← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 décembre 1998 portant fixation du classement hiérarchique des grades particuliers dont les agents de l'Office national des pensions peuvent être titulaires "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 décembre 1998 portant fixation du classement hiérarchique des grades particuliers dont les agents de l'Office national des pensions peuvent être titulaires | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 december 1998 houdende vaststelling van de hiërarchische indeling der bijzondere graden waarvan de ambtenaren van de Rijksdienst voor pensioenen kunnen titularis zijn |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 22 JANVIER 2002. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 décembre 1998 portant fixation du classement hiérarchique des grades particuliers dont les agents de l'Office national des pensions peuvent être titulaires ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 22 JANUARI 2002. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 december 1998 houdende vaststelling van de hiërarchische indeling der bijzondere graden waarvan de ambtenaren van de Rijksdienst voor pensioenen kunnen titularis zijn ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes | Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige |
d'intérêt public, notamment l'article 11, § 1er, remplacé par la loi | instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11, § 1, |
du 22 juillet 1993; | vervangen bij de wet van 22 juli 1993; |
Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du personnel de | Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling |
van het statuut van het personeel van sommige instellingen van | |
certains organismes d'intérêt public, notamment l'article 3, § 1er, | openbaar nut, inzonderheid op artikel 3, § 1, 39°, ingevoegd bij het |
39°, inséré par l'arrêté royal du 10 avril 1995 et l'article 36, | koninklijk besluit van 10 april 1995, en op artikel 36, gewijzigd bij |
modifié par l'arrêté royal du 17 mars 1995; | het koninklijk besluit van 17 maart 1995; |
Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national des pensions du 24 | Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor pensioenen van 24 januari 2000; |
janvier 2000; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken, |
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 18 décembre 2000; | gegeven op 18 december 2000; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 25 janvier 2001; | 25 januari 2001; |
Vu le protocole du 21 mars 2001 du Comité du secteur XX- Affaires | Gelet op het protocol van 21 maart 2001 van het sectorcomité XX - |
sociales; | Sociale Zaken; |
Vu la délibération du Conseil des Ministres sur la demande d'avis à | Gelet op het besluit van de Ministerraad over het verzoek aan de Raad |
donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne dépassant pas un mois; | van State om advies te geven binnen de termijn van een maand; |
Vu l'avis 32.145/1 du Conseil d'Etat, donné le 11 octobre 2001, en | Gelet op het advies 32.145/1 van de Raad van State, gegeven op 11 |
application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur | oktober 2001, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de |
le Conseil d'Etat; | gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et des | Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Pensioenen, |
Pensions, Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans la rubrique II., Classement alphabétique des |
Artikel 1.In rubriek I., Alfabetische rangschikking van de |
dénominations en langue française, SECTION A, Personnel administratif, | Nederlandse graadbenamingen, AFDELING A, Administratief personeel, van |
de l'annexe de l'arrêté royal du 3 décembre 1998 portant fixation du | de bijlage bij het koninklijk besluit van 3 december 1998 houdende |
classement hiérarchique des grades particuliers dont les agents de | vaststelling van de hiërarchische indeling der bijzondere graden |
l'Office national des pensions peuvent être titulaires, est inseré | waarvan de ambtenaren van de Rijksdienst voor pensioenen kunnen |
entre « Rang 13 » et le grade particulier d'« Inspecteur-directeur » | titularis zijn, wordt tussen « Rang 13 » en de bijzondere graad van « |
le grade particulier d'« Actuaire-directeur ». | Inspecteur-directeur » de bijzondere graad van « Actuaris-directeur » ingevoegd. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking de dag waarop het in het Belgisch |
au Moniteur belge . | Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales et des Pensions, est |
Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken en Pensioenen is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 22 janvier 2002. | Gegeven te Brussel, 22 januari 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Affaires sociales et des Pensions, | De Minister van Sociale Zaken en Pensioenen, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |