Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 20 mars 1997, conclue au sein de la Commission paritaire de la construction, fixant le taux de la cotisation au « Fonds de formation professionnelle de la construction » | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 maart 1997, gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, tot vaststelling van het bedrag van de bijdrage aan het « Fonds voor vakopleiding in de bouwnijverheid » |
---|---|
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID |
22 OCTOBRE 1999. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 22 OKTOBER 1999. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 20 mars 1997, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 maart 1997, |
Commission paritaire de la construction, fixant le taux de la | gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, tot vaststelling |
cotisation au « Fonds de formation professionnelle de la construction | van het bedrag van de bijdrage aan het « Fonds voor vakopleiding in de |
» (1) | bouwnijverheid » (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité | Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor |
d'existence, notamment l'article 2; | bestaanszekerheid, inzondeheid op artikel 2; |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la convention collective de travail du 4 mars 1993, conclue au sein | Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 maart 1993, gesloten |
de la Commission paritaire de la construction, concernant la | in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, tot wijziging en |
modification et coordination des statuts du"Fonds de formation | coördinatie van de statuten van het "Fonds voor vakopleiding in de |
professionnelle de la construction", rendue obligatoire par arrêté | bouwnijverheid", algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit |
royal du 31 mai 1994, notamment l'article 6; | van 31 mei 1994, inzonderheid op artikel 6, |
Vu la demande de la Commission paritaire de la construction; | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 20 mars 1997, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 20 maart 1997, |
Commission paritaire de la construction, fixant le taux de la | gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, tot vaststelling |
cotisation au « Fonds de formation professionnelle de la construction | van het bedrag van de bijdrage aan het « Fonds voor vakopleiding in de |
». | bouwnijverheid ». |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 22 octobre 1999. | Gegeven te Brussel, 22 oktober 1999. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958. | Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958. |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Arrêté royal du 31 mai 1994, Moniteur belge du 23 août 1994. | Koninklijk besluit van 31 mei 1994, Belgisch Staatsblad van 23 |
augustus 1994. | |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire de la construction | Paritair Comité voor het bouwbedrijf |
Convention collective de travail du 20 mars 1997 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 20 maart 1997 |
Fixation du taux de la cotisation au "Fonds de formation | Vaststelling van het bedrag van de bijdrage aan het "Fonds voor |
professionnelle de la construction" (Convention enregistrée le 1er | vakopleiding in de bouwnijverheid" (Overeenkomst geregistreerd op 1 |
juillet 1997 sous le numéro 44440/CO/124) | juli 1997 onder het nummer 44440/CO/124) |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Article 1er.La présente convention collective de travail, conclue en |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst, gesloten in |
exécution de l'article 6 des statuts du "Fonds de formation | uitvoering van artikel 6 van de statuten van het "Fonds voor |
professionnelle de la construction", tels que modifiés et coordonnés | vakopleiding in de bouwnijverheid", zoals gewijzigd en gecoördineerd |
par la convention du 4 mars 1993, rendue obligatoire par arrêté royal | bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 maart 1993, algemeen |
du 31 mai 1994 (Moniteur belge du 23 aôut 1994), est applicable aux | verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 31 mei 1994 (Belgisch |
employeurs des entreprises ressortissant à la Commission paritaire de | Staatsblad van 23 augustus 1994), is van toepassing op de werkgevers |
la construction. | van de ondernemingen die onder het Paritair Comité voor het |
bouwbedrijf ressorteren en op de arbeiders die ze tewerkstellen. | |
CHAPITRE II. - Fixation de la cotisation | HOOFDSTUK II. - Vaststelling van de bijdrage |
Art. 2.Les employeurs visés à l'article 1 sont redevables au "Fonds |
Art. 2.De in artikel 1 bedoelde werkgevers zijn aan het "Fonds voor |
de formation professionnelle de la construction" d'une cotisation de | vakopleiding in de bouwnijverheid" een bijdrage van 0,20 pct. |
0.20 p.c. | verschuldigd. |
Art. 3.La cotisation visée à l'article 2 est calculée sur base de la |
Art. 3.De in artikel 2 bedoelde bijdrage wordt berekend op basis van |
rémunération des ouvriers prise en considération pour le calcul de la | het loon van de werklieden, dat in aanmerking genomen wordt voor de |
cotisation destinée à la constitution du pécule de vacances des | berekening van de bijdrage ter financiering van het vakantiegeld van |
ouvriers, conformément aux lois relatives aux vacances annuelles des | de werklieden, overeenkomstig de wetten betreffende de jaarlijkse |
travailleurs salariés coordonnées le 28 juin 1971. | vakantie van de werknemers, gecoördineerd op 28 juni 1971. |
CHAPITRE III. - Entrée en vigueur et durée de validité | HOOFDSTUK III. - Geldigheidsduur |
Art. 4.La présente convention collective de travail est conclue pour |
Art. 4.De collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor een |
une durée déterminée. Elle entre en vigueur le 1er avril 1997 et | bepaalde tijd. Zij treedt in werking op 1 april 1997 en houdt op van |
expire le 30 juin 1997. | kracht te zijn op 30 juni 1997. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 22 octobre 1999. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 22 oktober 1999. |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werkgelegenheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |