Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 22/06/2017
← Retour vers "Arrêté royal relatif à la gestion financière du service administratif à comptabilité autonome, dénommé : « Commissariat général belge pour les expositions internationales » "
Arrêté royal relatif à la gestion financière du service administratif à comptabilité autonome, dénommé : « Commissariat général belge pour les expositions internationales » Koninklijk besluit betreffende het financieel beheer van de administratieve dienst met boekhoudkundige autonomie, genaamd : "Belgisch Commissariaat-generaal voor de Internationale Tentoonstellingen"
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE 22 JUIN 2017. - Arrêté royal relatif à la gestion financière du service administratif à comptabilité autonome, dénommé : « Commissariat général belge pour les expositions internationales » RAPPORT AU ROI FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE 22 JUNI 2017. - Koninklijk besluit betreffende het financieel beheer van de administratieve dienst met boekhoudkundige autonomie, genaamd : "Belgisch Commissariaat-generaal voor de Internationale Tentoonstellingen" VERSLAG AAN DE KONING
Sire, Sire,
Le service administratif à comptabilité autonome, dénommé « De administratieve dienst met boekhoudkundige autonomie genaamd,
Commissariat général belge pour les expositions internationales », a "Belgisch Commissariaat-generaal voor de Internationale
été créé au sein du SPF Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie Tentoonstellingen" werd binnen de FOD Economie, K.M.O., Middenstand en
conformément aux dispositions du Titre III, Chapitre II, de la loi du Energie opgericht overeenkomstig de bepalingen van Titel III,
22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de Hoofdstuk II, van de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de
l'Etat fédéral. begroting en van de comptabiliteit van de Federale Staat.
En exécution de l'article 68, 4° de la loi du 18 avril 2017 portant In uitvoering van artikel 68, 4°, van de wet van 18 april 2017
dispositions diverses en matière d'economie, cet arrêté vise à houdende diverse bepalingen inzake economie, beoogt dit besluit de
déterminer les modalités de l'organisation de la gestion financière de regels te bepalen voor de organisatie van het financieel beheer van
ce service. L'organisation et le fonctionnement du service fera deze dienst. De organisatie en werking van de dienst zullen het
l'objet d'un arrêté royal différent. voorwerp uitmaken van een ander koninklijk besluit.
La nature des moyens de fonctionnement dont peut disposer le service De aard van werkingsmiddelen waarover de dienst kan beschikken is
vastgelegd in het artikel 1. Het beheerscomité stelt het
est fixée à l'article 1er. Le comité de gestion établit le projet de begrotingsontwerp op volgens de onderverdeling vastgelegd in het
budget selon la subdivision fixée à l'article 3 et compte tenu de la artikel 3 rekening houdend met de economische classificatie.
classification économique.
Un rapportage comptable est prévu, sur une base trimestrielle, en même Er werd in een boekhoudkundige rapportering voorzien op kwartaalbasis
temps qu'un rapport intermédiaire relatif à l'exécution du budget
(art. 5). Ce rapportage intermédiaire sert de fil conducteur pour le met tussentijds verslag over de uitvoering van de begroting (art. 5).
suivi et la gestion et contribue à un renforcement de la Deze tussentijdse verslaggeving vormt een leidraad in de opvolging van
responsabilité et à une amélioration de la transparence à l'égard de het beheer en draagt bij tot een verhoogd rekenschap en een betere
toutes les parties prenantes. transparantie naar alle betrokken partijen toe.
Les comptes annuels et le compte d'exécution du budget sont établis à Op het einde van elke kalenderjaar worden de jaarrekening en de
la fin de chaque année civile (art. 6). rekening van uitvoering van de begroting opgemaakt (art. 6).
Le comptable établit chaque année, pour les besoins de la Cour des De rekenplichtige maakt jaarlijks de wettelijk voorziene
beheersrekening op ten behoeve van het Rekenhof. Het beheerscomité,
comptes, le compte de gestion prévu par la loi. Le comité de gestion neemt ten aanzien van de rekenplichtige de toezichthoudende rol op
assume, à l'égard du comptable, le rôle de contrôle. Le comptable zich. Hierdoor verwerft de rekenplichtige een meer onafhankelijke
acquiert de ce fait une position plus indépendante et permet une positie en wordt een scheiding tussen de aankoopactiviteiten en het
séparation entre les activités d'achat et la gestion des fonds (art. geldbeheer mogelijk gemaakt (art. 8).
8). Le caractère distinctif de l'organisation de l'exposition De eigenheid verbonden aan de organisatie van de internationale
internationale et de l'exploitation d'un pavillon d'exposition à tentoonstelling en de exploitatie van een tentoonstellingspaviljoen in
l'étranger nécessite une structure flexible et légère avec une grande het buitenland vragen een flexibele en lichte structuur met een grote
autonomie. Le service administratif à comptabilité autonome répond à autonomie. De administratieve dienst met boekhoudkundige autonomie
ce souci, la gestion et la comptabilité étant en effet séparées de biedt hierop een antwoord aangezien het beheer en de boekhouding door
l'administration générale par une loi. een wet zijn afgescheiden van het algemeen bestuur.
Cette autonomie doit toutefois aller de pair avec une attention Deze autonomie dient evenwel gepaard te gaan met specifieke aandacht
particulière pour la transparence et la responsabilité. Dès lors, un voor transparantie en rekenschap. Er wordt dan ook voorzien in een
contrôle est prévu par l'intermédiaire de 2 commissaires du toezicht door tussenkomst van 2 regeringscommissarissen aangesteld
gouvernement désignés par le ministre compétent pour l'économie et le door de minister bevoegd voor economie en de minister bevoegd voor
ministre compétent pour le budget (art. 13). begroting (art. 13).
Le workflow standardisé dans la comptabilité de l'Etat n'est ainsi Zo is ook de gestandaardiseerde workflow in de rijkscomptabiliteit via
également pas applicable via Fedcom pour de telles transactions Fedcom niet toepasbaar voor dergelijke specifieke transacties. Er werd
spécifiques. Il a dès lors été opté pour la tenue d'une comptabilité dan ook geopteerd om een (commerciële) boekhouding te voeren
(commerciale) conformément à l'arrêté royal du 12 septembre 1983 overeenkomstig het koninklijk besluit van 12 september 1983 tot
déterminant la teneur et la présentation d'un plan comptable minimum bepaling van de minimumindeling van een algemeen rekeningstelsel.
normalisé. Le contrôle de la situation financière se fera par l'intermédiaire De financiële controle hierop zal gebeuren door tussenkomst van een
d'un réviseur qui est tenu de rapporter toute irrégularité constatée. revisor, die elke vastgestelde onregelmatigheid dient te rapporteren.
Dans son rapportage, il devra par ailleurs se conformer aux règles In zijn verslaggeving gedraagt hij zich voor het overige naar de
édictées dans le Code des sociétés (art. 14 à 17). regels vastgelegd in het Wetboek van Vennootschappen (art. 14 tot 17).
Le service restera de plus soumis au contrôle de la Cour des comptes Voorts blijft de dienst onderworpen aan een controle door het Rekenhof
(art. 18) et à l'audit interne tel qu'applicable au SPF Economie. (art. 18) en aan de interne audit zoals deze van toepassing is op de
Nous avons l'honneur d'être, FOD Economie. Wij hebben de eer te zijn,
Sire, Sire,
de Votre Majesté Van Uwe Majesteit,
les très respectueux et très fidèles serviteurs, de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaars,
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
K. PEETERS K. PEETERS
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
J. VAN OVERTVELDT J. VAN OVERTVELDT
La Ministre du Budget, De Minister van Begroting,
S. WILMES S. WILMES
AVIS 61.388/1 DU 24 MAI 2017 DU CONSEIL D'ETAT, SECTION DE LEGISLATION, SUR UN PROJET D'ARRETE ROYAL `RELATIF A LA GESTION FINANCIERE DU SERVICE ADMINISTRATIF A COMPTABILITE AUTONOME, DENOMME 'LE COMMISSARIAT GENERAL BELGE POUR LES EXPOSITIONS INTERNATIONALES'' Le 24 avril 2017, le Conseil d'Etat, section de législation, a été invité par le Ministre de l'Economie à communiquer un avis, dans un délai de trente jours, sur un projet d'arrêté royal `relatif à la gestion financière du service administratif à comptabilité autonome, dénommé 'le Commissariat général belge pour les expositions internationales''. ADVIES 61.388/1 VAN 24 MEI 2017 VAN DE RAAD VAN STATE, AFDELING WETGEVING, OVER EEN ONTWERP VAN KONINKLIJK BESLUIT `BETREFFENDE HET FINANCIEEL BEHEER VAN DE ADMINISTRATIEVE DIENST MET BOEKHOUDKUNDIGE AUTONOMIE, GENAAMD 'BELGISCH COMMISSARIAAT-GENERAAL VOOR DE INTERNATIONALE TENTOONSTELLINGEN'' Op 24 april 2017 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de Minister van Economie verzocht binnen een termijn van dertig dagen een advies te verstrekken over een ontwerp van koninklijk besluit `betreffende het financieel beheer van de administratieve dienst met boekhoudkundige autonomie, genaamd 'Belgisch Commissariaat-generaal voor de Internationale Tentoonstellingen''.
Le projet a été examiné par la première chambre le 18 mai 2017. Het ontwerp is door de eerste kamer onderzocht op 18 mei 2017.
La chambre était composée de Marnix Van Damme, président de chambre, De kamer was samengesteld uit Marnix Van Damme, kamervoorzitter,
Wilfried Van Vaerenbergh et Wouter Pas, conseillers d'Etat, Michel Wilfried Van Vaerenbergh en Wouter Pas, staatsraden, Michel Tison,
Tison, assesseur, et Wim Geurts, greffier. assessor, en Wim Geurts, griffier.
Le rapport a été présenté par Paul Depuydt, premier auditeur chef de Het verslag is uitgebracht door Paul Depuydt, eerste
section. auditeur-afdelingshoofd.
La concordance entre la version française et la version néerlandaise De overeenstemming tussen de Franse en de Nederlandse tekst van het
de l'avis a été vérifiée sous le contrôle de Wilfried Van Vaerenbergh, advies is nagezien onder toezicht van Wilfried Van Vaerenbergh,
conseiller d'Etat. staatsraad.
L'avis, dont le texte suit, a été donné le 24 mai 2017. Het advies, waarvan de tekst hierna volgt, is gegeven op 24 mei 2017.
1. En application de l'article 84, § 3, alinéa 1er, des lois sur le 1. Overeenkomstig artikel 84, § 3, eerste lid, van de wetten op de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, le Conseil d'Etat, Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, heeft de Raad van
section de législation, a fait porter son examen essentiellement sur State, afdeling Wetgeving, zich toegespitst op het onderzoek van de
la compétence de l'auteur de l'acte, le fondement juridique et bevoegdheid van de steller van de handeling, van de rechtsgrond,
l'accomplissement des formalités prescrites. alsmede van de vraag of aan de voorgeschreven vormvereisten is voldaan.
Portée et fondement juridique du projet Strekking en rechtsgrond van het ontwerp
2. L'article 62 de la loi du 18 avril 2017 `portant dispositions 2. Bij artikel 62 van de wet van 18 april 2017 `houdende diverse
diverses en matière d'économie' a créé le « Commissariat général belge bepalingen inzake economie' is het "Belgisch Commissariaat-generaal
pour les Expositions internationales » (ci après : Commissariat voor de Internationale Tentoonstellingen" (hierna : Commissariaat
général) en tant que service administratif à comptabilité autonome. Le generaal) opgericht als administratieve dienst met boekhoudkundige
Commissariat général est chargé de concevoir, de préparer, d'organiser autonomie. Het Commissariaat generaal wordt belast met het ontwerp, de
et de régler la participation belge aux expositions internationales voorbereiding, de organisatie en de vereffening van de Belgische
deelname aan internationale tentoonstellingen georganiseerd door het
organisées par le Bureau International des Expositions, créé par la Internationaal Bureau voor Tentoonstellingen opgericht bij de
Convention concernant les expositions internationales, signée à Paris, Conventie betreffende de Internationale Tentoonstellingen, ondertekend
le 22 novembre 1928. Un comité de gestion est constitué afin de gérer te Parijs op 22 november 1928. Er wordt een beheerscomité opgericht
et de contrôler le fonctionnement du Commissariat général et un voor het beheer en het toezicht op de werking van het Commissariaat
commissaire général, chargé de la gestion quotidienne, est nommé. generaal en er wordt een Commissaris-generaal aangesteld die belast is
met het dagelijks beheer ervan.
Le projet d'arrêté royal soumis pour avis fixe les règles concernant Het om advies voorgelegde ontwerp van koninklijk besluit bepaalt de
l'organisation de la comptabilité, le budget et la gestion financière regels betreffende de organisatie van de boekhouding, de begroting en
du Commissariat général, ainsi que le contrôle de celui-ci. het financieel beheer van het Commissariaat generaal, alsook van de
controle hierop.
3. Le projet trouve un fondement juridique dans l'article 68, 4°, de 3. Rechtsgrond voor het ontwerp wordt geboden door artikel 68, 4°, van
la loi du 18 avril 2017, qui habilite le Roi à régler les matières de wet van 18 april 2017, dat de Koning machtigt om, bij een besluit
précitées par un arrêté délibéré en Conseil des ministres. vastgesteld na overleg in de Ministerraad, de hiervoor genoemde
aangelegenheid te regelen.
Le préambule du projet vise également l'article 108 de la In de aanhef van het ontwerp wordt ook nog verwezen naar artikel 108
Constitution, qui confère au Roi un pouvoir général d'exécution des van de Grondwet, waaraan de Koning een algemene bevoegdheid ontleent
lois, et la loi du 22 mai 2003 `portant organisation du budget et de voor het uitvoeren van wetten, en naar de wet van 22 mei 2003
la comptabilité de l'Etat fédéral'. La disposition précitée se `houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de
suffisant toutefois à elle même pour procurer un fondement juridique federale Staat'. De hiervoor genoemde bepaling volstaat echter als
au projet, il n'est pas nécessaire d'invoquer cette disposition rechtsgrond voor het ontwerp, zodat een beroep op die
constitutionnelle ni cette dernière loi. grondwetsbepaling en die wet niet nodig is.
Examen du texte Onderzoek van de tekst
Préambule Aanhef
4. Compte tenu des observations formulées ci-dessus à propos du 4. Rekening houdend met wat hiervoor is opgemerkt over de rechtsgrond
fondement juridique du projet, on omettra, dans le premier alinéa du voor het ontwerp, dienen de verwijzingen in het eerste lid van de
préambule, la référence à l'article 108 de la Constitution, et dans le aanhef naar artikel 108 van de Grondwet en in het tweede lid naar de
deuxième alinéa, la référence à la loi du 22 mai 2003. Le troisième wet van 22 mei 2003 te worden weggelaten. In het huidige derde lid van
alinéa actuel du préambule précisera le fondement juridique en visant de aanhef dient de rechtsgrond te worden gespecificeerd, door te
l'article 68, 4°, de la loi 18 avril 2017 `portant dispositions verwijzen naar artikel 68, 4°, van de wet van 18 april 2017 `houdende
diverses en matière d'économie' (et non : la loi dispositions diverses diverse bepalingen inzake economie' (niet : de wet diverse bepalingen
du 23 mars 2017). van 23 maart 2017).
Article 19 Artikel 19
5. Sauf s'il existe des raisons particulières de déroger aux règles 5. Tenzij er bijzondere redenen voorhanden zijn die nopen tot een
usuelles d'entrée en vigueur des arrêtés (le dixième jour suivant le afwijking van de gebruikelijke regels van inwerkingtreding van
jour de la publication au Moniteur belge), il y a lieu d'omettre besluiten (de tiende dag volgend op de dag van de bekendmaking in het
l'article 19 du projet. Belgisch Staatsblad), dient artikel 19 uit het ontwerp te worden weggelaten.
Le greffier, De griffier,
W. Geurts. W. Geurts.
Le président, De voorzitter,
M. Van Damme. M. Van Damme.
22 JUIN 2017. - Arrêté royal relatif à la gestion financière du 22 JUNI 2017. - Koninklijk besluit betreffende het financieel beheer
service administratif à comptabilité autonome, dénommé « le van de administratieve dienst met boekhoudkundige autonomie, genaamd
Commissariat général belge pour les expositions internationales » "Belgisch Commissariaat-generaal voor de Internationale
PHILIPPE, Roi des Belges, Tentoonstellingen"
A tous, présents et à venir, Salut. FILIP, Koning der Belgen,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 18 avril 2017 portant dispositions diverses en matière Gelet op de wet van 18 april 2017 houdende diverse bepalingen inzake
d'économie, l'article 68, 4° ; economie, artikel 68, 4° ;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 30 mars 2017; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 30
Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné le 13 avril 2017; maart 2017; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 13 april 2017;
Vu l'avis 61.388/1 du Conseil d'Etat, donné le 24 mai 2017 en Gelet op het advies 61.388/1 van de Raad van State, gegeven op 24 mei
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le 2017 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten
Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973; op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre de l'Economie, du Ministre des Finances Op de voordracht van de Minister van Economie, de Minister van
et de la Ministre du Budget et de l'avis des Ministres qui en ont Begroting en de Minister van Financiën en op het advies van de in Raad
délibéré en Conseil, vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Les ressources du service administratif à comptabilité

Artikel 1.De middelen van de administratieve dienst met

autonome, le Commissariat général belge pour les expositions boekhoudkundige autonomie, Belgisch Commissariaat-generaal voor
internationales, ci-après dénommé « le Commissariat général », sont Internationale Tentoonstellingen, hierna "het Commissariaat-generaal"
constituées par : genoemd, bestaan uit :
1° les dotations ou subventions provenant du budget fédéral; 1° dotaties of toelagen afkomstig van de federale begroting;
2° les contributions des régions et communautés; 2° bijdragen van de gewesten en gemeenschappen;
3° les contributions des autres instances publiques; 3° bijdragen van andere overheidsinstanties;
4° le sponsoring par des instances privées; 4° sponsoring door privé-instanties;
5° ses propres revenus commerciaux. 5° eigen commerciële opbrengsten.

Art. 2.Les dépenses relatives au fonctionnement et au patrimoine du

Art. 2.De uitgaven met betrekking tot de werking en het vermogen van

Commissariat général sont à la charge du budget du Commissariat het Commissariaat-generaal worden gedragen door de begroting van het
général. Commissariaat-generaal.

Art. 3.Le budget est réparti comme suit :

Art. 3.De begroting wordt onderverdeeld als volgt :

1° le solde au 1er janvier; 1° saldo op 1 januari;
2° les recettes : 2° ontvangsten :
a) les recettes fonctionnelles et d'exploitation; a) functionele en exploitatie-ontvangsten;
b) les recettes pour ordre; b) ontvangsten voor orde;
3° les dépenses : 3° uitgaven :
a) les rémunérations; a) bezoldigingen;
b) les frais de fonctionnement; b) werkingskosten;
c) les dépenses fonctionnelles et d'exploitation; c) functionele en exploitatie-uitgaven;
d) les dépenses pour ordre; d) uitgaven voor orde;
4° le solde au 31 décembre. 4° saldo op 31 december.
Les opérations sont réparties selon la classification économique. Les De verrichtingen worden opgesplitst volgens de economische
dépenses ne peuvent pas dépasser les ressources disponibles. classificatie. De uitgaven mogen de beschikbare middelen niet

Art. 4.Le comité de gestion du Commissariat général élabore le projet

overschrijden.

Art. 4.Het beheerscomité van het Commissariaat-generaal stelt het

de budget et transmet celui-ci pour accord au ministre compétent pour begrotingsontwerp op en maakt dit voor akkoord over aan de minister
l'Economie, ci-après dénommé « le Ministre ». bevoegd voor economie, hierna "de Minister" genoemd.

Art. 5.Le comité de gestion reçoit, sur une base trimestrielle, un

Art. 5.Het beheerscomité ontvangt op kwartaalbasis een tussentijdse

état comptable intermédiaire établi selon le schéma du bilan et du boekhoudkundige staat opgesteld volgens het schema van balans en
compte de résultats, ainsi qu'un rapport intermédiaire relatif à resultatenrekening alsook een tussentijds verslag over de uitvoering
l'exécution du budget. van de begroting.

Art. 6.A la fin de chaque année, le comité de gestion établit les

Art. 6.Op het einde van ieder jaar worden de algemene rekeningen,

comptes généraux, composés des comptes annuels et du compte bestaande uit de jaarrekening en de rekening van uitvoering van de
d'exécution du budget. En même temps, le comptable établit son compte begroting opgemaakt door het beheerscomité. Tezelfdertijd maakt de
de gestion. rekenplichtige zijn beheersrekening op.

Art. 7.Le compte d'exécution du budget est établi selon les

Art. 7.De rekening van uitvoering van de begroting wordt opgesteld

subdivisions du budget approuvé. Ce compte comprend : volgens de onderverdelingen van de goedgekeurde begroting. Deze rekening omvat :
1° pour les recettes : 1° voor de ontvangsten :
a) la prévision des droits constatés de l'année budgétaire; a) de raming van de vastgestelde rechten van het begrotingsjaar
b) les droits constatés de l'année budgétaire; b) de vastgestelde rechten van het begrotingsjaar
c) la différence entre les prévisions et les droits constatés; c) het verschil tussen de geraamde en de vastgestelde rechten
2° pour les dépenses : 2° Voor de uitgaven :
a) les dépenses prévues dans le budget; a) de bij de begroting voorziene uitgaven;
b) les droits constatés inscrits au cour de l'année budgétaire; b) de vastgestelde rechten geboekt tijdens het begrotingsjaar;
c) la différence entre les dépenses prévues et les droits constatés c) het verschil tussen de voorziene uitgaven en de geboekte
inscrits. vastgestelde rechten.

Art. 8.Le compte de gestion que le comptable établit chaque année

Art. 8.De beheersrekening die de rekenplichtige jaarlijks opmaakt,

comprend le solde initial, toutes les opérations de recettes et de omvat het beginsaldo, het geheel van de ontvangsten en uitgaven die in
dépenses réalisées au cours de l'année budgétaire et le solde final. de loop van het begrotingsjaar werden verricht en het eindsaldo.
Le compte de gestion est mis à la disposition du comité de gestion, De beheersrekening wordt ter beschikking gesteld van het
qui assume également le rôle de contrôle. beheerscomité, die hierbij de toezichthoudende rol op zich neemt.

Art. 9.Au plus tard le 1er mars suivant l'année à laquelle ils ont

Art. 9.Uiterlijk op 1 maart na het jaar waarop ze betrekking hebben

trait, après approbation par le Ministre, le compte général est wordt de algemene rekening, na goedkeuring door de Minister, tezamen
transmis avec le compte de gestion au ministre compétent pour le met de beheersrekening overgezonden aan de minister bevoegd voor
budget, qui les soumet à la Cour des comptes avant le 31 mars de la begroting, die ze vóór 31 maart van hetzelfde jaar aan het Rekenhof
même année. overlegt.

Art. 10.Le comptable responsable vis-à-vis de la Cour des comptes est

Art. 10.De tegenover het Rekenhof verantwoordelijke rekenplichtige is

chargé de : belast met :
1° la perception des créances; 1° de inning van de schuldvorderingen;
2° la réalisation des paiements; 2° de uitvoering van de betalingen;
3° la gestion et la garde des fonds et valeurs; 3° het beheren en bewaren van de gelden en waarden;
4° l'élaboration et la garde des documents relatifs aux comptes ainsi 4° het opstellen en bewaren van de bescheiden met betrekking tot de
que de toute pièce justificative; rekeningen alsmede van ieder verantwoordingsstuk;
5° la mise à jour de la comptabilité et de l'inventaire du patrimoine. 5° het bijhouden van de boekhouding en de inventaris van het vermogen.

Art. 11.Lors de la cessation de ses fonctions, le comptable réalise

Art. 11.Bij zijn ambtsneerlegging maakt de rekenplichtige een

un compte final de sa gestion. eindrekening van zijn beheer op.

Art. 12.Le comptable est nommé, sur proposition du comité de gestion,

Art. 12.De rekenplichtige wordt benoemd, op voordracht van het

par le Ministre pour une période renouvelable de cinq ans. Il peut beheerscomité, door de Minister voor een hernieuwbare periode van vijf
mettre fin de manière anticipée au mandat du comptable. jaar. Hij kan vervroegd een einde stellen aan het mandaat van de

Art. 13.Le Commissariat général est sous la compétence de contrôle du Ministre et du ministre compétent en matière de budget, par l'intermédiaire d'un commissaire du gouvernement nommé par Nous sur la proposition du Ministre et un commissaire du gouvernement nommé par Nous sur proposition du ministre compétent en matière du budget. Les commissaires du gouvernement exercent leur fonction à titre gracieux Les commissaires du gouvernement assistent, à titre consultatif, aux réunions du comité de gestion. Les commissaires du gouvernement disposent des pleins pouvoirs pour l'accomplissement de leur mission. Chaque commissaire de gouvernement peut introduire dans un délai de quatre jours francs un recours contre toute décision qu'il juge contraire à la loi, aux statuts ou à l'intérêt général. Le recours est suspensif. Ce délai prend effet le jour de la réunion à laquelle la décision a été prise, pour autant que le commissaire du gouvernement y ait été convoqué régulièrement et, dans le cas contraire, le jour auquel il en a pris connaissance. Si dans un délai de vingt jours francs, commençant le même jour que le délai visé à l'alinéa précédent, le ministre, saisi du recours, n'a pas prononcé l'annulation, la décision devient définitive. L'annulation de la décision est notifiée au comité de gestion par le ministre.

rekenplichtige.

Art. 13.Het Commissariaat-generaal staat onder de controlebevoegdheid van de Minister en de minister bevoegd voor begroting, door bemiddeling van een regeringscommissaris door Ons benoemd op voordracht van de Minister en een regeringscommissaris door Ons benoemd op voordracht van de minister bevoegd voor begroting. De regeringscommissarissen nemen hun ambt kosteloos waar. De regeringscommissarissen wonen, met raadgevende stem, het beheerscomité bij. De regeringscommissarissen beschikken voor het vervullen van hun opdracht over de ruimste macht. Elke regeringscommissaris kan binnen een termijn van vier volle dagen beroep instellen tegen elke beslissing die hij met de wet, met de statuten of met het algemeen belang strijdig acht. Het beroep is opschortend. Deze termijn gaat in de dag van de vergadering, waarop de beslissing genomen werd, voor zover de regeringscommissaris daarop regelmatig uitgenodigd werd, en, in het tegenovergesteld geval, de dag waarop hij er kennis van heeft gekregen. Heeft de minister, bij wie het beroep werd ingesteld, binnen een termijn van twintig volle dagen, ingaand dezelfde dag als de in het voorgaande lid bedoelde termijn, de nietigverklaring niet uitgesproken, dan wordt de beslissing definitief. De nietigverklaring van de beslissing wordt aan het beheerscomité betekend door de minister.

Art. 14.Le contrôle de la situation financière, des comptes annuels

Art. 14.De controle op de financiële toestand, op de jaarrekening en

et de la régularité des opérations à constater dans les comptes op de regelmatigheid van de in de jaarrekening weergegeven
annuels, est confiée à un réviseur. verrichtingen wordt opgedragen aan een revisor.
Sur proposition du comité de gestion, le réviseur est nommé par le De revisor wordt, door de minister bevoegd voor begroting op
ministre compétent pour le budget parmi les membres de l'Institut des voordracht van het beheerscomité, benoemd onder de leden van het
Réviseurs d'Entreprises et ce pour un terme renouvelable de 3 ans. Instituut voor Bedrijfsrevisoren en dit voor een hernieuwbare termijn van 3 jaar.

Art. 15.Le réviseur peut, à tout moment, prendre connaissance, sur place, des livres, de la correspondance, des procès-verbaux et généralement de tous les documents et de toutes les écritures du Commissariat général. Il peut demander au comité de gestion, aux mandataires et aux préposés du Commissariat général, de lui communiquer tout éclaircissement et information et effectuer toutes vérifications qu'il juge utiles. Il peut requérir, du comité de gestion et du Commissaire général, qu'ils demandent à des tiers la confirmation du montant de leurs créances, dettes et autres relations vis-à-vis du Commissariat général. Dans l'exercice de sa mission, il peut se faire assister, à ses frais, par des préposés ou d'autres personnes dont il répond.

Art. 16.Le réviseur peut assister aux réunions du comité de gestion. Il y est obligé lorsque le comité de gestion le lui demande. Au moins chaque semestre, le comité de gestion lui transmet un état comptable, établi selon le schéma du bilan et du compte de résultats.

Art. 17.Le réviseur établit un rapport écrit et circonstancié sur les comptes annuels. A cette fin, le comité de gestion lui transmet les pièces nécessaires, et ce au plus tard le 1er février de l'année suivant l'année à laquelle elles ont trait. Dans son rapportage, il se conforme aux dispositions du Code des sociétés et signale toute irrégularité ou omission constatée et, de manière générale, toute situation susceptible de compromettre la solvabilité et la liquidité du Commissariat général en tant que service administratif à comptabilité autonome. Au moins une fois par an, il adresse au Ministre, au ministre compétent pour le budget et au comité de gestion, un rapport sur la situation financière, sur les comptes et sur la régularité des opérations représentées dans les comptes annuels. Le rapport du réviseur relatif aux comptes annuels est joint au compte général qui est transmis au ministre compétent pour le budget.

Art. 18.La Cour des Comptes peut contrôler la comptabilité sur place. La Cour peut se faire fournir en tout temps, tout document justificatif, état, renseignement ou éclaircissement relatifs aux recettes et aux dépenses, ainsi qu'aux avoirs et aux dettes.

Art. 19.Le ministre qui a l'économie dans ses attributions, le ministre qui a les finances dans ses attributions et le ministre qui a

Art. 15.De revisor kan op elk ogenblik ter plaatse inzage nemen van de boeken, brieven, notulen en in het algemeen van alle documenten en geschriften van het Commissariaat-generaal. Hij kan van het beheerscomité, van de gemachtigden en van de aangestelden van het Commissariaat-generaal alle ophelderingen en inlichtingen vorderen en alle verificaties verrichten die hij nodig acht. Hij kan van het beheerscomité en van de Commissaris-generaal vorderen dat ze aan derden de bevestiging vragen van het bedrag van de vorderingen op, de schulden tegenover of van andere met betrekkingen tot het Commissariaat-generaal. Hij kan zich bij de uitoefening van zijn taak, op zijn kosten, doen bijstaan door aangestelden of andere personen voor wie hij instaat.

Art. 16.De revisor mag de vergaderingen van het beheerscomité bijwonen. Hij moet ze bijwonen wanneer zulks hem wordt verzocht door het beheerscomité. Ten minste halfjaarlijks bezorgt het beheerscomité hem een boekhoudkundige staat, opgesteld volgens het schema van balans en resultatenrekening.

Art. 17.De revisor stelt naar aanleiding van de jaarrekening een omstandig schriftelijk verslag op. Met het oog daarop overhandigt het beheerscomité hem de nodige stukken, en dit uiterlijk op 1 februari van het jaar dat volgt op het jaar waarop ze betrekking hebben. In zijn verslaggeving gedraagt hij zich naar de bepalingen van het Wetboek van Vennootschappen en wijst hij op elke vastgestelde onregelmatigheid of verzuim en, in het algemeen, op elke toestand die de solvabiliteit en de liquiditeit van het Commissariaat-generaal als administratieve dienst met boekhoudkundige autonomie in het gedrag brengt. Hij stuurt ten minste eenmaal per jaar een verslag over de financiële toestand, de rekeningen en de regelmatigheid van de in de jaarrekening weergegeven verrichtingen, aan de Minister, de minister bevoegd voor begroting en aan het beheerscomité. Het verslag van de revisor over de jaarrekening wordt toegevoegd aan de algemene rekening die wordt doorgezonden aan de minister bevoegd voor begroting

Art. 18.Het Rekenhof kan de comptabiliteit ter plaatse controleren. Het Hof mag zich te allen tijde alle verantwoordingsstukken, staten, inlichtingen of toelichtingen doen verstrekken betreffende de ontvangsten, de uitgaven, de activa en de schulden.

Art. 19.De minister bevoegd voor economie, de minister bevoegd voor

le budget dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le financiën en de minister bevoegd voor begroting zijn, ieder wat hem
concerne, de l'exécution du présent arrêté. betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 22 juin 2017. Gegeven te Brussel, 22 juni 2017.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
K. PEETERS K. PEETERS
La Ministre du Budget, De Minister van Begroting,
S. WILMES S. WILMES
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
J. VAN OVERTVELDT J. VAN OVERTVELDT
^