Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 22/12/2009
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'article 162 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage "
Arrêté royal modifiant l'article 162 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 162 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
22 DECEMBRE 2009. - Arrêté royal modifiant l'article 162 de l'arrêté 22 DECEMBER 2009. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 162
royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de
werkloosheidsreglementering
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des Gelet op de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de
travailleurs, l'article 7, § 1er, alinéa 3, i, remplacé par la loi du maatschappelijke zekerheid der arbeiders, artikel 7, § 1, derde lid,
14 février 1961; i, vervangen bij de wet van 14 februari 1961;
Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de
chômage; werkloosheidsreglementering;
Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national de l'Emploi, donné Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor
le 6 mars 2008; Arbeidsvoorziening, gegeven op 6 maart 2008;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 4 avril 2008; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 4
Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 28 mai 2008; april 2008; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting van 28 mei 2008;
Vu l'avis 45.037/1 du Conseil d'Etat, donné le 16 octobre 2008; Gelet op advies 45.037/1 van de Raad van State, gegeven op 16 oktober
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, 2008; Op de voordracht van Onze Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Artikel 1.In artikel 162 van het koninklijk besluit van 25 november

Article 1er.A l'article 162 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991

1991 houdende de werkloosheidsreglementering, vervangen bij het
portant réglementation du chômage, remplacé par l'arrêté royal du 30 koninklijk besluit van 30 april 1999 en gewijzigd bij het koninklijk
avril 1999 et modifié par l'arrêté royal du 17 février 2002, sont besluit van 17 februari 2002, worden de volgende wijzigingen
apportées les modifications suivantes : aangebracht :
A) l'alinéa 1er est remplacé par la disposition suivante : A) het eerste lid wordt vervangen door de volgende bepaling :
« Les allocations sont payées au chômeur par virement sur un compte « De uitkeringen worden aan de werkloze betaald per overschrijving op
financier appartenant à l'espace unique de paiements en euros, tel que een financiële rekening behorend tot de eengemaakte
créé en vertu de la Directive 2007/64/CE du Parlement Européen et du eurobetalingsruimte, zoals gecreëerd ingevolge de Richtlijn 2007/64/EG
Conseil du 13 novembre 2007 concernant les services de paiement dans van het Europees Parlement en de Raad van 13 november 2007 betreffende
le marché intérieur, modifiant les Directives 97/7/CE, 2002/65/CE, betalingsdiensten in de interne markt tot wijziging van de Richtlijnen
2005/60/CE ainsi que 2006/48/CE, et abrogeant la Directive 97/5/CE, ou 97/7/EG, 2002/65/EG, 2005/60/EG en 2006/48/EG, en tot intrekking van
par chèque circulaire. »; Richtlijn 97/5/EG, of per circulaire cheque. »;
B) l'alinéa 3 est abrogé. B) het derde lid wordt opgeheven.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 11 janvier 2010.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 11 januari 2010.

Art. 3.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée

Art. 3.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 22 décembre 2009. Gegeven te Brussel, 22 december 2009.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Vice-Première Ministre De Vice-Eerste Minister
et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des chances, en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en
chargée de la Politique de migration et d'asile, asielbeleid,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
^