Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 22/12/1999
← Retour vers "Arrêté royal portant nomination de conseillers et de juges sociaux "
Arrêté royal portant nomination de conseillers et de juges sociaux Koninklijk besluit houdende benoeming van raadsheren en rechters in sociale zaken
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID
22 DECEMBRE 1999. - Arrêté royal portant nomination de conseillers et 22 DECEMBER 1999. - Koninklijk besluit houdende benoeming van
de juges sociaux raadsheren en rechters in sociale zaken
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu le Code judiciaire notamment les articles 198 à 201, 202 modifié Gelet op het Gerechtelijk Wetboek inzonderheid op de artikelen 198 tot
par la loi du 6 mai 1982, 206 modifié par la loi du 15 mai 1987, et 201, 202 gewijzigd bij de wet van 6 mei 1982, 206 gewijzigd bij de wet
216; van 15 mei 1987, en 216;
Vu l'arrêté royal du 7 avril 1970 déterminant le nombre des juges Gelet op het Koninklijk besluit van 7 april 1970 tot vaststelling van
sociaux et des conseillers sociaux et les modalités de présentation het aantal rechters en raadsheren in sociale zaken en van de wijze van
des candidats, modifié par les arrêtés royaux du 12 octobre 1970, du 4 voordracht van de kandidaten, gewijzigd bij de koninklijke besluiten
mai 1971, du 11 septembre 1974, du 12 septembre 1974, du 8 juin 1976, van 12 oktober 1970, 4 mei 1971, 11 september 1974, 12 september 1974,
du 12 octobre 1978, du 11 août 1982, du 6 mars 1984, du 18 février 8 juni 1976, 12 oktober 1978, 11 augustus 1982, 6 maart 1984, 18
1994 et du 19 janvier 1999; februari 1994 en van 19 januari 1999;
Vu les listes doubles de candidats présentés par les organisations Gelet op de dubbeltallen voorgedragen door de representatieve
représentatives d'employeurs et de travailleurs; werkgevers- en werknemersorganisaties;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Sont nommés en qualité de conseiller social effectif à la

Artikel 1.Tot werkend raadsheer in sociale zaken bij het Arbeidshof

Cour du travail d'Anvers : te Antwerpen worden benoemd :
- au titre d'employeur : - als werkgever :
MM. : De heren :
Bogaert, Willem à Oostkamp; Bogaert, Willem te Oostkamp;
Hellings, Gerard à Alken; Hellings, Gerard te Alken;
Janssen, Bertrand à Knokke-Heist. Janssen, Bertrand te Knokke-Heist.
Meyers, Jozef à Maasmechelen; Meyers, Jozef te Maasmechelen;

Art. 2.Sont nommés en qualité de juge social effectif au Tribunal du

Art. 2.Tot werkend rechter in sociale zaken bij de Arbeidsrechtbank

travail d'Anvers : te Antwerpen worden benoemd :
- au titre d'employeur : - als werkgever :
MM. : De heren :
Verbeke, Walter à Berchem; Verbeke, Walter te Berchem;
Vermeersch, Marino à Brasschaat; Vermeersch, Marino te Brasschaat;
- au titre de travailleur ouvrier : - als werknemer-arbeider :
M. Grootaers, Ivan à Malines; De heer Grootaers, Ivan te Mechelen;
- au titre de travailleur employé : - als werknemer-bediende :
Mme APS Veronique à Terhagen (Rumst); Mevr. Aps, Veronique te Terhagen (Rumst);
MM. : De heren :
Arents, Paul à Heist-op-den-Berg; Arents, Paul te Heist-op-den-Berg;
Van den Eynde, Jan à Brasschaat. Van den Eynde, Jan te Brasschaat.

Art. 3.Sont nommés en qualité de juge social effectif au Tribunal du

Art. 3.Tot werkend rechter in sociale zaken bij de Arbeidsrechtbank

travail de Malines : te Mechelen worden benoemd :
- au titre d'employeur : - als werkgever :
MM. : De heren :
Dierckx, Herwig à Putte; Dierckx, Herwig te Putte;
Segers, Francis à Lier. Segers, Francis te Lier.

Art. 4.Est nommé en qualité de juge social effectif au Tribunal du

Art. 4.Tot werkend rechter in sociale zaken bij de Arbeidsrechtbank

travail de Tongres : te Tongeren wordt benoemd :
- au titre d'employeur : - als werkgever :
M. Briers, François à Bilzen. De heer Briers, François te Bilzen.

Art. 5.Sont nommés en qualité de juge social effectif au Tribunal du

Art. 5.Tot werkend rechter in sociale zaken bij de Arbeidsrechtbank

travail de Turnhout : te Turnhout worden benoemd :
- au titre d'employeur : - als werkgever :
M. Van Deun, Christian à Vosselaar; De heer Van Deun, Christian te Vosselaar;
- au titre de travailleur employé : - als werknemer-bediende :
M. Thys, Jozef à Geel. De heer Thys, Jozef te Geel.

Art. 6.Sont nommés en qualité de juge social effectif au Tribunal du

Art. 6.Tot werkend rechter in sociale zaken bij de Arbeidsrechtbank

travail de Hasselt : te Hasselt worden benoemd :
- au titre de travailleur ouvrier : - als werknemer-arbeider :
Mme Rayen, Maria à Heusden-Zolder; Mevr. Rayen, Maria te Heusden-Zolder;
M. Wijnen, Edouard à Bilzen. De heer Wijnen, Edouard te Bilzen.

Art. 7.Sont nommés en qualité de conseiller social effectif à la Cour

Art. 7.Tot werkend raadsheer in sociale zaken bij het Arbeidshof te

du travail de Gand : Gent worden benoemd :
- au titre d'employeur : - als werkgever :
MM. : De heren :
Temmerman, Geert à Erembodegem; Temmerman, Geert te Erembodegem;
Verhelst, Willy à Gand (Zwijnaarde). Verhelst, Willy te Gent (Zwijnaarde).

Art. 8.Sont nommés en qualité de juge social effectif au Tribunal du

Art. 8.Tot werkend rechter in sociale zaken bij de Arbeidsrechtbank

travail d'Audenarde : te Oudenaarde worden benoemd :
- au titre de travailleur ouvrier : - als werknemer-arbeider :
MM. : De heren :
De Clercq, Gerard à Ronse; De Clercq, Gerard te Ronse;
Sanspeur, Guy à Brakel. Sanspeur, Guy te Brakel.

Art. 9.Est nommé en qualité de conseiller social effectif à la Cour

Art. 9.Tot werkend raadsheer in sociale zaken bij het Arbeidshof te

du travail de Bruxelles : Brussel wordt benoemd :
- au titre de travailleur employé : - als werknemer-bediende :
- appartenant au régime linguistique néerlandais : - van het Nederlands taalstelsel :
M. Wampers, Marcel à Saint-Trond. De heer Wampers, Marcel te Sint-Truiden.

Art. 10.Sont nommés en qualité de juge social effectif au Tribunal du

Art. 10.Tot werkend rechter in sociale zaken bij de Arbeidsrechtbank

travail de Bruxelles : te Brussel worden benoemd :
- au titre de travailleur ouvrier : - als werknemer-arbeider :
- appartenant au régime linguistique néerlandais : - van het Nederlands taalstelsel :
Mme Becquet, Ines à Grimbergen; Mevr. Becquet, Ines te Grimbergen;
MM. : De heren :
Vanuffelen, Paul à Bruxelles; Vanuffelen, Paul te Brussel;
Van Volsem, Jos à Alsemberg. Van Volsem, Jos te Alsemberg.

Art. 11.Est nommé en qualité de juge social effectif au Tribunal du

Art. 11.Tot werkend rechter in sociale zaken bij de Arbeidsrechtbank

travail de Louvain : te Leuven wordt benoemd :
- au titre de travailleur employé : - als werknemer-bediende :
M. Vanopdenbosch, Marc à Louvain. De heer Vanopdenbosch, Marc te Leuven.

Art. 12.Le présent arrêté produit ses effets le 1er novembre 1999.

Art. 12.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 november 1999.

Art. 13.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 13.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 22 décembre 1999. Gegeven te Brussel, 22 december 1999.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^