Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 16 décembre 2019, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés de l'industrie alimentaire, modifiant la convention collective de travail du 16 avril 2012 instaurant un régime de pension complémentaire sectoriel social | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 december 2019, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de voedingsnijverheid, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 april 2012 tot invoering van een sociaal sectoraal aanvullend pensioenstelsel |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
22 JUIN 2020. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 22 JUNI 2020. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 16 décembre 2019, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 december 2019, |
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de | |
Commission paritaire pour les employés de l'industrie alimentaire, | voedingsnijverheid, tot wijziging van de collectieve |
modifiant la convention collective de travail du 16 avril 2012 | arbeidsovereenkomst van 16 april 2012 tot invoering van een sociaal |
instaurant un régime de pension complémentaire sectoriel social (1) | sectoraal aanvullend pensioenstelsel (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire pour les employés de | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden uit de |
l'industrie alimentaire; | voedingsnijverheid; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 16 décembre 2019, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 16 december 2019, |
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de | |
Commission paritaire pour les employés de l'industrie alimentaire, | voedingsnijverheid, tot wijziging van de collectieve |
modifiant la convention collective de travail du 16 avril 2012 | arbeidsovereenkomst van 16 april 2012 tot invoering van een sociaal |
instaurant un régime de pension complémentaire sectoriel social. | sectoraal aanvullend pensioenstelsel. |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 22 juin 2020. | Gegeven te Brussel, 22 juni 2020. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire pour les employés de l'industrie alimentaire | Paritair Comité voor de bedienden uit de voedingsnijverheid |
Convention collective de travail du 16 décembre 2019 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 16 december 2019 |
Modification de la convention collective de travail du 16 avril 2012 | Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 april 2012 tot |
instaurant un régime de pension complémentaire sectoriel social | invoering van een sociaal sectoraal aanvullend pensioenstelsel |
(Convention enregistrée le 6 février 2020 sous le numéro | (Overeenkomst geregistreerd op 6 februari 2020 onder het nummer |
156935/CO/220) | 156935/CO/220) |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application et définitions | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied en definities |
Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail |
Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing |
s'applique aux employeurs et aux employés qui relèvent de la | op de werkgevers en de bedienden die ressorteren onder het Paritair |
Commission paritaire pour les employés de l'industrie alimentaire et | Comité 220 voor de bedienden uit de voedingsnijverheid en die, in |
qui, en application de la convention collective de travail du 16 avril | uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 april 2012 |
2012 (numéro d'enregistrement 109446), ne sont pas exclus du champ | (registratienummer 109446), niet zijn uitgesloten van het |
d'application du régime de pension complémentaire sectoriel social. | toepassingsgebied van het sociaal sectoraal aanvullend pensioenstelsel. |
§ 2. Par "employés", on entend : tous les employés sans distinction de | § 2. Met "bedienden" worden alle bedienden bedoeld zonder onderscheid |
genre. | naar gender. |
CHAPITRE II. - Dispositions modificatives | HOOFDSTUK II. - Wijzigende bepalingen |
Art. 2.§ 1er. Dans les définitions et notions, reprises au point 3 de |
Art. 2.§ 1. In de begrippen en definities, opgenomen onder punt 3 van |
la convention collective de travail du 16 avril 2012 instaurant un | de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 april 2012 tot invoering van |
régime de pension complémentaire sectoriel social, la définition | een sociaal sectoraal aanvullend pensioenstelsel, wordt de definitie |
d'employé au point 3.1.2. est remplacée comme suit : | van bediende in punt 3.1.2. als volgt vervangen : |
"Employés : les employés, quel que soit leur genre et leur âge, quelle | "Bedienden : de bedienden, ongeacht hun gender en leeftijd, ongeacht |
que soit la nature de leur contrat de travail, dont le salaire est | de aard van de arbeidsovereenkomst, van wie het loon volgens de |
soumis aux cotisations de sécurité sociale selon les règles générales.". | algemene regels onderworpen is aan de sociale zekerheidsbijdragen.". |
§ 2. Dans les définitions et notions, reprises au point 3 de la | § 2. In de begrippen en definities, opgenomen onder punt 3 van de |
convention collective de travail du 16 avril 2012 instaurant un régime | collectieve arbeidsovereenkomst van 16 april 2012 tot invoering van |
de pension complémentaire sectoriel social, les définitions suivantes | een sociaal sectoraal aanvullend pensioenstelsel, worden na punt |
sont ajoutées après le point 3.1.11. : | 3.1.11. de volgende definities toegevoegd : |
"3.1.12. Age de la retraite (= âge final) : 65 ans. | "3.1.12. Pensioenleeftijd (= eindleeftijd) : 65 jaar. |
3.1.13. Echéance : le premier jour du mois qui suit l'âge de la | 3.1.13. Einddatum : dit is de eerste dag van de maand volgend op de |
retraite. | pensioenleeftijd. |
3.1.14. Age final (= âge de la retraite) : 65 ans.". | 3.1.14. Eindleeftijd (= pensioenleeftijd) : 65 jaar.". |
CHAPITRE III. - Durée de validité | HOOFDSTUK III. - Geldigheidsduur |
Art. 3.§ 1er. La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er janvier 2019 et est conclue pour une durée indéterminée. § 2. Elle peut être dénoncée par une des parties moyennant un délai de préavis de six mois, signifié par lettre recommandée adressée au président de la Commission paritaire pour les employés de l'industrie alimentaire et aux organisations y représentées. Ce préavis n'est valable que pour autant que l'article 10, § 1er, 3° de la LPC ait été respecté. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 22 juin 2020. La Ministre de l'Emploi, |
Art. 3.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari 2019 en wordt gesloten voor onbepaalde duur. § 2. Zij kan door één der partijen worden opgezegd mits een opzeggingstermijn van zes maanden, betekend per aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de bedienden uit de voedingsnijverheid en aan de erin vertegenwoordigde organisaties. De opzegging is alleen geldig voor zover artikel 10, § 1, 3° van de WAP is nageleefd. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 22 juni 2020. De Minister van Werk, |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |