Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 17 mars 1972 instituant certaines commissions paritaires et fixant leur dénomination et leur compétence | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 17 maart 1972 tot oprichting van sommige paritaire comités en tot vaststelling van de benaming en de bevoegdheid ervan |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 22 NOVEMBRE 2022. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 17 mars 1972 instituant certaines commissions paritaires et fixant leur dénomination et leur compétence (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 22 NOVEMBER 2022. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 17 maart 1972 tot oprichting van sommige paritaire comités en tot vaststelling van de benaming en de bevoegdheid ervan (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, les articles 35 et 36; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, de artikelen 35 en 36; |
Vu l'arrêté royal du 17 mars 1972 instituant certaines commissions | Gelet op het koninklijk besluit van 17 maart 1972 tot oprichting van |
paritaires et fixant leur dénomination et leur compétence; | sommige paritaire comités en tot vaststelling van de benaming en de |
bevoegdheid ervan; | |
Vu l'avis publié au Moniteur belge du 7 décembre 2021; | Gelet op het bericht gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 7 |
december 2021; | |
Vu la demande d'avis dans un délai de trente jours, adressée au | Gelet op de adviesaanvraag binnen dertig dagen, die op 12 juli 2022 |
Conseil d'Etat le 12 juillet 2022, en application de l'article 84, § 1er, | bij de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § |
alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; | Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; |
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, | Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van |
coordonnées le 12 janvier 1973; | State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'article 1er, § 1er, de l'arrêté royal du 17 mars |
Artikel 1.In artikel 1, § 1, van het koninklijk besluit van 17 maart |
1972 instituant certaines commissions paritaires et fixant leur | 1972 tot oprichting van sommige paritaire comités en tot vaststelling |
dénomination et leur compétence, modifié en dernier lieu par l'arrêté | van de benaming en de bevoegdheid ervan, laatstelijk gewijzigd bij het |
royal du 11 octobre 2018, les mots "Pour les travailleurs dont | koninklijk besluit van 11 oktober 2018, worden de woorden "Voor de |
l'occupation est de caractère principalement manuel et leurs | werknemers die hoofdzakelijk handenarbeid verrichten, en hun |
employeurs: " sont remplacés par les mots "Pour les travailleurs dont | werkgevers: " vervangen door de woorden "Voor de werknemers die |
l'occupation est de caractère principalement manuel et leurs | hoofdzakelijk handenarbeid verrichten en hun werkgevers of, voor zover |
employeurs ou, pour autant que cela soit expressément mentionné, pour | dit uitdrukkelijk bepaald wordt, voor de werknemers in het algemeen en |
les travailleurs en général et leurs employeurs: ". | hun werkgevers: ". |
Art. 2.Dans l'article 1er, § 1er, alinéa 6, du même arrêté, modifié |
Art. 2.In artikel 1, § 1, zesde lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd |
par les arrêtés royaux des 29 janvier 1991, 12 août 1991, 13 novembre | bij de koninklijke besluiten van 29 januari 1991, 12 augustus 1991, 13 |
1996, 7 avril 2005, 20 septembre 2009, 13 mars 2011, 9 janvier 2014 et | november 1996, 7 april 2005, 20 september 2009, 13 maart 2011, 9 |
11 octobre 2018, les mots "compétente pour les travailleurs en général | januari 2014 en 11 oktober 2018, worden de woorden "bevoegd voor de |
et leurs employeurs," sont insérés entre les mots "La Commission | werknemers in het algemeen en hun werkgevers," ingevoegd tussen de |
paritaire pour les entreprises horticoles," et les mots "et ce pour: | woorden "Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf," en de woorden "te |
". | weten: ". |
Art. 3.L'article 1er, § 1er, alinéa 6, du même arrêté est complété |
Art. 3.Artikel 1, § 1, zesde lid, van hetzelfde besluit wordt |
par la phrase suivante: | aangevuld met de volgende zin: |
"La Commission paritaire pour les entreprises horticoles n'est pas | "Het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf is niet bevoegd voor de |
compétente pour les employés qui relèvent d'une commission paritaire | bedienden die ressorteren onder een specifiek bevoegd paritair comité |
spécifiquement compétente ou de la Commission paritaire auxiliaire | of onder het Aanvullend Paritair Comité voor de non-profitsector." |
pour le secteur non-marchand." | |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2023. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2023. |
Art. 5.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 5.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 22 novembre 2022. | Gegeven te Brussel, 22 november 2022. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Références au Moniteur belge: | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad: |
Loi du 5 décembre 1968, | Wet van 5 december 1968, |
Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Arrêté royal du 17 mars 1972, | Koninklijk besluit van 17 maart 1972, |
Moniteur belge du 5 mai 1972. | Belgisch Staatsblad van 5 mei 1972. |
Arrêté royal du 29 janvier 1991, | Koninklijk besluit van 29 januari 1991, |
Moniteur belge du 12 février 1991. | Belgisch Staatsblad van 12 februari 1991. |
Arrêté royal du 12 août 1991, | Koninklijk besluit van 12 augustus 1991, |
Moniteur belge du 29 août 1991. | Belgisch Staatsblad van 29 augustus 1991. |
Arrêté royal du 13 novembre 1996, | Koninklijk besluit van 13 november 1996, |
Moniteur belge du 29 novembre 1996. | Belgisch Staatsblad van 29 november 1996. |
Arrêté royal du 7 avril 2005, | Koninklijk besluit van 7 april 2005, |
Moniteur belge du 26 avril 2005. | Belgisch Staatsblad van 26 april 2005. |
Arrêté royal du 20 septembre 2009, | Koninklijk besluit van 20 september 2009, |
Moniteur belge du 30 septembre 2009. | Belgisch Staatsblad van 30 september 2009. |
Arrêté royal du 13 mars 2011, | Koninklijk besluit van 13 maart 2011, |
Moniteur belge du 1er avril 2011. | Belgisch Staatsblad van 1 april 2011. |
Arrêté royal du 9 janvier 2014, | Koninklijk besluit van 9 januari 2014, |
Moniteur belge du 30 janvier 2014. | Belgisch Staatsblad van 30 januari 2014. |
Arrêté royal du 11 octobre 2018, | Koninklijk besluit van 11 oktober 2018, |
Moniteur belge du 27 novembre 2018. | Belgisch Staatsblad van 27 november 2018. |