Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 3 août 1995, conclue au sein de la Commission paritaire de la construction, modifiant la convention collective de travail du 29 mars 1990 fixant une cotisation spéciale au profit du "Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la construction" | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 augustus 1995, gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 maart 1990 tot vaststelling van een bijzondere bijdrage aan het "Fonds voor bestaanszekerheid van de werklieden uit het bouwbedrijf" |
---|---|
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID |
22 DECEMBRE 1997. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 22 DECEMBER 1997. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 3 août 1995, conclue au sein de la Commission | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 augustus |
paritaire de la construction, modifiant la convention collective de | 1995, gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, tot |
travail du 29 mars 1990 fixant une cotisation spéciale au profit du | wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 maart 1990 tot |
vaststelling van een bijzondere bijdrage aan het "Fonds voor | |
"Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la construction" (1) | bestaanszekerheid van de werklieden uit het bouwbedrijf" (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la convention collective de travail du 29 mars 1990, conclue au | 28; Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 maart 1990, |
sein de la Commission paritaire de la construction, fixant une | gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, tot vaststelling |
cotisation spéciale au profit du "Fonds de sécurité d'existence des | van een bijzondere bijdrage aan het "Fonds voor bestaanszekerheid van |
ouvriers de la construction", rendue obligatoire par arrêté royal du | de werklieden uit het bouwbedrijf", algemeen verbindend verklaard bij |
18 septembre 1990, notamment l'article 2; | het koninklijk besluit van 18 september 1990, inzonderheid op artikel 2; |
Vu la demande de la Commission paritaire de la construction; | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het bouwbedrijf; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et du Travail, | Op de voordracht van Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 3 août 1995, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 3 augustus 1995, |
Commission paritaire de la construction, modifiant la convention | gesloten in het Paritair Comité voor het bouwbedrijf, tot wijziging |
collective de travail du 29 mars 1990 fixant une cotisation spéciale | van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 maart 1990 tot |
au profit du "Fonds de sécurité d'existence des ouvriers de la | vaststelling van een bijzondere bijdrage aan het "Fonds voor |
construction". | bestaanszekerheid van de werklieden uit het bouwbedrijf". |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi et du Travail est chargé de |
Art. 2.Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid is belast met de |
l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 22 décembre 1997. | Gegeven te Brussel, 22 december 1997. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi et du Travail, | De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, |
Mme M. SMET | Mevr. M. SMET |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire de la construction | Paritair Comité voor het bouwbedrijf |
Convention collective de travail du 3 août 1995 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 3 augustus 1995 |
Modification de la convention collective de travail du 29 mars 1990 | Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 maart 1990 tot |
fixant une cotisation spéciale au profit du "Fonds de sécurité | vaststelling van een bijzondere bijdrage aan het "Fonds voor |
d'existence des ouvriers de la construction" (Convention enregistrée | bestaanszekerheid van de werklieden uit het bouwbedrijf" (Overeenkomst |
le 4 avril 1996 sous le numéro 41427/CO/124) | geregistreerd op 4 april 1996 onder het nummer 41427/CO/124) |
CHAPITRE Ier. - Dispositions modificatives | HOOFDSTUK I. - Wijzigende bepalingen |
Article 1er.L'article 2 de la convention collective de travail du 29 |
Artikel 1.Artikel 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 |
mars 1990 fixant une cotisation spéciale au profit du "Fonds de | maart 1990 tot vaststelling van een bijzondere bijdrage ten voordele |
sécurité d'existence des ouvriers de la construction", rendue | van het « Fonds voor bestaanszekerheid van de werklieden uit het |
bouwbedrijf », algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit | |
obligatoire par l'arrêté royal du 18 septembre 1990, est remplacé par | van 18 september 1990, wordt vervangen door de volgende bepaling : |
la disposition suivante : | |
« Art. 2.En raison des missions dont le « Fonds de sécurité |
« Art. 2.Ingevolge de opdrachten waarmee het « Fonds voor |
d'existence des ouvriers de la construction » est chargé en vertu de | bestaanszekerheid van de werklieden uit het bouwbedrijf » wordt belast |
l'article 12, § 1er, de l'arrêté ministériel du 22 décembre 1994 | krachtens artikel 12, § 1 van het ministerieel besluit van 22 december |
portant exécution de l'arrêté royal du 1er juillet 1994 relatif à la | 1994 tot uitvoering van het koninklijk besluit van 1 juli 1994 |
tenue de cartes d'identité sociale, la cotisation spéciale est fixée | betreffende het bijhouden van sociale identiteitskaarten, wordt de |
comme suit : | bijzondere bijdrage als volgt vastgesteld : |
1° pour les entreprises visées à l'article 4, 1° de la convention | 1° voor de ondernemingen bedoeld in artikel 4, 1° van de collectieve |
collective de travail du 28 avril 1988 relative à l'octroi de | arbeidsovereenkomst van 28 april 1988 betreffende de toekenning van |
timbres-fidélité et de timbres-intempéries : 0,18 p.c. calculé sur le | getrouwheidszegels en weerverletzegels : 0,18 pct. berekend op het |
salaire brut à 108 p.c.; | brutoloon aan 108 pct.; |
2° pour les entreprises visées à l'article 4, 2° de la convention | 2° voor de ondernemingen bedoeld in artikel 4, 2° van de bovenvermelde |
collective de travail du 28 avril 1988 précitée : 250 F par trimestre | collectieve arbeidsovereenkomst van 28 april 1988 : 250 F per kwartaal |
et par travailleur figurant sur la déclaration spéciale, ainsi que | en per werknemer die voorkomt op de bijzondere aangiftestaat, alsook |
lors de chaque demande de carte d'identité sociale et lors du premier | bij elke aanvraag van de sociale identiteitskaart en bij de eerste |
renouvellement de celle-ci. ». | hernieuwing ervan. ». |
CHAPITRE II. - Validité | HOOFDSTUK II. - Geldigheid |
Art. 2.Cette convention collective de travail entre en vigueur le 1er |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
janvier 1995. Elle a une durée identique à la convention collective de | januari 1995. Ze heeft dezelfde geldigheidsduur als voornoemde |
travail du 29 mars 1990 précitée. | collectieve arbeidsovereenkomst van 29 maart 1990. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 22 décembre 1997. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 22 december 1997. |
La Ministre de l'Emploi et du Travail, | De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, |
Mme M. SMET | Mevr. M. SMET |
(1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Arrêté royal du 18 septembre 1990, Moniteur belge du 7 novembre 1990. | Koninklijk besluit van 18 september 1990, Belgisch Staatsblad van 7 |
november 1990 |