← Retour vers "Arrêté royal fixant les cadres linguistiques du secrétariat du conseil national du travail "
| Arrêté royal fixant les cadres linguistiques du secrétariat du conseil national du travail | Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van het secretariaat van de nationale arbeidsraad |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 22 DECEMBRE 2023. - Arrêté royal fixant les cadres linguistiques du secrétariat du conseil national du travail PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 22 DECEMBER 2023. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van het secretariaat van de nationale arbeidsraad FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 29 mai 1952 organique du Conseil national du Travail, | Gelet op de wet van 29 mei 1952 tot inrichting van de Nationale |
| article 7, modifié par la loi du 27 juillet 1979 ; | Arbeidsraad, gewijzigd bij de wet van 27 juli 1979; |
| Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, | Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, |
| coordonnées le 18 juillet 1966, l'article 43, modifié en dernier lieu | gecoördineerd op 18 juli 1966, artikel 43, laatst gewijzigd bij de wet |
| par la loi du 4 avril 2006 ; | van 4 april 2006; |
| Vu l'arrêté royal du 18 décembre 1979 portant fixation du cadre | Gelet op het koninklijk besluit van 18 december 1979 tot vaststelling |
| van het organiek kader van het personeel van het secretariaat van de | |
| organique du personnel du Secrétariat du Conseil national du Travail | Nationale Arbeidsraad en tot wijziging van het koninklijk besluit van |
| et modifiant l'arrêté royal du 29 juin 1961 fixant le statut du | 29 juni 1961 tot vaststelling van het statuut van het personeel bij |
| personnel du Secrétariat du Conseil national du Travail, modifié par | het Secretariaat van de Nationale Arbeidsraad, gewijzigd bij de |
| les arrêtés royaux des 4 juin 1980, 6 mars 1984, 5 mars 2008, 26 | koninklijke besluiten van 4 juni 1980, 6 maart 1984, 5 maart 2008, 26 |
| janvier 2023 et 23 octobre 2023 ; | januari 2023 en 23 oktober 2023; |
| Vu l'arrêté royal du 19 mai 2009 déterminant, en vue de l'application | Gelet op het koninklijk besluit van 19 mei 2009 tot vaststelling, met |
| de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière | het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik |
| administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les grades des membres | van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de |
| du personnel du Secrétariat du Conseil national du Travail qui | graden van de personeelsleden van het Secretariaat van de Nationale |
| constituent un même degré de la hiérarchie, modifié par l'arrêté royal | Arbeidsraad die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen, gewijzigd bij |
| du 22 décembre 2023 ; | koninklijk besluit van 22 december 2023; |
| Considérant qu'il a été satisfait aux dispositions de l'article 54, 2e | Overwegende dat werd voldaan aan de bepalingen van artikel 54, tweede |
| alinéa, des lois précitées sur l'emploi des langues en matière | lid, van de voormelde wetten op het gebruik van de talen in |
| administrative ; | bestuurszaken; |
| Vu l'avis motivé du Conseil national du Travail émis le 25 avril 2023 | Gelet op het met redenen omkleed advies van de Nationale Arbeidsraad |
| ; | van 25 april 2023; |
| Vu l'avis n° 55.160 de la Commission permanente de contrôle | Gelet op het advies nr. 55.160 van de Vaste Commissie voor |
| linguistique, donné le 26 juin 2023 ; | Taaltoezicht, gegeven op 26 juni 2023; |
| Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Au Conseil national du Travail, les emplois sont répartis |
Artikel 1.Bij de Nationale Arbeidsraad worden de betrekkingen als |
| comme suit entre les cadres linguistiques : | volgt verdeeld over de taalkaders: |
| Trappen van de hiërarchie | Trappen van de hiërarchie |
| 1 | 1 |
| 2 | 2 |
| 3 | 3 |
| 4 | 4 |
| 5 | 5 |
| Degrés de la hiérarchie | Degrés de la hiérarchie |
| 1 | 1 |
| 2 | 2 |
| 3 | 3 |
| 4 | 4 |
| 5 | 5 |
| Percentage betrekkingen toegewezen aan het Franse kader | Percentage betrekkingen toegewezen aan het Franse kader |
| 50% | 50% |
| 50% | 50% |
| 50% | 50% |
| 50% | 50% |
| 50% | 50% |
| Pourcentage d'emplois attribués au cadre français | Pourcentage d'emplois attribués au cadre français |
| 50% | 50% |
| 50% | 50% |
| 50% | 50% |
| 50% | 50% |
| 50% | 50% |
| Percentage betrekkingen toegewezen aan het Nederlandse kader | Percentage betrekkingen toegewezen aan het Nederlandse kader |
| 50% | 50% |
| 50% | 50% |
| 50% | 50% |
| 50% | 50% |
| 50% | 50% |
| Pourcentage d'emplois attribués au cadre néerlandais | Pourcentage d'emplois attribués au cadre néerlandais |
| 50% | 50% |
| 50% | 50% |
| 50% | 50% |
| 50% | 50% |
| 50% | 50% |
Art. 2.L'arrêté royal du 20 mai 2022 portant prolongation des cadres |
Art. 2.Het koninklijk besluit van 20 mei 2022 tot verlenging van de |
| linguistiques du Secrétariat du Conseil national du Travail est | taalkaders van het Secretariaat van de Nationale Arbeidsraad wordt |
| abrogé. | opgeheven. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
| au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 4.Le Ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 4.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
| de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 22 décembre 2023. | Gegeven te Brussel, 22 december 2023. |
| PHILIPPE | FILIP |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
| P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |