Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 22/06/2003
← Retour vers "Arrêté royal modificatif et complémentaire à l'arrêté royal du 2 août 1972 approuvant la liste des terrains, bâtiments et leurs dépendances, visée par l'article 19 de la loi du 1er avril 1971 portant création d'une Régie des Bâtiments, et reprenant un certain nombre de contrats de location des Chambres des Métiers et Négoces "
Arrêté royal modificatif et complémentaire à l'arrêté royal du 2 août 1972 approuvant la liste des terrains, bâtiments et leurs dépendances, visée par l'article 19 de la loi du 1er avril 1971 portant création d'une Régie des Bâtiments, et reprenant un certain nombre de contrats de location des Chambres des Métiers et Négoces Koninklijk besluit tot wijziging en aanvulling van het koninklijk besluit van 2 augustus 1972 houdende goedkeuring van de lijst der terreinen, gebouwen en aanhorigheden, als bedoeld in artikel 19 van de wet van 1 april 1971 houdende oprichting van een Regie der Gebouwen en tot overneming van een aantal huurcontracten van de Kamers van Ambachten en Neringen
SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE
22 JUIN 2003. - Arrêté royal modificatif et complémentaire à l'arrêté 22 JUNI 2003. - Koninklijk besluit tot wijziging en aanvulling van het
royal du 2 août 1972 approuvant la liste des terrains, bâtiments et koninklijk besluit van 2 augustus 1972 houdende goedkeuring van de
leurs dépendances, visée par l'article 19 de la loi du 1er avril 1971 lijst der terreinen, gebouwen en aanhorigheden, als bedoeld in artikel
portant création d'une Régie des Bâtiments, et reprenant un certain 19 van de wet van 1 april 1971 houdende oprichting van een Regie der
nombre de contrats de location des Chambres des Métiers et Négoces Gebouwen en tot overneming van een aantal huurcontracten van de Kamers
van Ambachten en Neringen
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 1er avril 1971 portant création d'une Régie des Gelet op de wet van 1 april 1971 houdende oprichting van een Regie der
Bâtiments, notamment l'article 19; Gebouwen, inzonderheid op artikel 19;
Vu la loi programme du 22 décembre 1989, notamment l'article 334, § 4; Gelet op de programmawet van 22 december 1989, inzonderheid op artikel
Vu la loi du 16 janvier 2003 portant création d'une Banque-Carrefour 334, § 4; Gelet op de wet van 16 januari 2003 tot oprichting van een
des Entreprises, modernisation du registre de commerce, création de Kruispuntbank van Ondernemingen, tot modernisering van het
guichets-entreprises agréés et portant diverses dispositions, handelsregister, tot oprichting van erkende ondernemingsloketten en
notamment l'article 75; houdende diverse bepalingen, inzonderheid op artikel 75;
Vu l'arrêté royal du 2 août 1972 approuvant la liste des terrains, Gelet op het koninklijk besluit van 2 augustus 1972 houdende
bâtiments et leurs dépendances, visée par l'article 19 de la loi du 1er goedkeuring van de lijst der terreinen, gebouwen en aanhorigheden, als
avril 1971 portant création d'une Régie des Bâtiments, comme modifié bedoeld in artikel 19 van de wet van 1 april 1971 houdende oprichting
ultérieurement; van een Regie der Gebouwen, zoals nadien gewijzigd;
Sur la proposition de Notre Ministre des Télécommunications et des Op de voordracht van Onze Minister van Telecommunicatie en
Entreprises et Participations publiques, chargé des Classes moyennes, Overheidsbedrijven en Participaties, belast met Middenstand,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Sont ajoutés à la liste de l'article 19 de la loi du 1er

Artikel 1.Worden toegevoegd aan de lijst bedoeld in het artikel 19

avril 1971 les bâtiments suivants : van de wet van 1 april 1971 de volgende gebouwen :
- Anvers - Mechelsesteenweg 137, cadastré section F n° 1409 M - Antwerpen - Mechelsesteenweg 137, gekadastreerd sectie F nr. 1409 M
- Louvain - J.P. Minckelerstraat 64, cadastré section A n° 894 B 28 - Leuven - J.P. Minckelerstraat 64, gekadastreerd sectie A nr. 894 B 28
- Bruges - Braambergstraat 25, cadastré section B n° 924 E - Brugge - Braambergstraat 25, gekadastreerd sectie B nr. 924 E
- Mons - Rue 1er Chasseurs à Cheval 16, cadastré section B n° 706 M 66 - Bergen - Rue 1er Chasseurs à Cheval 16, gekadastreerd sectie B nr. 706 M 66
- Hasselt - Sint-Truidersteenweg 206, cadastré section F nos 510 A 2 et 510 Z - Hasselt - Sint-Truidersteenweg 206, gekadastreerd sectie F nrs. 510 A 2 en 510 Z
- Arlon - deux appartements bureaux situés dans l'immeuble sis avenue - Aarlen - twee appartementen met burelen, gelegen in het gebouw
Nothomb 10/6, cadastré section A n° 1037 F 4 avenue Nothomb 10/6, gekadastreerd sectie A nr. 1037 F 4
- Namur - Rempart de la Vierge, 2/Rue Grandgagnage, cadastré section C - Namen - Rempart de la Vierge, 2/Rue Grandgagnage, gekadastreerd
n° 1228/partie sectie C nr. 1228/deel
dont la gestion est confiée au nom et pour compte de l'Etat à la Régie waarvan het beheer in naam en voor rekening van de Staat wordt
des Bâtiments. opgedragen aan de Regie der Gebouwen.

Art. 2.Les biens immeubles cités à l'article 1er sont repris dans

Art. 2.De in artikel 1 vermelde onroerende goederen worden

l'état où ils se trouvent, avec leurs servitudes actives et passives, overgenomen in de staat waarin zij zich bevinden, met de actieve en
les charges particulières et obligations inhérentes à leur passieve erfdienstbaarheden, de bijzondere lasten en verplichtingen
acquisition, ainsi que les droits éventuellement accordés aux tiers. verbonden aan hun verwerving, evenals de gebeurlijk aan derden toegestane rechten.

Art. 3.La Régie des Bâtiments reprend les droits et obligations

Art. 3.De Regie der Gebouwen treedt in de rechten en verplichtingen

relatifs aux contrats de location conclus par les Chambres des Métiers met betrekking tot de huurcontracten afgesloten door de Kamers van
et Négoces et afférents aux biens repris ci-après : Ambachten en Neringen waarvan hierna de lijst volgt :
- Liège - le deuxième étage dans une immeuble sis boulevard de la - Luik - de tweede verdieping van een gebouw gelegen boulevard de la
Sauvenière 34-36 Sauvenière 34-36
- Wavre - partie d'un bâtiment sis chaussée de Bruxelles 8 - Waver - deel van een gebouw gelegen chaussée de Bruxelles 8
- Gand - partie d'un bâtiment sis Hoogpoort 57 - Gent - deel van een gebouw gelegen Hoogpoort 57

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge . Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 5.Notre Ministre des Télécommunications et des Entreprises et

Art. 5.Onze Minister van Telecommunicatie en Overheidsbedrijven en

Participations publiques, chargé des Classes moyennes, est chargé de Participaties, belast met Middenstand, is belast met de uitvoering van
l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 22 juin 2003. Gegeven te Brussel, 22 juni 2003.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Télécommunications et des Entreprises et De Minister van Telecommunicatie en Overheidsbedrijven en
Participations publiques, chargé des Classes moyennes, Participaties, belast met Middenstand,
R. DAEMS R. DAEMS
^