Arrêté royal établissant la liste des jeux de hasard automatiques dont l'exploitation est autorisée dans les établissements de jeux de hasard de classe IV | Koninklijk besluit tot vaststelling van de lijst van de automatische kansspelen waarvan de exploitatie is toegelaten in de kansspelinrichtingen klasse IV |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE |
22 DECEMBRE 2010. - Arrêté royal établissant la liste des jeux de | 22 DECEMBER 2010. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de lijst |
hasard automatiques dont l'exploitation est autorisée dans les | van de automatische kansspelen waarvan de exploitatie is toegelaten in |
établissements de jeux de hasard de classe IV | de kansspelinrichtingen klasse IV |
RAPPORT AU ROI | VERSLAG AAN DE KONING |
Sire, | Sire, |
1. Introduction | 1. Inleiding |
Le présent arrêté royal qui vous est soumis tend à porter exécution de | Het huidige koninklijk besluit dat U wordt voorgelegd beoogt |
l'article 7 de la loi du 7 mai 1999 sur les jeux de hasard, les paris, | uitvoering te geven aan artikel 7 van de wet van 7 mei 1999 op de |
les établissements de jeux de hasard et la protection des joueurs | kansspelen, de weddenschappen, de kansspelinrichtingen en de |
bescherming van de spelers (hierna de Kansspelwet genoemd) en artikel | |
(ci-après appelée la loi sur les jeux de hasard) et de l'article 43/4, | 43/4, § 2, derde lid van de Kansspelwet zoals ingevoegd door de wet |
§ 2, alinéa 3, de cette même loi, inséré par la loi du 10 janvier 2010 | van 10 januari 2010 tot wijziging van de wetgeving inzake kansspelen |
portant modification de la législation relative aux jeux de hasard | (Belgisch Staatsblad van 1 februari 2010) waarbij de Koning gemachtigd |
(Moniteur belge du 1er février 2010), habilitant le Roi à établir la | |
liste des deux jeux de hasard automatiques et à fixer les conditions | wordt de lijst en de voorwaarden te bepalen waaronder de twee |
auxquelles ils peuvent être exploités. | automatische kansspelen kunnen worden uitgebaat. |
Dans les établissements de jeux de hasard fixes de classe IV, maximum | In de vaste kansspelinrichtingen klasse IV zullen maximaal twee |
deux jeux de hasard automatiques proposant des paris sur des activités | automatische kansspelen, die weddenschappen op soortgelijke |
similaires à celles engagées dans l'agence de paris pourront être | activiteiten aanbieden als deze die aangegaan worden in het |
installés (voir article 43/4, § 2, alinéa 3, de la loi sur les jeux de | wedkantoor, mogen worden geplaatst. (zie artikel 43/4, § 2, derde lid |
hasard). | Kansspelwet). |
L'arrêté présente un contenu semblable à celui d'arrêtés royaux | Het besluit heeft eenzelfde inhoud als soortgelijke besluiten, zoals |
similaires tels que les arrêtés royaux du 11 juin 2009 portant | de koninklijke besluiten van 11 juni 2009 tot wijziging van |
modification de certaines dispositions relatives aux jeux de hasard | verscheidene bepalingen betreffende kansspelen waarvan de exploitatie |
dont l'exploitation est autorisées dans les établissements de jeux de | is toegelaten in de kansspelinrichtingen klasse I of II (Belgisch |
hasard de classe I ou II (Moniteur belge du 29 juin 2009) et du 8 | Staatsblad van 29 juni 2009) en van 8 april 2003 betreffende de |
avril 2003 relatif aux règles de fonctionnement des jeux de hasard | werking van de automatische kansspelen waarvan de exploitatie is |
automatiques dont l'exploitation est autorisée dans les établissements | |
de jeux de hasard de classe II et relatif aux règles techniques de | toegelaten in de kansspelinrichtingen klasse II en betreffende de |
fonctionnement des jeux de hasard automatiques dont l'exploitation est | technische regels aangaande de werking van de automatische kansspelen |
autorisée dans les établissements de jeux de hasard de classe I | waarvan de exploitatie is toegelaten in de kansspelinrichtingen klasse |
(Moniteur belge du 17 avril 2003). | I (Belgisch Staatsblad van 17 april 2003). |
2. Commentaire des articles | 2. Artikelsgewijze bespreking |
L'article 1er prévoit que sont seuls autorisés les jeux automatiques | |
permettant au joueur de parier sur la réalisation d'un événement | |
virtuel. Il s'agit d'appareils sur lesquels seule 1 personne peut | Artikel 1 bepaalt dat enkel automatische spelen waarmee gewed kan |
worden op de verwezenlijking van een virtuele gebeurtenis zijn | |
toegelaten. Het gaat om toestellen waarop slechts één persoon kan | |
jouer. Ils sont basés sur les paris à cote. | spelen. Ze zijn gebaseerd op winstkansweddenschappen. |
Il est précisé ce qu'il convient d'entendre par les « activités | Hiermee wordt nader bepaald wat dient te worden verstaan onder « |
similaires » prévues à l'article 43/4, § 2, alinéa 3, de la loi sur | soortgelijke activiteiten » zoals voorgeschreven in artikel 43/4, § 2, |
les jeux de hasard. | derde lid van de Kansspelwet. |
L'article 2 dispose que la ressemblance avec des jeux autorisés dans | Artikel 2 stelt dat er geen gelijkenis mag zijn met spelen toegelaten |
les établissements de jeux de hasard des autres classes est interdite | in kansspelinrichtingen van een ander klasse (casino's en |
(les casinos et les salles de jeux automatiques). | speelautomatenhallen). |
Il peut à nouveau être renvoyé à l'article 43/4, § 2, alinéa 3, de la | Opnieuw kan verwezen worden naar artikel 43/4, § 2, derde lid van de |
loi sur les jeux de hasard. | Kansspelwet. |
L'article 3 indique que le joueur peut miser de trois manières : | Artikel 3 geeft aan dat de speler op drie manieren inzetten : |
1. sur le gagnant (de l'événement virtuel); | 1. op de winnaar (van de virtuele gebeurtenis); |
2. sur le jumelé premier-deuxième, dans l'ordre ou le désordre; | 2. op de eerste twee plaatsen, in volgorde of niet in volgorde; |
3. sur le tiercé, le quarté ou le quintet, dans l'ordre ou le | 3. op de eerste drie, vier of vijf plaatsen, in volgorde of niet in |
désordre. | volgorde. |
Dès que la course (virtuelle) est terminée, le joueur gagnant doit | Eens de (virtuele) wedren is beëindigd, dient de winnende speler |
être payé. | uitbetaald te worden. |
L'article 4 de l'arrêté règle l'entrée en vigueur. | Artikel 4 van het besluit regelt de inwerkingtreding. |
Nous avons l'honneur d'être, | Wij hebben de eer te zijn, |
Sire, | Sire, |
de Votre Majesté, | van Uwe Majesteit, |
le très respectueux | de zeer eerbiedige |
et très fidèles serviteurs, | en zeer getrouwe dienaars, |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
S. DE CLERCK | S. DE CLERCK |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
La Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
Le Ministre pour l'Entreprise, | De Minister voor Ondernemen, |
V. VAN QUICKENBORNE | V. VAN QUICKENBORNE |
La Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
Mme A. TURTELBOOM | Mevr. A. TURTELBOOM |
Le Secrétaire d'Etat adjoint au Ministre de la Justice, | De Staatssecretaris toegevoegd aan de Minister van Justitie, |
C. DEVLIES | C. DEVLIES |
22 DECEMBRE 2010. - Arrêté royal établissant la liste des jeux de | 22 DECEMBER 2010. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de lijst |
hasard automatiques dont l'exploitation est autorisée dans les | van de automatische kansspelen waarvan de exploitatie is toegelaten in |
établissements de jeux de hasard de classe IV | de kansspelinrichtingen klasse IV |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 7 mai 1999 sur les jeux de hasard, les paris, les | Gelet op de wet van 7 mei 1999 op de kansspelen, de weddenschappen, de |
établissements de jeux de hasard et la protection des joueurs, | kansspelinrichtingen en de bescherming van de spelers, artikel 7, en |
l'article 7 et l'article 43/4, § 2, alinéa 3, inséré par la loi du 10 | artikel 43/4, § 2, derde lid, ingevoegd bij de wet van 10 januari |
janvier 2010; | 2010; |
Vu l'avis de la Commission des jeux de hasard, donné le 2 décembre | Gelet op het advies van de Kansspelcommissie, gegeven op 2 december |
2009; | 2009; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 15 février 2010; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 15 |
februari 2010; | |
Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 28 avril 2010; | Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, d.d. 28 april 2010; |
Vu la communication à la Commission européenne 2010/0288/B, le 7 mai | Gelet op de mededeling aan de Europese Commissie 2010/0288/B, van 7 |
2010, en application de l'article 8, paragraphe 1er, de la Directive | mei 2010, overeenkomstig artikel 8, lid 1, van Richtlijn 98/34/EG van |
98/34/CE du Parlement européen et du Conseil du 22 juin 1998 prévoyant | het Europees Parlement en de Raad van 22 juni 1998 betreffende een |
une procédure d'information dans le domaine des normes et | informatieprocedure op het gebied van normen en technische |
réglementations techniques et des règles relatives aux services de la | voorschriften en regels betreffende de diensten van de |
société de l'information; | informatiemaatschappij; |
Vu l'avis 48.252/2 du Conseil d'Etat, donné le 1er juin 2010, en | Gelet op advies 48.252/2 van de Raad van State, gegeven op 1 juni |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le | 2010, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre de la Justice, du Ministre des | Op de voordracht van de Minister van Justitie, van de Minister van |
Finances, de la Ministre de la Santé publique, du Ministre pour | Financiën, van de Minister van Volksgezondheid, van de Minister voor |
l'Entreprise, de la Ministre de l'Intérieur et du Secrétaire d'Etat | Ondernemen, van de Minister van Binnenlandse Zaken en van de |
adjoint au Ministre de la Justice, | Staatssecretaris toegevoegd aan de Minister van Justitie, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans les établissements de jeux de hasard fixes de classe |
Artikel 1.In de vaste kansspelinrichtingen klasse IV zijn de enige |
IV, les seuls jeux de hasard automatiques autorisés en vertu de | automatische kansspelen die toegelaten zijn krachtens artikel 43/4, § |
l'article 43/4, § 2, alinéa 3, de la loi du 7 mai 1999 sur les jeux de | 2, derde lid, van de wet van 7 mei 1999 op de kansspelen, de |
hasard, les paris, les établissements de jeux de hasard et la | weddenschappen, de kansspelinrichtingen en de bescherming van de |
protection des joueurs sont ceux permettant au joueur de parier sur la | spelers, die waarmee de speler kan wedden op de verwezenlijking van |
réalisation d'un évènement virtuel : il s'agit de machines | een virtuele gebeurtenis : het gaat om individuele toestellen, |
individuelles, mono-joueur, basées sur le pari à la cote. | monospelers, gebaseerd op de weddenschappen tegen notering. |
Art. 2.La ressemblance avec des jeux autre que les jeux de courses |
Art. 2.Gelijkenissen met andere spelen dan de wedrenspelen toegelaten |
autorisés dans les établissements de jeux de hasard des autres classes | in de kansspelinrichtingen van de andere klassen zijn verboden. |
est interdite. Art. 3.Dans le cas des courses, le joueur dispose de trois |
Art. 3.In geval van wedrenspel beschikt de speler over drie |
possibilités de miser : | mogelijkheden om in te zetten, hetzij : |
1. soit il mise sur le gagnant; | 1. zet hij in op de winnaar; |
2. soit il mise sur le jumelé premier-deuxième, dans l'ordre ou le désordre; 3. soit il mise sur le tiercé, le quarté ou le quinté dans l'ordre ou le désordre. Une fois la course terminée et s'il a trouvé le résultat gagnant, le joueur est payé en fonction de la cote du gagnant ou des gagnants. Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2011. Art. 5.Le Ministre qui a la Justice dans ses attributions, le Ministre qui a les Finances dans ses attributions, la Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions, le Ministre qui a |
2. doet hij een plaatsweddenschap op de eerste twee plaatsen, in volgorde of niet in volgorde; 3. doet hij een plaatsweddenschap op de eerste drie, vier of vijf plaatsen, in volgorde of niet in volgorde. Eens de wedren beëindigd en als hij het winnende resultaat gevonden heeft, wordt de winnaar betaald naargelang de score van de winnaar of winnaars. Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2011. Art. 5.De Minister bevoegd voor Justitie, de Minister bevoegd voor Financiën, de Minister bevoegd voor Volksgezondheid, de Minister |
l'Entreprise dans ses attributions, la Ministre qui a l'Intérieur dans | bevoegd voor Ondernemen, de Minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken |
ses attributions et le Ministre qui a la Loterie Nationale dans ses | en de Minister tot wiens bevoegdheid de Nationale Loterij behoort, |
attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 22 décembre 2010. | Gegeven te Brussel, 22 december 2010. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
S. DE CLERCK | S. DE CLERCK |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
La Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
Le Ministre pour l'Entreprise, | De Minister voor Ondernemen, |
V. VAN QUICKENBORNE | V. VAN QUICKENBORNE |
La Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
Mme A. TURTELBOOM | Mevr. A. TURTELBOOM |
Le Secrétaire d'Etat adjoint au Ministre de la Justice, | De Staatssecretaris toegevoegd aan de Minister van Justitie, |
C. DEVLIES | C. DEVLIES |