordt bepaald conform de volgende principes :
et 6 est fixé conformément aux principes suivants :
1° le matériel roulant des services d'incendie de la classe X est 1° rollend materieel van de brandweerdiensten van categorie X wordt
amorti sur 10 ans; afgeschreven op 10 jaar;
2° le matériel roulant des services d'incendie de la classe Y et des 2° rollend materieel van de brandweerdiensten van categorie Y en de
services d'incendie de la classe Z mixtes est amorti sur 15 ans; gemengde brandweerdiensten van categorie Z wordt afgeschreven op 15 jaar;
3° le matériel roulant des autres services d'incendie de la classe Z 3° rollend materieel van de andere brandweerdiensten van categorie Z
et des services d'incendie des communes non-centres est amorti sur 20 ans. en van de brandweerdiensten van de niet-centrum gemeenten wordt afgeschreven op 20 jaar.

Art. 10.Le nombre théorique maximum d'heures à prester de la fonction

Art. 10.Het theoretisch maximum aantal te presteren uren van de Power

Power TakeOff pendant lesquelles les biens cités à l'article 3, 2° TakeOff-functie over dewelke de goederen vermeld in artikel 3, 2°
sont amortis (ptomax) en exécution de l'article 6, est déterminé selon afgeschreven worden (ptomax) in uitvoering van artikel 6, wordt
les principes suivants : bepaald conform de volgende principes :
1° Pour les véhicules équipés d'une pompe à incendie : maximum 500 1° Voor de voertuigen met een bluspomp : maximum 500 uren;
heures; 2° Pour les véhicules non équipés d'une pompe à incendie : maximum 2 2° Voor de voertuigen zonder bluspomp : maximum 2 000 uren.
000 heures.

Art. 11.Le nombre d'années pendant lesquelles les biens visés à

Art. 11.Het aantal jaren over dewelke de goederen vermeld in artikel

l'article 3, 3° sont amortis est fixé de commun accord entre la zone 3, 3° afgeschreven worden, wordt bepaald in gemeen akkoord tussen de
qui reçoit le bien et la commune qui transfère le bien, compte tenu zone die het goed verkrijgt en de gemeente die het goed overdraagt,
des principes suivants : met inachtneming van de volgende principes :
1° les biens dont la valeur d'acquisition s'élève à maximum 2.500 EUR, 1° De goederen met een aankoopwaarde van maximaal 2.500 EUR, inclusief
T.V.A. comprise, sont transférés à la zone sans contrepartie; BTW, worden aan de zone overgedragen om niet;
2° les biens sont amortis de manière linéaire, à l'exception des biens 2° Met uitzondering van de goederen, bedoeld in 1°, worden de goederen
visés au 1° ; lineair afgeschreven;
3° les biens dont la valeur d'acquisition est supérieure à 2.500 EUR 3° de goederen met een aankoopwaarde van méér dan 2.500 EUR en minder
et inférieure à 50.000 EUR, T.V.A. comprise, sont amortis sur une dan 50.000 EUR, inclusief BTW, worden afgeschreven binnen een periode
période de maximum 5 ans. van maximaal 5 jaar.
A défaut d'accord, ces biens sont amortis sur une période de 5 ans. Bij gebrek aan een akkoord worden deze goederen afgeschreven over een periode van 5 jaar.
4° les biens dont la valeur d'acquisition s'élève à minimum 50.000 4° de goederen met een aankoopwaarde van minstens 50.000 EUR,
EUR, T.V.A. comprise, sont amortis sur une période de minimum 5 ans et inclusief BTW, worden afgeschreven binnen een periode van minstens 5
maximum 10 ans. en maximaal 10 jaar.
A défaut d'accord, ces biens sont amortis pendant une période de 10 ans. Bij gebrek aan een akkoord worden deze goederen afgeschreven over een periode van 10 jaar.

Art. 12.Les biens de consommation sont transférés à la zone sans contrepartie.

Art. 12.Verbruiksgoederen worden aan de zone overgedragen om niet.

Section 2. - Biens immeubles Afdeling 2. - Onroerende goederen

Art. 13.La valeur d'évaluation pour le transfert et celle pour la

Art. 13.De waarderingswaarde voor de overdracht en die voor de

mise à disposition des casernes et des autres biens immeubles visés à terbeschikkingstelling van de kazernes en de andere onroerende
l'article 215 de la loi du 15 mai 2007, est fixée, à défaut d'accord goederen, bedoeld in artikel 215 van de wet van 15 mei 2007, wordt bij
entre la zone à laquelle le bien est transféré ou la zone auprès de gebreke aan akkoord tussen de zone aan wie het goed wordt overgedragen
laquelle le bien est mis à disposition et la commune propriétaire, à of die het goed ter beschikking gesteld krijgt en de
l'aide d'un rapport d'évaluation rédigé par un évaluateur ou un comité gemeente-eigenaar, bepaald in een schattingsverslag opgesteld door een
d'évaluateurs, désigné par le conseil, à l'unanimité des voix. schatter of een comité van schatters, aangeduid door de raad met
unanimiteit van stemmen.
Le comité d'évaluateurs visé à l'alinéa 1er se compose de maximum Het comité van schatters bedoeld in het eerste lid bestaat uit
trois évaluateurs. maximaal drie schatters.
CHAPITRE 3. - Dispositions finales HOOFDSTUK 3. - Slotbepalingen

Art. 14.Entrent en vigueur le premier jour du mois qui suit

Art. 14.Op de eerste dag van de maand na afloop van een termijn van

l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le jour de la tien dagen te rekenen van de dag volgend op de bekendmaking van dit
publication du présent arrêté au Moniteur belge : besluit in het Belgisch Staatsblad treden in werking :
1° les articles 210 à 217 de la loi du 15 mai 2007; 1° de artikelen 210 tot 217 van de wet van 15 mei 2007;
2° le présent arrêté. 2° dit besluit.

Art. 15.Le ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions est

Art. 15.De minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken is belast met de

chargé, de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 23 août 2014. Gegeven te Brussel, 23 augustus 2014.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Intérieur, De Minister van Binnenlandse Zaken,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
Annexe à l'arrêté royal portant fixation des règles d'inventaire et Bijlage bij het koninklijk besluit houdende vaststelling van de
d'estimation des biens meubles inventaris- en schattingsregels van de roerende
et immeubles des communes utilisés pour l'exécution des missions des en onroerende goederen van de gemeenten aangewend voor de uitvoering
services d'incendie van de opdrachten van de brandweerdiensten
Codemtrl Codemtrl
Dénomination Benaming
date d'achat aankoopdatum
valeur d'achat aankoopwaarde
nombre de kilomètres parcourus aantal gereden km
PTO PTO
11100 11100
Autopompe : légère (4x2) Autopomp : lichte (4x2)
11110 11110
Autopompe : compacte Autopomp : compacte
11200 11200
Autopompe : semi-lourde (4x2) Autopomp : halfzware (4x2)
11300 11300
Autopompe : lourde (4x2) Autopomp : zware (4x2)
11310 11310
Autopompe : pour feux industriels Autopomp : voor industriële branden
11400 11400
Autopompe : rapide 1re interv. (4x2) Autopomp : snelle - 1e hulp (4x2)
12100 12100
Autopompe : feux de forêts (4x4) Autopomp : bosbrand (4x4)
12110 12110
Autopompe : légère (4x4) Autopomp : lichte (4x4)
12200 12200
Autopompe : semi-lourde (4x4) Autopomp : halfzware (4x4)
12300 12300
Autopompe : lourde (4x4) Autopomp : zware (4x4)
12400 12400
Autopompe : rapide 1re interv. (4x4) Autopomp : snelle - 1e hulp (4x4)
13100 13100
Camion-citerne de +/- 3 à 4.000 L (4x2) Tankwagen +/- 3 tot 4.000 L (4x2)
13200 13200
Camion-citerne de +/- 6 à 8.000 L (4x2) Tankwagen +/- 6 tot 8.000 L (4x2)
13300 13300
Camion-citerne de +/- 10 à 15.000 L (6x2) Tankwagen +/- 10 tot 15.000 L (6x2)
13400 13400
Camion-citerne >= 20.000 L (6x2) Tankwagen >= 20.000 L (6x2)
13500 13500
Camion-citerne vacuüm Tankwagen vacuüm
14100 14100
Camion-citerne +/- 3 à 4.000 L (4x4) Tankwagen +/- 3 tot 4.000 L (4x4)
14110 14110
Camion-citerne feux de forêts tout-terrain (4.000 L) Bosbrandtankwagen alle terrein (4.000 L)
14120 14120
Camion-citerne feux de forêts tout-terrain (2.000 L) Bosbrandtankwagen alle terrein (2.000 L)
14200 14200
Camion-citerne +/- 6 à 8.000 L (4x4) Tankwagen +/- 6 tot 8.000 L (4x4)
14300 14300
Camion-citerne +/- 10 à 15.000 L (6x4) Tankwagen +/- 10 tot 15.000 L (6x4)
14400 14400
Camion-citerne >= 20.000 L (6x4) Tankwagen >= 20.000 L (6x4)
15200 15200
Autopompe à mousse +/- 6.000 L Autopomp : schuim +/- 6.000 L
16200 16200
Citerne à mousse +/- 6.000 L Schuimtankwagen +/- 6.000 L
16300 16300
Citerne à mousse +/- 10.000 L Schuimtankwagen +/- 10.000 L
21100 21100
Auto-échelle < 24 m Autoladder < 24 m
21200 21200
Auto-échelle +/- 24 m (EAL 20) Autoladder +/- 24 m (EAL 20)
21300 21300
Auto-échelle +/- 30 m (EAL 25) Autoladder +/- 30 m (EAL 25)
21310 21310
auto-échelle +/- 30 m avec bras articulé autoladder +/- 30 m met knikarm
21320 21320
auto-échelle +/- 30 m avec bras articulé telescopique autoladder +/- 30 m met telescopische knikarm
21400 21400
Auto-échelle +/- 42 m (EAL 36) Autoladder +/- 42 m (EAL 36)
21500 21500
Auto-échelle +/- 50 m (EAL 36) Autoladder +/- 50 m (EAL 36)
22200 22200
Plate-forme télésc. 24 m (EAL 20N) Platform : telesc. 24 m (EAL 20N)
22300 22300
Plate-forme télésc. 30 m (EAL 25N) Platform : telesc. 30 m (EAL 25N)
23100 23100
Autoélévateur < 18 m Autoelevator < 18 m
23200 23200
Autoélévateur 18 m à 20 m Autoelevator 18 m tot 20 m
23300 23300
Autoélévateur +/- 24 m Autoelevator +/- 24 m
23400 23400
Autoélévateur +/- 30 m Autoelevator +/- 30 m
24000 24000
Camion grue Kraanwagen
25000 25000
Excavatrice Graafmachine
26110 26110
Fourgonnette légère Kleine bestelwagen
26130 26130
Camionnette Bestelwagen
26200 26200
Pick-up double cabine Pick-up dubbele cabine
26300 26300
Véhicule de corvée Karweiwagen
26400 26400
Camion benne basculante avec hayon de chargement Kipwagen met laadvlak
26500 26500
Véhicule polyvalent 4x4 Polyvalent voertuig 4x4
27100 27100
Tracteur pour semi-remorque Trekker voor oplegger
27900 27900
Semi-remorque pour citerne vacuum Oplegger voor vacuumtank
28100 28100
Charriot élévateur Heftruck
28200 28200
Chargeur compact sur roues Compactlader op wielen
31050 31050
Transport pers. mat. < 3,5 t (4x2) Transport : brand.wagen < 3,5 t (4x2)
31100 31100
Transport pers. mat. < 7,5 t (4x2) Transport : brand.wagen < 7,5 t (4x2)
31200 31200
Transport pers. mat. < 7,5 t (4x4) Transport : brand.wagen < 7,5 t (4x4)
31300 31300
Transport pers. mat. 7,5 - 13 t (4x2) Transport : brand.wagen 7,5 - 13 t (4x2)
31400 31400
Transport pers. mat. 7,5 - 13 t (4x4) Transport : brand.wagen 7,5 - 13 t (4x4)
31500 31500
Transport pers. mat. > 13 t (4x2) Transport : brand.wagen > 13 t (4x2)
31600 31600
Transport pers. mat. > 13 t (4x4) Transport : brand.wagen > 13 t (4x4)
32100 32100
Désincarcération : léger (4x2) Hulpwagen : lichte snelle (4x2)
32200 32200
Désincarcération : léger (4x4) Hulpwagen : lichte snelle (4x4)
32300 32300
Désincarcération : lourd (4x2) Hulpwagen : zware (4x2)
33100 33100
Véhicule poudre (4x2) +/- 500 kg Poederwagen (4x2) +/- 500 kg
33200 33200
Véhicule poudre (4x4) +/- 500 kg Poederwagen (4x4) +/- 500 kg
33300 33300
Véhicule poudre (4x2) +/- 750 kg Poederwagen (4x2) +/- 750 kg
33400 33400
Véhicule poudre (4x4) +/- 750 kg Poederwagen (4x4) +/- 750 kg
33500 33500
Véhicule poudre (4x2) +/- 1.000 kg Poederwagen (4x2) +/- 1.000 kg
33600 33600
Véhicule poudre (4x4) +/- 1.000 kg Poederwagen (4x4) +/- 1.000 kg
33700 33700
Véhicule poudre (4x4) +/- 2.000 kg Poederwagen (4x4) +/- 2.000 kg
33800 33800
Véhicule poudre (4x4) +/- 4.000 kg Poederwagen (4x4) +/- 4.000 kg
33900 33900
Installation d'extinction à poudre sur remorque Poederblusaanhangwagen
34000 34000
Camion à tuyaux Slangenwagen
35100 35100
Motorpompe sur véhicule Motorpomp op voertuig
35120 35120
Motorpompe gp sur remorque Motorpomp gd op aanhangwagen
35130 35130
Motopompe +/- 5.000 L sur berce pour benne amovible Motorpomp +/- 5.000 L op haakarmframe
35140 35140
Motopompe > 8.000 L sur berce pour benne amovible Motorpomp > 8.000 L op haakarmframe
35160 35160
Pompe flottante +/- 5.000 L sur berce pour benne amovible Pompe flottante +/- 5.000 L op haakarmframe
35170 35170
Pompe flottante > 8.000 L sur berce pour benne amovible Pompe flottante > 8.000 L op haakarmframe
35200 35200
Groupe électrogène sur véhicule Stroomaggregaat op voertuig
35290 35290
Conteneur alternateur, pompes imergées 10.000, grue Container generator, dompelpompen 10.000, kraan
35300 35300
Barque de sauvetage sur véhicule Boot : reddingsboot op voertuig
35310 35310
Barque de sauvetage sur remorque Boot : reddingsboot op aanhangwagen
35320 35320
Barque de sauvetage sur remorque Boot : reddingsboot op aanhangwagen
35390 35390
Barque de sauvetage Reddingsboot
35400 35400
Camion atelier Atelierwagen
35600 35600
Véhicule télécom Telecomvoertuig
35900 35900
Camion d'habillement Kledingwagen
35920 35920
Véhicule pour plongeurs Duikerswagen
36100 36100
Voiture break (4x2) Wagen break (4x2)
36110 36110
Voiture de service monospace (4x2) Dienstwagen monospace (4x2)
36200 36200
Voiture break (4x4) Wagen break (4x4)
36210 36210
Voiture de service monospace (4x4) Dienstwagen monospace (4x4)
36400 36400
Minibus Minibus
36500 36500
Véhicule de signalisation (compact) Signalisatievoertuig (compact)
37100 37100
Véhic. pour benne amovible < 15 t Haakarm voertuig < 15 t
37200 37200
Véhic. pour benne amovible 19 t (4x2) Haakarmvoertuig 19 t (4x2)
37220 37220
Véhic. pour benne amovible 19 t avec grue Haakarmvoertuig 19 t met kraan
37300 37300
Véhic. pour benne amovible 19 t (4x4) Haakarmvoertuig 19 t (4x4)
37400 37400
Véhic. pour benne amovible 26 t avec grue Haakarm voertuig 26 t met kraan
37500 37500
Véhic. pour benne amovible 26 t sans grue Haakarm voertuig 26 t zonder kraan
37700 37700
Conteneur haut aménageable pour personnel Container : gesloten- in te richten voor personeel
37720 37720
Conteneur d'intervention Interventiecontainer
37730 37730
Conteneur SR SR container
37740 37740
Conteneur de désincarcération lourde Container voor zware vrijmakingsmaterieel
37750 37750
Conteneur pour matériel de désincarcération Container voor vrijmakingsmaterieel
37760 37760
Conteneur de sauvetage Reddingscontainer
37770 37770
Unité d'alimentation en eau et d'épuisement sur conteneur Eenheid voor bevoorraden en wegpompen van water (op container)
37810 37810
Conteneur protection respiratoire Container voor ademhalingsbescherming
37820 37820
Conteneur pour vêtements de protection chimique Container voor gaspakken
37830 37830
Conteneur pour protection respiratoire et vêtements de protection chimique Container voor adembescherming en gaspakken
37890 37890
Pompes flottantes et pompe de refoulement 24000 L sur conteneur Drijvende pompen en boosterpomp 24000 L op container
37910 37910
Conteneur pour tuyaux Container voor slangen
37920 37920
Benne basse ouverte Lage open bak
37930 37930
Benne basse avec grue hydraulique Lage bak met hydraulische kraan
37940 37940
Conteneur haut fermé aménageable Gesloten- in te richten container
37941 37941
Conteneur haut fermé aménageable (base) Gesloten- in te richten container (basis)
37942 37942
conteneur fermé aménageable avec porte basculante gesloten in te richten container met kanteldeur
37950 37950
Conteneur citerne à eau +/- 8.000 l Container met watertank +/- 8.000 l
37960 37960
Conteneur citerne à mousse +/- 7.000 L Container met schuimtank +/- 7.000 L
37970 37970
Coneneur avec installation d'extinction à poudre Poederbluscontainer
38500 38500
Semi-remorque avec citerne à émulseur 20.000 L Oplegger met 20.000 L schuimtank
39100 39100
Ambulance 100 - de base Ambulance 100 - standaard
39200 39200
Ambulance 100 - médicale Ambulance 100 - medisch
39300 39300
Ambulance 100 - réanimation Ambulance 100 - reanimatie
39500 39500
Ambulance : break secondaire Ambulance : break secundair
41000 41000
Motopompe 1,5-500 Motorpomp 1,5-500
41001 41001
Motopompe 1,5-500 véhicule motorpomp 1,5-500 voertuig
41100 41100
Motopompe 500-3 Motorpomp 500-3
41200 41200
Motopompe 500-5 Motorpomp 500-5
41210 41210
Motopompe 6-500 Motorpomp 6-500
41211 41211
Motopompe 6-500 véhicule Motorpomp 6-500 voertuig
41300 41300
Motopompe 1.000-8 Motorpomp 1.000-8
41310 41310
Motopompe 10-750 Motorpomp 10-750
41320 41320
Motopompe 10-1000 Motorpomp 10-1000
41321 41321
Motopompe 10-1000 véhicule Motorpomp 10-1000 voertuig
41400 41400
Motopompe 1.500-8 Motorpomp 1.500-8
41410 41410
Motopompe 10-1500 Motorpomp 10-1500
41420 41420
Motopompe 1.500-8 sur remorque Motorpomp 1.500-8 op aanhangwagen
41430 41430
Motopompe MP 15-1000 Motorpomp MP 15-1000
41500 41500
Motopompe 2.500-3 Motorpomp 2.500-3
41510 41510
Pompe de vidange 1.500 L Ledigingspomp 1.500 L
41511 41511
Pompe de vidange/motopompe à boue ledigingspomp/slijkpomp motorpomp
41520 41520
Pompe à boue 3.000 L Slijkpomp 3.000 L
41530 41530
Pompe à boue 5.000 L Slijkpomp 5.000 L
41600 41600
Pompe flottante 4.000 L Drijvende pomp 4.000 L
42100 42100
Groupe électrogène < 1,5 kVA Stroomaggregaat < 1,5 kVA
42200 42200
Groupe électrogène 1,5 à 2,5 kVA Stroomaggregaat 1,5 tot 2,5 kVA
42300 42300
Groupe électrogène 3 à 4 kVA Stroomaggregaat 3 tot 4 kVA
42301 42301
Groupe électrogène 3 à 4 kVA véhic. Stroomaggregaat 3 tot 4 kVA voert.
42400 42400
Groupe électrogène 5 kVA Stroomaggregaat 5 kVA
42401 42401
Groupe électrogène 5 kVA véhic. Stroomaggregaat 5 kVA voert.
42500 42500
Groupe électrogène 8 kVA Stroomaggregaat 8 kVA
42501 42501
Groupe élctrogène 8 kVA véhic. Stroomaggregaat 8 kVA voert.
42600 42600
Groupe électrogène > 8 kVA Stroomaggregaat > 8 kVA
43000 43000
Ventilateur Ventilator
43100 43100
Ventilateur à pression positive Overdrukventilator
43110 43110
Ventilateur à pression positive 25.000 Overdrukventilator 25.000
43111 43111
Ventilateur à pression positive 25.000 véhicule Overdrukventilator 25.000 voert.
43120 43120
Ventilateur à pression positive 35.000 Overdrukventilator 35.000
43121 43121
Ventilateur à pression positive 35.000 véhicule Overdrukventilator 35.000 voert.
43160 43160
Ventilateur à pression positive : grand Overdrukventilator : groot
44100 44100
Générateur à mousse légère Generator voor licht schuim
44220 44220
Générateur mousse légère / remorque Generator licht schuim / aanhangwagen
45100 45100
Compresseur d'air 200 bar Compressor (lucht) 200 bar
45200 45200
Compresseur d'air 300 bar Compressor (lucht) 300 bar
45210 45210
Compresseur d'air 300 bar 200 l/min Compressor (lucht) 300 bar 200 l/min
45220 45220
Compresseur d'air 300 bar 400 l/min Compressor (lucht) 300 bar 400 l/min
45300 45300
Compresseur d'air respirable à haute pression (petit) Hogedruk ademluchtcompressor (klein)
45400 45400
Compresseur d'air respirable à haute pression (grand) Hogedruk ademluchtcompressor (groot)
51110 51110
Tuyau de refoulement cl.m 25 Slangen - persslang kl.m 25
51111 51111
Tuyau de refoulement cl.m 25 sur véhicule Slangen - persslang kl.m 25 op voertuig
51120 51120
Tuyau de refoulement cl.m 45 Slangen - persslang kl.m 45
51121 51121
Tuyau de refoulement cl.m 45 sur véhicule Slangen - persslang kl.m 45 op voertuig
51130 51130
Tuyau de refoulement cl.m 70 Slangen - persslang kl.m 70
51131 51131
Tuyau de refoulement cl.m 70 sur véhicule Slangen - persslang kl.m 70 op voertuig
51140 51140
Tuyau de refoulement cl.m 110 Slangen - persslang kl.m 110
51141 51141
Tuyau de refoulement cl.m 110 sur véhicule Slangen - persslang kl.m 110 op voertuig
51150 51150
Tuyau de refoulement cl.m 150 Slangen - persslang kl.m 150
51151 51151
Tuyau de refoulement cl.m 150 sur véhicule Slangen - persslang kl.m 150 op voertuig
51160 51160
Tuyau de refoulement cl. m 200 Slangen - persslang kl m. 200
51210 51210
Tuyau de refoulement cl.z 25 Slangen - persslang kl.z 25
51220 51220
Tuyau de refoulement cl.z 45 Slangen - persslang kl.z 45
51230 51230
Tuyau de refoulement cl.z 70 Slangen - persslang kl.z 70
51240 51240
Tuyau de refoulement cl.z 110 Slangen - persslang kl.z 110
51250 51250
Tuyau de refoulement cl.z 150 Slangen - persslang kl.z 150
51300 51300
Tuyau de refoulement : autre Slangen - andere persslangen
51410 51410
Tuyau ref. hp/mp 3/4" Slangen (pers) hd/md 3/4"
51420 51420
Tuyau ref. hp/mp 1" Slangen (pers) hd/md 1"
51430 51430
Tuyau ref. mp/hp 1" Slangen (pers) md/hd 1"
51510 51510
Tuyau d'aspiration 25 Slangen - zuigslang 25
51520 51520
Tuyau d'aspiration 45 Slangen - zuigslang 45
51530 51530
Tuyau d'aspiration 70 Slangen - zuigslang 70
51540 51540
Tuyau d'aspiration 110 Slangen - zuigslang 110
51550 51550
Tuyau d'aspiration 150 Slangen - zuigslang 150
51600 51600
Tuyaux de refoulement O 45 mm (par 20 m) pliés en écheveaux Persslangen O 45 mm voor bundeltoepassing (per 20 meter)
52100 52100
Lance à eau manuelle b.p. Lans - manuele waterlans l.d.
52110 52110
Lance à eau manuelle 25 mm Lans - manuele waterlans 25 mm
52120 52120
Lance à eau manuelle 45 mm Lans - manuele waterlans 45 mm
52130 52130
Lance à eau manuelle 70 mm Lans - manuele waterlans 70 mm
52200 52200
Lance à eau monitor b.p. Lans - waterlans monitor l.d.
52300 52300
Lance à eau manuelle h.p. Lans - manuele waterlans h.d.
52400 52400
Lance à eau manuelle spec. Lans - manuele waterlans spec.
52500 52500
Lance à mousse manuelle bas foison Lans (schuim) man. weinig schuimvorm.
52600 52600
Lance à mousse monitor bas foison Lans (schuim) mon. weinig schuimvorm.
52700 52700
Lance à mousse manuelle moy. foison Lans (schuim) man. middel. schuimvorm.
52800 52800
Monitor eau + mousse 1500 L sur support Monitor water + schuim 1500L op voetsteun
52900 52900
Monitor eau + mousse 3000L sur support Monitor water + schuim 3000L op voetsteun
53000 53000
Monitor eau + mousse 3000L sur roues Monitor water + schuim 3000L op wielen
53100 53100
Monitor eau + mousse 3000L sur remorque Monitor water + schuim 3000L op aanhangwagen
53200 53200
Monitor eau + mousse 7000L sur remorque Monitor water + schuim 7000L op aanhangwagen
53900 53900
Canon de 24000 L + mélangeur à mousse Canon 24000 L + schuimmengsysteem
55000 55000
Seau pompe Emmerpomp
55010 55010
Seau pompe dorsal Rug emmerpomp
56000 56000
Extincteur Snelblusser
56130 56130
Extincteur à poudre de 6 kg Poedersnelblusser 6 kg
56140 56140
Extincteur à poudre de 9 kg Poedersnelblusser 9 kg
56150 56150
Extincteur à poudre de 12 kg Poedersnelblusser 12 kg
56230 56230
Extincteur à CO2 de 6 kg Snelblusser CO2 6 kg
56240 56240
Extincteur à CO2 de 9 kg Snelblusser CO2 9 kg
56250 56250
Extincteur à CO2 de 12 kg Snelblusser CO2 12 kg
56340 56340
Extincteur à eau et émulseur de 9 kg Water en schuimsnelblusser 9 kg
56350 56350
Extincteur à eau et émulseur de 12 kg Water en schuimblusser 12 kg
61100 61100
Poste radio : fixe Radiopost : vast
61110 61110
Poste radio : fixe - cde locale Radiopost : vast - lokale bedien.
61120 61120
Poste radio : fixe - cde par paire tél. Radiopost : vast - bed. over tel.lijn
61200 61200
Encodeur Kodegever
61210 61210
Encodeur Messenger kodegerver Messenger
61220 61220
Encodeur SOMS kodegever SOMS
61230 61230
Encodeur page-allys kodegever page-allys
61300 61300
Poste radio : mobile Radiopost : mobiel
61301 61301
Poste radio : mobile dans véhicule Radiopost : mobiel in voertuig
61310 61310
Poste radio: mobiile Cleartone radiopost: mobiel Cleartone
61320 61320
Poste radio: mobile TMR 880 radiopost: mobiel TMR 880
61400 61400
Poste radio : portatif Radiopost : draagbaar
61410 61410
Poste radio: portatif THR 880i radiopost: draagbaar THR 880i
61420 61420
Poste radio:portatif MTH 800 avec chargeur radiopost:draagbaar MTH 800 met lader
61500 61500
Récepteur d'appel individuel Oproepontvanger : individueel
61510 61510
Récepteur d'appel résidentiel oproepontvanger residentieel
61520 61520
Récepteur d'appel professionel oproepontvanger professioneel
61550 61550
Set de télécommunication (pour casque ou vêtement de protection) Communicatieset (voor gaspak of helm)
61600 61600
Chargeur de batteries Batterijlader
61700 61700
Déviateur d'appel téléphonique Telefoondoorkiezer
61800 61800
Mobilophone Mobilofoon
61900 61900
Téléfax Telefax
62000 62000
Matériel d'éclairage pour zone d'intervention Interventieplaatsverlichtingsmaterieel
62511 62511
Mât éclairage sur véhicule <= 5 m Lichtmast op voertuig <= 5 m
62521 62521
Mât éclairage sur véhicule > 5 m Lichtmast op voertuig > 5 m
62530 62530
Remorque d'éclairage Verlichtingsaanhangwagen
63000 63000
Matériel d'intervention isolant Isolerende interventieuitrusting
66100 66100
Pompe immergée Dompelpomp
66110 66110
Pompe immergée 400 l/min Dompelpomp 400 l/min
66111 66111
Pompe immergée 400 l/min véhicule Dompelpomp 400 l/min op voertuig
66120 66120
Pompe immergée 800 l/min Dompelpomp 800 l/min
66130 66130
Pompe immergée 1500 l/min Dompelpomp 1500 l/min
66190 66190
Pompe électrique de vidange grande puissance "pour inondation" Electrische ledigingspomp : groot vermogen voor overstroming
69000 69000
PC (ordinateur personel) PC (personal computer)
69110 69110
Software Abifire Software Abifire
69120 69120
Software Logsi Software Logsi
71100 71100
Echelle à 1 élément Ladder - enkel
71110 71110
Echelle à 1 élément, isolante Enkele isolerende ladder
71111 71111
Echelle à 1 élément, isolante véhic. Enkele isolerende ladder voertuig
71200 71200
Echelle coulissante Ladder - schuifladder
71210 71210
Echelle coulissante 2 élé. +/- 7,2 m Ladder (schuif) tweedelig +/- 7,2 m
71220 71220
Echelle coulissante 2 élé. +/- 9,6 m Ladder (schuif) tweedelig +/- 9,6 m
71230 71230
Echelle coulissante 3 élé. <= 14 m Ladder (schuif) driedelig <= 14 m
71240 71240
Echelle coulissante tractée 15 m Ladder (schuifladder op wielen 15 m)
71250 71250
Echelle coulissante tractée 18 m Ladder (schuifladder op wielen 18 m)
71300 71300
Echelle plusieurs éléments emboit. Ladder - meerdelige opsteekladder
71400 71400
Echelle à crochet Ladder - haakladder
71500 71500
Echelle enroulable Ladder - oprolbare ladder
72100 72100
Gr. hydr. + écarteur + cisaille Agg. : hydr. + schaar + spreider
72101 72101
Gr. hydr. + écarteur + cisaille véhic. Agg. : hydr. + schaar + spreider voertuig
72110 72110
Pompe hydr. + écarteur Pomp : hydr. + spreider
72111 72111
Pompe hydr. + écarteur véhic. Pomp : hydr. + spreider voertuig
72120 72120
Pompe hydr. + cisaille Pomp : hydr. + schaar
72121 72121
Pompe hydr. + cisaille véhic. Pomp : hydr. + schaar voertuig
72130 72130
Vérin hydraulique Hydraulische vijzel
72131 72131
Vérin hydraulique véhic. Hydraulische vijzel voertuig
72210 72210
App. manuel de traction 3 t Trektoestel : hand. trekt. 3 t
72211 72211
App. manuel de traction 3 t véhic. Trektoestel : hand. trekt. 3 t voertuig
72300 72300
Découpeur pneumatique Snijapparaat : pneumatisch
72301 72301
Découpeur pneumatique véhic. Snijapparaat : pneumatisch voertuig
72310 72310
Coussin pneumatique Pneumatisch hefkussen
72311 72311
Coussin pneumatique véhic. Pneumatisch hefkussen voertuig
72400 72400
Découpeur à disque Snijapparaat : schijf
72401 72401
Découpeur à disque véhic. Snijapparaat : schijf voertuig
72500 72500
Tronçonneuse à chaîne Kettingzaag
72501 72501
Tronçonneuse à chaîne véhic. Kettingzaag voertuig
72611 72611
Treuil sur véhicule < 3,5 t Lier op voertuig < 3,5 t
72621 72621
Treuil sur véhicule 3,5 à 7 t Lier op voertuig 3,5 tot 7 t
72631 72631
Treuil sur véhicule > 7 t Lier op voertuig > 7 t
77000 77000
Emulseur Schuim
77010 77010
Emulseur protéinique 6/6 Proteïne schuim 6/6
77020 77020
Emulseur protéinique 3/6 Proteïne schuim 3/6
77030 77030
Emulseur protéinique 3/3 Proteïne schuim 3/3
77100 77100
Emulseur résistant aux liquides polaires Alcohol bestendig schuim
77110 77110
Emulseur protéinique résistant aux liquides polaires 6/6 Proteïne, alcohol bestendig schuim 6/6
77120 77120
Emulseur protéinique résistant aux liquides polaires 3/6 Proteïne, alcohol bestendig schuim 3/6
77130 77130
Emulseur protéinique résistant aux liquides polaires 3/3 Proteïne, alcohol bestendig schuim 3/3
77150 77150
Emulseur synthétique résistant aux liquides polaires 6/6 Synthetisch, alcohol bestendig schuim 6/6
77160 77160
Emulseur synthétique résistant aux liquides polaires 3/6 Synthetisch, alcohol bestendig schuim 3/6
77170 77170
Emulseur synthétique résistant aux liquides polaires 3/3 Synthetisch, alcohol bestendig schuim3/3
78100 78100
Barrage antipollution Oliedam
78105 78105
Barrage antipollution eau peu profonde oliedam ondiep water
78110 78110
Matériel d'obturation de canalisation Afdichtingsmaterieel voor leidingen
78120 78120
Matériel d'obturation de bouche d'égout Afdichtingsmaterieel voor rioolput
78130 78130
Plaque d'obturation pour fuite de citerne Lekafdichtingsplaat voor tank
78140 78140
Coussin de drainage sous pression Drainkussen onder druk
78150 78150
Coussin de drainage sous dépression Vacuüm drainkussen
78160 78160
Coussin gonflable pour fuite de fût Opblaasbare lekafdichtingskussen voor vat
78170 78170
Sur-fût de sécurité Veiligheidsvat
78180 78180
Manchette d'obturation et pâte pour canalisation Afdichtingsmanchetten en pasta voor leidingen
78200 78200
Set de coussins d'obturation Set afsluitingskussens
78300 78300
Skimmer 12T/h Skimmer 12T/uur
78310 78310
Skimmer 5T/h Skimmer 5T/uur
78400 78400
Absorbant hydrophobe Absorberend product
78410 78410
Absorbant hydrophobe type 1 Absorberend product type 1
78420 78420
Absorbant hydrophobe type 2 Absorberend product type 2
78450 78450
Absorbant pour acides et bases Absorberend product voor zuurhoudende of basische vloeistoffen
78800 78800
Unité de décontamination pour personnes Decontaminatie eenheid voor personen
78810 78810
Unité de décontamination pour véhicules Decontaminatie eenheid voor voertuigen
78850 78850
Tente gonflable Opblaasbare tent
78910 78910
Machine à remplir les sacs de sable Zandzakmachine
79000 79000
Découpeur thermique Snijbrander
79100 79100
Sac à sable Zandzak
81100 81100
Casque de feu Brandweerhelm
81130 81130
Casque de pompier léger "Lichte" Brandweer helm
81140 81140
Casque de sécurité Veiligheidshelm
81150 81150
Casque de chantier Werfhelm
81200 81200
Veste de feu Brandweervest
81250 81250
Veste de travail Werkvest
81260 81260
Blouson Blouson
81270 81270
Vêtement de protection contre la pluie et le froid Beschermkledij tegen regen en koude
81290 81290
Chasuble de signalisation Signalisatieovergooier
81300 81300
Pantalon de feu Brandweerbroek
81350 81350
Pantalon de travail Werkbroek
81400 81400
Chaussures Schoenen
81500 81500
Bottes de feu Brandweerlaarzen
81560 81560
Cuissardes Waadbroeken
81600 81600
Ceinture Veiligheidsgordel
81610 81610
Ceinture de maintien au travail Werkpositioneringsgordel
81620 81620
Equipement de protection contre les chutes Uitrusting voor valpreventie
81700 81700
Corde Touw
81800 81800
Gants de pompier Brandweer handschoenen
81850 81850
Gants de travail Werkhandschoenen
81860 81860
Gants de protection chimique Chemischebestendige handschoenen
81870 81870
Gants techniques Technische handschoenen
81900 81900
Lunettes de sécurité Veiligheidsbril
81910 81910
Masques antipoussière Stofmaskers
82100 82100
App. respiratoire circuit ouvert Ademhalingstoestel open kringloop
82101 82101
App. respiratoire circuit ouvert pour véhicule Ademhalingstoestel open kringloop voor voertuig
82190 82190
Bouteille de réserve pour appareil respiratoire à circuit ouvert Reservefles voor ademhalingstoestel open kringloop
82200 82200
App. respiratoire circuit fermé Ademhalingstoestel gesl. kringloop
82300 82300
Appareil respiratoire filtrant Ademhalingstoestel (filterend)
82400 82400
Cagoules et vêtements Kapoetsen en kledij
82500 82500
Explosimètre Explosiemeter
82600 82600
Détecteur de gaz Gasdetector
82610 82610
Détecteur PID PID Detector
82620 82620
Détecteur de fuite de gaz Gaslekzoeker
82650 82650
Système de détection de gaz à tubes réactifs Gasdetectie eenheid met buisjes
82660 82660
Tubes de détection et chips Detectie buisjes en chips
82700 82700
Appareil de réanimation Reanimatietoestel
82800 82800
Caméra thermique Warmtebeeldcamera
82810 82810
Appareillage de réception camera thermique ontvangsteenheid warmtebeeldcamera
83100 83100
Détecteur de radioactivité Detector : radioactiviteit
83110 83110
Canne allonge de +/- 3 m AD-T Telescopisch verlengstuk +/- 3 m AD-T
83200 83200
Dosimètre Dosimeter
83210 83210
Logiciel de lecture programme 4500 Uitleeseenheid programma 4500
83220 83220
Allonge télescopique pour dosimètre Telescopisch verlengstuk voor dosimeter
83300 83300
Détecteur de contamination Contaminatiedetector
84100 84100
Vêtement anti-feu Kledij - antivuur
84200 84200
Vêtement protection chimique (gaz) Pak tegen schadelijke chem. agentia
84210 84210
Vêtement de protection mi-lourds contre les produits chimiques gazeux Middelzware gas-en vloeistofdichte beschermkledij tegen gevaarlijke
et liquides dangereux chemicaliën
84220 84220
Vêtement de protection étanches aux gaz et liquides destinés aux exercices Niet gas-en vloeistofdichte beschermkledij bestemd voor oefening
84230 84230
Vêtement de protection lourde contre les produits chimiques gazeux et Zware gas-en vloeistofdichte beschermkledij tegen gevaarlijke
liquides dangereux chemicaliën
84231 84231
Session de formation tenue antigaz à l'utilisation pour instructeurs Opleidingssesie gaspak inzake het gebruik voor instructeurs
84240 84240
Vêtement de protection lourde pour exercices Zware gas- en vloeistofdichte beschermkledij voor oefeningen
84250 84250
Vêtement de protection légère Lichte gas- en vloeistofdichte beschermkledij
84260 84260
Vêtement de protection légère pour exercices Lichte gas- en vloeistofdichte beschermkledij voor oefeningen
84300 84300
Vêtement protection contamination Beschermingskledij besmetting
84400 84400
Equipement de plongée Duikuitrusting
84500 84500
Veste d'ambulancier Ambulancierjas
90000 Bateau-pompe Vu pour être annexé à Notre arrêté du 23 août 2014 portant fixation des règles d'inventaire et d'estimation des biens meubles et immeubles des communes utilisés pour l'exécution des missions des services d'incendie. PHILIPPE Par le Roi : La Ministre de l'Intérieur, 90000 Blusboot Gezien om gevoegd te worden bij ons besluit van 23 augustus 2014 houdende vaststelling van de inventaris- en schattingsregels van de roerende en onroerende goederen van de gemeenten aangewend voor de uitvoering van de opdrachten van de brandweerdiensten. FILIP Van Koningswege : De Minister van Binnenlandse Zaken,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
^