← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 21 décembre 2013 fixant les règles provisoires qui valent comme contrat de gestion d'Infrabel et de la SNCB "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 21 décembre 2013 fixant les règles provisoires qui valent comme contrat de gestion d'Infrabel et de la SNCB | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 december 2013 tot vaststelling van de voorlopige regels die als beheerscontract van Infrabel en NMBS gelden |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS 22 DECEMBRE 2020. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 21 décembre 2013 fixant les règles provisoires qui valent comme contrat de gestion d'Infrabel et de la SNCB PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER 22 DECEMBER 2020. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 december 2013 tot vaststelling van de voorlopige regels die als beheerscontract van Infrabel en NMBS gelden FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van |
publiques économiques, l'article 5, § 3, alinéa 3 ; | sommige economische overheidsbedrijven, artikel 5, § 3, derde lid; |
Vu l'arrêté royal du 21 décembre 2013 fixant les règles provisoires | Gelet op het koninklijk besluit van 21 december 2013 tot vaststelling |
qui valent comme contrat de gestion d'Infrabel et de la SNCB ; | van de voorlopige regels die als beheerscontract van Infrabel en NMBS |
Vu l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions | gelden; Gelet op artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse |
diverses en matière de simplification administrative, le présent | bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit besluit |
arrêté est exempté d'analyse d'impact de la réglementation, vu | vrijgesteld van een regelgevingsimpactanalyse, gezien de |
l'urgence motivée par la circonstance qu'il est nécessaire de prévoir | |
le versement des subventions au bénéfice de la SNCB et d'Infrabel en | |
2021 pour permettre la continuité l'exécution de leurs missions de | hoogdringendheid gemotiveerd door de omstandigheid dat er in 2021 moet |
service public ; | worden voorzien in de betaling van subsidies aan de NMBS en Infrabel |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 5 décembre 2020 ; | om de continuïteit in de uitvoering van hun openbare dienstopdrachten |
Vu l'accord de la secrétaire d'Etat au Budget, donné le 14 décembre | te verzekeren; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 5 |
2020 ; | december 2020 ; |
Gelet op de akkoordbevinding van de staatssecretaris voor Begroting, | |
d.d. 14 december 2020 ; | |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
l'article 3, § 1er , alinéa 1er ; | 1973, artikel 3, § 1, eerste lid; |
Vu l'urgence ; | Gelet op de hoogdringendheid; |
Considérant qu'il est nécessaire de prévoir le versement des | Overwegende dat het noodzakelijk is te voorzien in de betaling van |
subventions au bénéfice de la SNCB et d'Infrabel en 2021 pour | subsidies aan de NMBS en Infrabel in 2021 om de continuïteit van de |
permettre la continuité de l'exécution de leurs missions de service | uitvoering van hun openbare dienstverleningstaken mogelijk te maken; |
public ; Sur la proposition du Ministre chargé de la Société Nationale des | Op de voordracht van de Minister belast met de Nationale Maatschappij |
Chemins de fer belges et compétent pour Infrabel, et de l'avis des | der Belgische spoorwegen en bevoegd voor Infrabel, en op het advies |
Ministres qui ont en délibéré en Conseil, | van de in Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'arrêté royal du 21 décembre 2013 fixant les règles |
Artikel 1.In het koninklijk besluit van 21 december 2013 tot |
provisoires qui valent comme contrat de gestion d'Infrabel et de la | vaststelling van de voorlopige regels die als beheerscontract van |
Infrabel en NMBS gelden, de eerste bijlage, vervangen door het | |
SNCB, l'annexe 1re, remplacée par l'arrêté royal du 3 février 2019, | koninklijk besluit van 3 februari 2019, is vervangen door de eerste |
est remplacée par l'annexe 1re jointe au présent arrêté. | bijlage gevoegd bij het huidige besluit. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 3.Le Ministre de la Mobilité est chargé de l'exécution du |
Art. 3.De Minister van Mobiliteit is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 22 décembre 2020. | Gegeven te Brussel, 22 december 2020. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Mobilité, | De Minister van Mobiliteit, |
G. GILKINET | G. GILKINET |
Annexe 1re à l'arrêté royal du 22 décembre 2020 modifiant l'arrêté | Bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 22 december 2020 tot |
royal du 21 décembre 2013 fixant les règles provisoires qui valent | wijziging van het koninklijk besluit van 21 december 2013 tot |
comme contrat de gestion d'Infrabel et de la SNCB | vaststelling van de voorlopige regels die als beheerscontract van |
Infrabel en NMBS gelden | |
Annexe 1re à l'arrêté royal du 21 décembre 2013 | Bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 21 december 2013 |
fixant les règles provisoires qui valent comme contrat de gestion | tot vaststelling van de voorlopige regels die als beheerscontract van |
d'Infrabel et de la SNCB | Infrabel en NMBS gelden |
Actualisation | Actualisatie |
2020 k 2020 | 2020 k 2020 |
2021 k 2021 | 2021 k 2021 |
TOTAL SNCB + Infrabel | TOTAAL NMBS + Infrabel |
3.533.858 | 3.533.858 |
3.284.402 | 3.284.402 |
(6) | (6) |
Subvention totale SNCB | Totale toelage NMBS |
2.343.632 | 2.343.632 |
1.684.640 | 1.684.640 |
Exploitation | Exploitatie |
1.676.608 | 1.676.608 |
987.269 | 987.269 |
(1) | (1) |
Subvention fixe | Vaste toelage |
824.330 | 824.330 |
829.164 | 829.164 |
(3) (4) | (3) (4) |
Compensation révision redevance d'utilisation de l'infrastructure | Compensatie herziening gebruiksheffing van de infrastructuur |
-17.248 | -17.248 |
-264.527 | -264.527 |
Economies indexées | Geïndexeerde besparingen |
-30.186 | -30.186 |
-30.363 | -30.363 |
Economies non-indexées | Niet-geïndexeerde besparingen |
-51.440 | -51.440 |
-51.440 | -51.440 |
Compensation Pass-12-trajets | Compensatie 12 Trajecten-Pass |
110.000 | 110.000 |
Compensation impact pandémie COVID-19 service public | Compensatie impact COVID-19-pandemie openbare dienst |
264.000 | 264.000 |
Subvention variable | Variable toelage |
512.136 | 512.136 |
439.037 | 439.037 |
(5) | (5) |
Trafic domicile-travail | Woon-werkverkeer |
30.834 | 30.834 |
31.015 | 31.015 |
Sécurité | Veiligheid |
27.598 | 27.598 |
27.760 | 27.760 |
Lutte contre terrorisme et radicalisme | Strijd tegen terrorisme en radicalisme |
6.584 | 6.584 |
6.623 | 6.623 |
(8) | (8) |
Missions spéciales | Bijzondere missies |
41.927 | 41.927 |
41.927 | 41.927 |
Emprunts intérêts | Interesten leningen |
18.879 | 18.879 |
17.971 | 17.971 |
Emprunts capital | Kapitaal leningen |
23.048 | 23.048 |
23.956 | 23.956 |
Investissements | Investeringen |
625.097 | 625.097 |
655.444 | 655.444 |
(2) | (2) |
Subvention de base | Basistoelage |
822.357 | 822.357 |
824.391 | 824.391 |
Economies indexées | Geïndexeerde besparingen |
-157.619 | -157.619 |
-158.008 | -158.008 |
Economies non-indexées | Niet-geïndexeerde besparingen |
-63.967 | -63.967 |
-63.967 | -63.967 |
Financement complémentaire RER et infrastructures prioritaires | Bijkomende financiering GEN en prioritaire infrastructuren |
24.326 | 24.326 |
28.028 | 28.028 |
(7) | (7) |
Investissements complémentaires plan Boost | Bijkomende investeringen BOOST-plan |
25.000 | 25.000 |
(9) | (9) |
Subvention totale Infrabel | Totale toelage Infrabel |
1.190.226 | 1.190.226 |
1.599.762 | 1.599.762 |
Exploitation | Exploitatie |
123.997 | 123.997 |
394.821 | 394.821 |
(1) | (1) |
Subvention fixe | Vaste toelage |
302.394 | 302.394 |
304.167 | 304.167 |
(3) (4) | (3) (4) |
Compensation révision redevance d'utilisation de l'infrastructure | Compensatie herziening gebruiksheffing van de infrastructuur |
17.248 | 17.248 |
340.630 | 340.630 |
Economies indexées | Geïndexeerde besparingen |
-219.617 | -219.617 |
-220.905 | -220.905 |
Economies non-indexées | Niet-geïndexeerde besparingen |
-25.978 | -25.978 |
-25.978 | -25.978 |
Economies linéaires | Lineaire besparingen |
-6.161 | -6.161 |
Compensation impact pandémie COVID-19 service public | Compensatie impact COVID-19-pandemie openbare dienst |
46.900 | 46.900 |
Dépenses complémentaires en matière de sûreté et de sécurité | Bijkomende uitgaven op het gebied van beveiliging en veiligheid |
3.050 | 3.050 |
3.068 | 3.068 |
(8) | (8) |
Missions spéciales | Bijzondere missies |
74.059 | 74.059 |
89.784 | 89.784 |
PPS Diabolo | PPS Diabolo |
10.628 | 10.628 |
10.718 | 10.718 |
PPS Liefkenshoek | PPS Liefkenshoek |
50.752 | 50.752 |
50.987 | 50.987 |
(5) | (5) |
Remboursement emprunt préfinancement RER wallon | Terugbetaling lening prefinanciering Waalse GEN |
15.400 | 15.400 |
(5) | (5) |
Emprunts intérêts | Interesten leningen |
6.544 | 6.544 |
6.277 | 6.277 |
Emprunts capital | Kapitaal leningen |
6.135 | 6.135 |
6.402 | 6.402 |
Investissements | Investeringen |
992.170 | 992.170 |
1.115.157 | 1.115.157 |
(2) | (2) |
Subvention fixe | Basistoelage |
1.213.913 | 1.213.913 |
1.216.917 | 1.216.917 |
Economies indexées | Geïndexeerde besparingen |
-303.423 | -303.423 |
-304.174 | -304.174 |
Economies non-indexées | Niet-geïndexeerde besparingen |
-70.500 | -70.500 |
-70.500 | -70.500 |
Financement complémentaire RER et infrastructures prioritaires | Bijkomende financiering GEN en prioritaire infrastructuren |
152.180 | 152.180 |
197.914 | 197.914 |
(7) | (7) |
Investissements complémentaires plan Boost | Bijkomende investeringen BOOST-plan |
75.000 | 75.000 |
(9) | (9) |
(1) Les subventions d'exploitation, à l'exception de la relance | (1) De exploitatiesubsidies, met uitzondering van de economische |
économique et de la partie non-indexée des économies, sont toutes | relance en het niet-geïndexeerde gedeelte van de besparingen, zijn |
indexés selon le coefficient applicable à la subvention d'exploitation | allen geïndexeerd volgens de coëfficiënt van toepassing op de vaste |
fixe, qui se calcule comme suit : indice contractuel exploitation | exploitatiesubsidie, die als volgt berekend wordt : contractuele |
année t / indice contractuel exploitation année de référence = | exploitatie-index jaar t/contractuele exploitatie-index referentiejaar |
coefficient d'indexation. L'indexation pour 2021 est provisoire sur | = coëfficiënt van indexatie. De indexering voor 2021 is voorlopig op |
base d'un indice contractuel estimé à 1,262223. | basis van een contractuele index die op 1,262223 wordt geschat. |
(2) Les subventions d'investissement, à l'exception de la partie | (2) De investeringssubsidies, met uitzondering van het niet |
non-indexée des économies, sont toutes indexés selon le coefficient | geïndexeerde gedeelte van de besparingen, zijn allen geïndexeerd |
applicable à la subvention d'investissements fixe, qui se calcule | volgens coëfficiënt van toepassing op de vaste investeringssubsidie, |
comme suit : indice contractuel investissements année t / indice | die als volgt berekend wordt: contractuele investering-index jaar |
contractuel investissements année de référence = coefficient | t/contractuele investering-index referentiejaar = coëfficiënt van |
d'indexation. L'indexation pour 2021 est définitive. | indexatie. De indexering voor 2021 is definitief. |
(3) Les subventions d'exploitation fixes de la SNCB et d'Infrabel ont | (3) De vaste exploitatiesubsidies van de NMBS en van Infrabel zijn |
été établies sur base de l'offre de trains de service public de la | vastgesteld op basis van het aanbod van treinen van openbare dienst |
SNCB suivante : | van de NMBS als volgt : |
Tous les chiffres en milliers | Alle cijfers in duizenden |
2014 | 2014 |
2015 | 2015 |
2016 | 2016 |
2017 | 2017 |
2018 | 2018 |
2019 | 2019 |
2020 | 2020 |
Trains-km planifiés MSP base 2014 | Geplande treinkm OOD basis2014 |
(non saisonniers et PAV inclus) | (niet seizoensgebonden en lege ritten |
inclusief) | |
82.418 | 82.418 |
82.418 | 82.418 |
82.418 | 82.418 |
82.418 | 82.418 |
82.418 | 82.418 |
82.418 | 82.418 |
82.418 | 82.418 |
Plan de transport 12/2014+divers | Transportplan 12/2014+divers |
447 | 447 |
1.069 | 1.069 |
1.069 | 1.069 |
1.069 | 1.069 |
1.069 | 1.069 |
1.069 | 1.069 |
Plan de transport 12/2016 V0 | Transportplan 12/2016 V0 |
600 | 600 |
600 | 600 |
600 | 600 |
600 | 600 |
Plan de transport 12/2017 V1 | Transportplan 12/2017 V1 |
3.123 | 3.123 |
3.123 | 3.123 |
3.123 | 3.123 |
Total variation | Totaal variatie |
0 | 0 |
447 | 447 |
1069 | 1069 |
1669 | 1669 |
4.792 | 4.792 |
4.792 | 4.792 |
4.792 | 4.792 |
Trains-km base année courante | Treinkm basis lopend jaar |
82.418 | 82.418 |
82.865 | 82.865 |
83.487 | 83.487 |
84.087 | 84.087 |
87.210 | 87.210 |
87.210 | 87.210 |
87.210 | 87.210 |
REDEVANCE D'INFRASTRUCTURE MSP | GEBRUIKSHEFFING INFRASTRUCTUUR OOD |
2014 | 2014 |
2015 | 2015 |
2016 | 2016 |
2017 | 2017 |
2018 | 2018 |
2019 | 2019 |
2020 | 2020 |
Redevance MSP base 2014 | Gebruiksheffing OOD basis 2014 |
M2016 | M2016 |
612,0 | 612,0 |
612,0 | 612,0 |
612,0 | 612,0 |
612,0 | 612,0 |
612,0 | 612,0 |
612,0 | 612,0 |
612,0 | 612,0 |
Plan de transport 12/2014+divers | Transportplan 12/2014+divers |
M2016 | M2016 |
0,0 | 0,0 |
(8,0) | (8,0) |
(12,5) | (12,5) |
12,5 | 12,5 |
12,5 | 12,5 |
12,5 | 12,5 |
12,5 | 12,5 |
Plan de transport 12/2016 V0 | Transportplan 12/2016 V0 |
M2016 | M2016 |
0,0 | 0,0 |
0,0 | 0,0 |
0,0 | 0,0 |
6,5 | 6,5 |
6,5 | 6,5 |
6,5 | 6,5 |
6,5 | 6,5 |
Plan de transport 12/2017 V1 | Transportplan 12/2017 V1 |
M2016 | M2016 |
0,0 | 0,0 |
0,0 | 0,0 |
0,0 | 0,0 |
0,0 | 0,0 |
23,0 | 23,0 |
23,0 | 23,0 |
23,0 | 23,0 |
Total variation | Totaal variatie |
M2016 | M2016 |
0,0 | 0,0 |
(8,0) | (8,0) |
(12,5) | (12,5) |
19,0 | 19,0 |
42,0 | 42,0 |
42,0 | 42,0 |
42,0 | 42,0 |
Redevance MSP | Gebruiksheffing OOD |
M2016 | M2016 |
612,0 | 612,0 |
620,0 | 620,0 |
624,5 | 624,5 |
631,0 | 631,0 |
654,0 | 654,0 |
654,0 | 654,0 |
654,0 | 654,0 |
Chaque année à partir de 2017, la subvention d'exploitation de la SNCB | "Vanaf 2017 zal de exploitatiesubsidie van de NMBS elk jaar worden |
sera augmentée de 95% de la valeur absolue de l'écart négatif ou | verhoogd met 95 % van de absolute waarde van het negatieve verschil of |
diminuée de 95% de l'écart positif entre la redevance d'infrastructure | worden verminderd met 95 % van het positieve verschil tussen de |
prévue ci-dessus et la redevance d'infrastructure effectivement payée | hierboven voorziene infrastructuurvergoeding en de |
au titre de la mission de service public « transport de voyageurs en | infrastructuurvergoeding die effectief werd betaald uit hoofde van de |
service intérieur. » | openbare dienstverlening van binnenlands reizigersvervoer." |
Chaque année à partir de 2017, la subvention d'exploitation d'Infrabel | "Vanaf 2017 zal de exploitatiesubsidie van Infrabel elk jaar worden |
sera augmentée de 95% de l'écart positif ou diminuée de 95% de la valeur absolue de l'écart négatif entre la redevance d'infrastructure prévue ci-dessus et la redevance d'infrastructure effectivement perçue au titre de la mission de service public « transport de voyageurs en service intérieur ». Ces corrections éventuelles seront réalisées au cours de l'année suivant l'exercice concerné, après la, publication des comptes et des rapports annuels des entreprises et dans la mesure où les soldes des subventions encore à verser le permettent. A défaut, les corrections seront réalisées l'année suivante. Les dispositions des paragraphes précédents du présent point (3) sont | verhoogd met 95 % van het positieve verschil of worden verminderd met 95 % van de absolute waarde van het negatieve verschil tussen de hierboven voorziene infrastructuurvergoeding en de infrastructuurvergoeding die effectief werd ontvangen uit hoofde van de openbare dienstverlening van binnenlands reizigersvervoer." Deze eventuele correcties zullen gerealiseerd worden in de loop van het jaar volgend op het betrokken boekjaar, na de publicatie van de rekeningen en de jaarrapporten van de ondernemingen en in de mate dat de saldo's van de nog te storten subsidies dit toelaten. Bij gebrek hieraan, zullen de correcties gerealiseerd worden in het volgende jaar. De bepalingen van de voorgaande alinea's van dit punt (3) worden |
supprimées à partir de la mise en application par le gestionnaire de | geschrapt met ingang van de tenuitvoerlegging door de |
l'infrastructure ferroviaire de la nouvelle formule de calcul de la | spoorweginfrastructuurbeheerder van de nieuwe formule voor de |
redevance d'utilisation de l'infrastructure, prévue en décembre 2020. | berekening van de infrastructuurheffing, die voor december 2020 is gepland. |
(4) Ces subventions sont augmentées de 1.173 kEUR 2021 pour la SNCB et | (4) Deze subsidies worden verhoogd met 1 173 kEUR 2021 voor de NMBS en |
de 59 kEUR 2021 pour Infrabel par année à partir du moment où les | 59 kEUR 2021 voor Infrabel per jaar vanaf het moment dat de bedrijven |
sociétés prennent en charge, via une redevance, le financement du | de financiering van de Ombudsdienst voor detreinreizigers, die |
Service de médiation pour les voyageurs ferroviaires, qui est | momenteel door de FOD Mobiliteit en Vervoer wordt ondersteund, via een |
actuellement supporté par le SPF Mobilité et Transports. | vergoeding overnemen. |
(5) Montants provisoires | (5) Voorlopige bedragen |
(6) Pour la SNCB, le montant global dont le versement est reporté à | (6) Voor de NMBS is het globale bedrag waarvoor de storting wordt |
l'année suivante est fixé à 536.513 k à partir de 2020, | overgedragen naar het volgende jaar vastgesteld op 536.513 k vanaf |
forfaitairement sans indexation. Pour Infrabel, le montant global dont | 2020, forfaitair zonder indexatie. Voor Infrabel is het globale bedrag |
waarvoor de storting wordt overgedragen naar het volgende jaar | |
le versement est reporté à l'année suivante est fixé à 30.747 k à | vastgesteld op 30.747 k vanaf 2020, forfaitair zonder indexatie. De |
partir de 2020, forfaitairement sans indexation. Le report global de | globale overdracht van de NMBS is verdeeld over de |
la SNCB est réparti sur les subventions d'exploitation au prorata de | exploitatiesubsidies pro rata van deze laatsten, na deductie van de |
ces dernières, après déduction des reports spécifiques de 1/48ème pour | specifieke overdrachten van 1/48ste voor de investeringssubsidie en |
la subvention d'investissements et de 50% pour la subvention relative | van 50% voor de subsidie voor woon-werk. De globale overdracht van |
à domicile-travail. Le report global d'Infrabel est appliqué sur la | Infrabel is toegepast op de exploitatiesubsidie, na deductie van de |
subvention d'exploitation, après déduction du report spécifique de | specifieke overdracht van 1/48ste voor de investeringssubsidie. |
1/48ème pour la subvention d'investissements. | |
(7) Ces montants ne sont pas indexables et sont versés selon les mêmes | (7) Deze bedragen zijn niet indexeerbaar en worden gestort volgens |
modalités que pour les contributions relatives aux investissements | dezelfde modaliteiten als voor de bijdragen betreffende de klassieke |
classiques et ETCS. Les moyens non-utilisés pourront être réutilisés | investeringen en ETCS. De niet-gebruikte middelen mogen het volgende |
par Infrabel ou la SNCB l'année suivante. La provision versée chaque | jaar herbruikt worden door Infrabel of de NMBS. Het voorschot dat elk |
jaar gestort wordt, wordt echter verminderd ten belope van het | |
année est cependant diminuée à concurrence de la partie des moyens | gedeelte van de niet gebruikte middelen van het jaar voordien dat 15% |
non-utilisés l'année précédente qui excède 15 % du solde restant à | overschrijdt van het nog te financieren saldo voor elk bedrijf ten |
financer pour chaque société à charge du milliard complémentaire. | laste van het bijkomend miljard.. Deze beperking op de overdracht van |
Cette limitation du report des moyens non-utilisés sera réévaluée lors | de niet-gebruikte middelen zal geëvalueerd worden tijdens de |
des discussions relatives aux contrats de gestion des deux sociétés. | gesprekken betreffende de beheerscontracten van de twee bedrijven. |
En ce qui concerne ces montants à charge du financement complémentaire | Voor wat betreft de bedragen ten laste van de bijkomende financiering |
de 1 milliard décidé par le Gouvernement le 31 mars 2017, auxquels | van 1 miljard beslist door de Regering op 31 maart 2017, vermeerderd |
s'ajoutent ceux à charge des 73 millions du fonds RER libres | met diegene ten laste van de 73 miljoen van het GEN-Fonds dat vrij van |
d'affectation au 1er janvier 2016, montant obtenu après déduction du | toewijzing is op 1 januari 2016, bedrag verkregen na aftrek van het |
montant des travaux RER déjà prévus dans les plans d'investissement | bedrag van de GEN werken die reeds voorzien zijn in de |
d'Infrabel et de la SNCB, la réalisation de la clé de répartition | investeringsplannen van Infrabel en NMBS zal de realisatie van de |
régionale est évaluée tous les deux ans, afin qu'elle soit respectée à | regionale verdeelsleutel elke twee jaar geëvalueerd worden, opdat ze |
la fin des travaux envisagés. | gerespecteerd wordt op het einde van de voorgenomen werkzaamheden. |
La date limite de calcul de la clé régionale de répartition sur | De termijn voor de berekening van de gewestelijke verdeelsleutel over |
l'ensemble des moyens mis à disposition de chaque entreprise pour | het geheel van de middelen dat aan elk bedrijf wordt ter beschikking |
l'année 2020 et pris en compte dans le calcul de la clé régionale peut | gesteld voor het jaar 2020 en waarmee bij de berekening van de |
gewestelijke verdeelsleutel rekening wordt gehouden mag verlengd | |
être prolongée du 31 décembre 2020 au 30 juin 2021. Les entreprises | worden van 31 december 2020 naar 30 juni 2021. De vennootschappen |
auront également la possibilité de transférer un montant clairement | krijgen hiertoe eveneens de mogelijkheid om een op voorhand duidelijk |
convenu de leurs moyens d'investissement (prévu pour 2020) à l'année | afgesproken bedrag van haar investeringsmiddelen (voorzien om |
2021 conformément au mécanisme de transfert prévu dans leur Contrat de | uitgegeven te worden in 2020) over te dragen naar het jaar 2021 |
gestion. Ces moyens seront ensuite pris en compte lors de la | conform de mechanismen voor transfer bepaald in hun beheerscontracten. |
Deze middelen worden vervolgens in rekening gebracht bij het bepalen | |
détermination de la clé pour l'année 2020 le 30 juin 2021. La clé pour | van de sleutel voor het jaar 2020 tegen 30 juni 2021. De sleutel voor |
l'année 2021 sera respectée d'ici le 31 décembre 2021. Ces règles | het jaar 2021 zal gerespecteerd worden tegen 31 december 2021. Deze |
s'appliquent aussi bien à la SNCB qu'à Infrabel. Le Conseil des | regeling geldt zowel voor de NMBS als voor Infrabel. De Ministerraad |
Ministres mandate le Ministre de la Mobilité pour déterminer ces | mandateert de Minister belast met de Nationale Maatschappij der |
Belgische Spoorwegen en bevoegd voor Infrabel om deze bedragen vast te | |
montants. Le Service Public Fédéral Mobilité et Transports est chargé | stellen. De Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer is belast |
de vérifier cette clé régionale exceptionnelle en date du 30 juin 2021 | met het verifiëren van de uitzonderlijke gewestelijke verdeelsleutel |
au lieu du 31 décembre 2020 | van 30 juni 2021 in plaats van 31 december 2020 |
(8) A partir de 2021, l'indexation des subventions d'exploitation est | (8) Vanaf 2021 is de indexering van de exploitatiesubsidies van |
applicable. | toepassing. |
(9) Ces subventions complémentaires seront versées par douzièmes | (9) Deze bijkomende subsidies worden uiterlijk op de 25e dag van elke |
mensuels au plus tard le 25ème jour de chaque mois. Le contrôle de | maand in maandelijkse twaalfden uitbetaald. De opvolging van de |
leur mise en oeuvre est intégré dans les procédures existantes au sein | uitvoering ervan is geïntegreerd in de bestaande procedures binnen de |
du SPF Mobilité et Transports. Pour l'année 2021 la clé de répartition | FOD Mobiliteit en Vervoer. Voor het jaar 2021 moet de verdeelsleutel |
60/40 doit être globalement respectée sur les investissements | 60/40 globaal worden gerespecteerd op de lokaliseerbare investeringen |
localisables réalisées grâce aux subventions fédérales. | die dankzij de federale subsidies worden gedaan. |
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 22 décembre 2020 modifiant | Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 22 december 2020 tot |
l'arrêté royal du 21 décembre 2013 fixant les règles provisoires qui | wijziging van het koninklijk besluit van 21 december 2013 tot |
valent comme contrat de gestion d'Infrabel et de la SNCB. | vaststelling van de voorlopige regels die als beheerscontract van |
Infrabel en NMBS gelden. | |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Mobilité, | De Minister van Mobiliteit, |
G. GILKINET | G. GILKINET |