← Retour vers "Arrêté royal établissant la liste des jeux de hasard dont l'exploitation est autorisée dans les établissements de jeux de hasard de classe III "
Arrêté royal établissant la liste des jeux de hasard dont l'exploitation est autorisée dans les établissements de jeux de hasard de classe III | Koninklijk besluit tot vaststelling van de lijst van de kansspelen waarvan de exploitatie is toegelaten in de kansspelinrichtingen klasse III |
---|---|
MINISTERE DE LA JUSTICE | MINISTERIE VAN JUSTITIE |
22 DECEMBRE 2000. - Arrêté royal établissant la liste des jeux de | 22 DECEMBER 2000. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de lijst |
hasard dont l'exploitation est autorisée dans les établissements de | van de kansspelen waarvan de exploitatie is toegelaten in de |
jeux de hasard de classe III | kansspelinrichtingen klasse III |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 7 mai 1999 sur les jeux de hasard, les établissements de | Gelet op de wet van 7 mei 1999 op de kansspelen, de |
jeux de hasard et la protection des joueurs, notamment les articles 7, | kansspelinrichtingen en de bescherming van de spelers, inzonderheid op |
39 et 43.4.; | de artikelen 7, 39 en 43.4.; |
Vu l'avis de la commission des jeux de hasard donné le 18 octobre | Gelet op het advies van de kansspelcommissie, gegeven op 18 oktober |
2000; | 2000; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 17 novembre 2000; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 17 november 2000; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 21 décembre 2000; | Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 21 |
december 2000; | |
Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de | |
Vu l'urgence motivée par le fait que l'article 39 de la loi du 7 mai | omstandigheid dat artikel 39 van de wet van 7 mei 1999 op de |
1999 sur les jeux de hasard, les établissements de jeux de hasard et | kansspelen, de kansspelinrichtingen en de bescherming van de spelers |
la protection des joueurs ne permettra plus que deux jeux de hasard | niet meer dan twee kansspelen zal toestaan in de kansspelinrichtingen |
dans les établissements de classe III (débits de boissons). Jusque | van klasse III (drankgelegenheden). Tot hiertoe was dit aantal |
maintenant, ce nombre était fixé à trois en application de l'article 2 | vastgesteld op drie in toepassing van artikel 2 van het koninklijk |
de l'arrêté royal du 13 janvier 1975 portant la liste des appareils de | besluit van 13 januari 1975 houdende de lijst van de speelapparaten |
jeu dont l'exploitation est autorisée. Ceci implique que dès l'entrée | waarvan de uitbating toegelaten is. Dit houdt in dat bij de |
en vigueur de la nouvelle loi sur ce point, le nombre d'appareils | inwerkingtreding van de nieuwe wet op dit punt, het aantal |
exploités devra en tout cas être réduit. Il s'agit d'appareils de jeux | geëxploiteerde apparaten in alle geval moet verminderd worden. Het |
pour lesquels une taxe non récupérable doit être payée le 1er janvier | gaat om speelapparaten waarvoor een niet terugbetaalbare taks moet |
2001. En vue d'assurer, malgré les restrictions imposées, des | worden betaald tegen 1 januari 2001. Met het oog op het verzekeren van |
conditions d'exploitation raisonnables, il faut qu'il n'y ait pas de | redelijke exploitatievoorwaarden, ondanks de opgelegde beperkingen, |
doute sur les appareils qui peuvent être exploités à cette date. Il | mag er geen twijfel bestaan over de apparaten die mogen geëxploiteerd |
est dès lors indispensable de faire entrer en vigueur ces dispositions | worden op deze datum. Het is daarom absoluut noodzakelijk deze |
au plus tard le 1er janvier 2001; | bepalingen in werking te laten treden ten laatste op 1 januari 2001; |
Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné en date du 1er décembre 2000, en | Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 1 december 2000, |
application de l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur | met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de gecoördineerde |
le Conseil d'Etat; | wetten op de Raad van State; |
Sur la proposition de Notre Ministre de la Justice, de Notre Ministre | Op de voordracht van Onze Minister van Justitie, van Onze Minister van |
de Finances, de Notre Ministre de l'Economie, de Notre Ministre de | Financiën, van Onze Minister van Economie, van Onze Minister van |
l'Intérieur, de Notre Ministre de la Santé Publique et de l'avis de | Binnenlandse Zaken en van Onze Minister van Volksgezondheid en op het |
Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Sont seuls autorisés, dans les établissements de jeux de |
Artikel 1.Zijn enkel toegelaten in de kansspelinrichtingen klasse |
hasard de classe III, les jeux de hasard suivants : | III, de volgende kansspelen : |
1° l'exploitation des billards électriques à enjeu variable, | 1° de exploitatie van de elektrische biljarten met veranderlijke |
généralement dénommés « Bingo » dont le jeu consiste à loger plusieurs | inzet, gewoonlijk « Bingo » genoemd, waarvan het spel erin bestaat |
boules ou billes dans des trous pratiqués dans le plan horizontal de l'appareil, à l'effet d'éclairer, sur le panneau du plan vertical, plusieurs chiffres ou signes sur une ligne horizontale, verticale ou diagonale, ou encore dans une zone déterminée selon le type d'appareil; 2° l'exploitation des billards électriques à enjeu variable, généralement dénommés « One-Ball », dont le jeu consiste à loger, sur le plan horizontal de l'appareil, une boule ou bille dans un des trous portant le même chiffre que celui qui est éclairé sur le plan vertical. Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge. Art. 3.Notre Ministre de la Justice, Notre Ministre des Finances, |
verscheidene ballen of kogels in de op het horizontaal vlak van het toestel gemaakte gaten te plaatsen, met het doel, naargelang van het type van toestel, op het paneel van het verticaal vlak verscheidene cijfers of tekens op een horizontale, verticale of diagonale lijn of in een bepaalde zone te belichten; 2° de exploitatie van de elektrische biljarten met veranderlijke inzet, gewoonlijk « One-ball » genaamd, waarvan het spel erin bestaat op het horizontaal vlak van het toestel een bal of kogel te plaatsen in één van de gaten met hetzelfde cijfer als het cijfer dat op het paneel van het verticaal vlak verlicht is. Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. Art. 3.Onze Minister van Justitie, Onze Minister van Financiën, Onze |
Notre Ministre de l'Economie, Notre Ministre de l'Intérieur et Notre | Minister van Economie, Onze Minister van Binnenlandse Zaken en Onze |
Ministre de la Santé publique sont chargés, chacun en ce qui le | Minister van Volksgezondheid zijn, ieder wat hem betreft, belast met |
concerne, de l'exécution du présent arrêté. | de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 22 décembre 2000. | Gegeven te Brussel, 22 december 2000. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
Le Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
A. DUQUESNE | A. DUQUESNE |
La Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
Mme M. AELVOET | Mevr. M. AELVOET |