Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 21/09/2021
← Retour vers "Arrêté royal relatif à la composition et au fonctionnement du Conseil Consultatif du Gaz et de l'Electricité "
Arrêté royal relatif à la composition et au fonctionnement du Conseil Consultatif du Gaz et de l'Electricité Koninklijk besluit betreffende de samenstelling en de werking van de Adviesraad Gas en Elektriciteit
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
21 SEPTEMBRE 2021. - Arrêté royal relatif à la composition et au 21 SEPTEMBER 2021. - Koninklijk besluit betreffende de samenstelling
fonctionnement du Conseil Consultatif du Gaz et de l'Electricité en de werking van de Adviesraad Gas en Elektriciteit
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de Gelet op de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de
l'électricité, l'article 29sexies, § 2, rétabli par la loi du 8 mai elektriciteitsmarkt, artikel 29sexies, § 2, hersteld bij de wet van 8
2014 ; mei 2014;
Vu l'arrêté royal du 3 mai 1999 relatif à la composition et au Gelet op het koninklijk besluit van 3 mei 1999 betreffende de
fonctionnement du conseil général de la Commission de Régulation de samenstelling en de werking van de algemene raad van de Commissie voor
l'Electricité et du Gaz ; de Regulering van de Elektriciteit en het Gas;
Vu l'arrêté ministériel du 21 février 2001 fixant les jetons de Gelet op het ministerieel besluit van 21 februari 2001 tot
présence et les indemnités de déplacement des membres du conseil vaststelling van de presentiegelden en de verplaatsingsvergoedingen
général de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz ; van de leden van de algemene raad van de Commissie voor de Regulering
van de Elektriciteit en het Gas;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 11 mai 2021 ; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 11 mei
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 12 juillet 2021 ; 2021; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, d.d. 12 juli 2021;
Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux Gelet op de regelgevingsimpactanalyse uitgevoerd overeenkomstig de
articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse
diverses en matière de simplification administrative ; bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging;
Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours adressée au Conseil Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen die op 20 juli 2021 bij de
d'Etat le 20 juillet, en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1,
2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State,gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn;
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van
coordonnées le 12 janvier 1973; State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de la Ministre de l'Energie et de l'avis des Op de voordracht van de Minister van Energie en op het advies van de
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Les définitions contenues à l'article 2 de la loi du 29

Artikel 1.De definities vervat in artikel 2 van de wet van 29 april

avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité, 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt, hierna te
ci-après dénommée « la loi du 29 avril 1999 », sont applicables au présent arrêté. noemen "de wet van 29 april 1999", zijn van toepassing op dit besluit.

Art. 2.§ 1er. Le Conseil Consultatif du Gaz et de l'Electricité,

Art. 2.§ 1. De Adviesraad Gas en Elektriciteit, hierna genoemd de

ci-après dénommé le « conseil consultatif », est composé comme suit : "adviesraad", is als volgt samengesteld:
1° six à neuf membres représentant les pouvoirs publics, dont : 1° zes tot negen leden die de overheid vertegenwoordigen, van wie:
a) six représentants du Gouvernement fédéral ; a) zes vertegenwoordigers van de Federale regering;
b) un représentant de chaque Gouvernement de région qui décide de se b) één vertegenwoordiger van elke gewestregering die in de adviesraad
faire représenter au conseil consultatif ; wil vertegenwoordigd zijn;
2° neuf membres représentant les organisations représentatives des travailleurs et les petits consommateurs, dont : a) cinq membres appartenant aux organisations représentatives des travailleurs qui siègent au Conseil national du Travail ; b) deux membres proposés par les mêmes organisations parmi les personnes siégeant à la Commission consultative spéciale Consommation ; c) deux membres choisis parmi les organisations ayant comme objectif la promotion et la protection des intérêts généraux des petits consommateurs dans tous les domaines qui les concernent et qui sont indépendants des autorités et des milieux professionnels ; 3° sept membres représentant les organisations représentatives des employeurs et les grands consommateurs, dont : 2° negen leden als vertegenwoordigers van de representatieve werknemersorganisaties en de kleine gebruikers, waaronder: a) vijf leden behorend tot de representatieve werknemersorganisaties die zetelen in de Nationale Arbeidsraad; b) twee leden voorgedragen door dezelfde organisaties onder de personen die zetelen in de bijzondere raadgevende commissie Verbruik; c) twee leden gekozen onder de organisaties die tot doel hebben de promotie en de bescherming van de algemene belangen van de kleine verbruikers op alle gebieden die hen aanbelangen en die onafhankelijk zijn van de overheden en beroepsmiddens; 3° zeven leden als vertegenwoordigers van de representatieve werkgeversorganisaties en de grote verbruikers, waaronder:
a) trois membres appartenant aux organisations représentatives de a) drie leden behorend tot de representatieve organisaties van de
l'industrie, du secteur bancaire et du secteur des assurances qui industrie, het bank- en verzekeringswezen die zetelen in de Centrale
siègent au Conseil central de l'Economie ; Raad voor het Bedrijfsleven;
b) deux membres appartenant aux organisations représentatives de b) twee leden behorend tot de representatieve organisaties van het
l'artisanat, des petites et moyennes entreprises commerciales et de la ambacht, de kleine en middelgrote handelsondernemingen en de kleine
petite industrie qui siègent au même Conseil ; nijverheid die zetelen in dezelfde Raad;
c) un membre représentant les gros consommateurs d'énergie électrique ; c) een lid dat de grote elektriciteitsverbruikers vertegenwoordigt;
d) un membre représentant les gros consommateurs de gaz naturel ; d) een lid dat de grote aardgasverbruikers vertegenwoordigt;
4° cinq membres représentant les producteurs d'électricité dont : 4° vijf leden die de elektriciteitsproducenten vertegenwoordigen
a) deux membres représentant les producteurs appartenant à la waarvan: a) twee leden die de producenten vertegenwoordigen die behoren tot de
Fédération Belge des Entreprises Electriques et Gazières ; Federatie van de Belgische Elektriciteits- en Gasbedrijven;
b) un membre représentant les producteurs réalisant leur production à b) een lid dat de producenten vertegenwoordigt die hun productie
l'aide de sources d'énergie renouvelables ; verwezenlijken met behulp van hernieuwbare energiebronnen;
c) un membre représentant les producteurs réalisant leur production à c) een lid dat de producenten vertegenwoordigt die hun productie
l'aide d'installations de cogénération ; verwezenlijken met behulp van installaties voor warmtekrachtkoppeling;
d) un membre représentant les producteurs réalisant leur production au d) een lid dat de producenten vertegenwoordigt die hun productie
moyen d'une installation offshore dans les espaces marin sous verwezenlijken door middel van een offshore installatie in de
juridiction de la Belgique ; zeegebieden onder de rechtsbevoegdheid van België;
5° six membres représentant les gestionnaires des réseaux de transport 5° zes leden die de beheerders van de transmissie- en
et de distribution dont : distributienetten vertegenwoordigen waarvan:
a) quatre membres proposés par Synergrid ; a) vier leden voorgesteld door Synergrid;
b) un membre proposé par le gestionnaire du réseau de transport b) een lid voorgesteld door de beheerder van het transmissienet voor
d'électricité ; elektriciteit;
c) un membre proposé par le gestionnaire du réseau de transport de gaz c) een lid voorgesteld door de beheerder van het vervoersnet voor
naturel ; aardgas;
6° deux membres représentant les titulaires d'une autorisation de 6° twee leden die de houders van een vergunning voor levering van
fourniture de gaz naturel appartenant à la Fédération Belge des aardgas vertegenwoordigen die behoren tot de Federatie van de
Entreprises Electriques et Gazières ; Belgische Elektriciteits- en Gasbedrijven;
7° deux membres représentant les associations environnementales ; 7° twee leden die de milieuverenigingen vertegenwoordigen;
8° deux membres représentant les titulaires d'une autorisation de 8° twee leden die de houders van een vergunning voor de levering van
fourniture d'électricité appartenant à la Fédération Belge des elektriciteit die behoren tot de Federatie van de Belgische
Entreprises Electriques et Gazières ; Elektriciteit- en Gasbedrijven vertegenwoordigen;
9° un membre représentant la Direction générale de l'Energie du SPF 9° een lid dat de Algemene Directie Energie van de FOD Economie,
Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie. K.M.O., Middenstand en Energie vertegenwoordigt.
§ 2. Les membres visés au paragraphe 1er, 1° et 4° à 9°, assistent aux § 2. De leden bedoeld in paragraaf 1, 1° en 4° tot 9°, wonen de
réunions du conseil consultatif avec voix consultative. vergadering van de adviesraad bij met raadgevende stem.

Art. 3.§ 1er. Les membres du conseil consultatif sont nommés par le

Art. 3.§ 1. De leden van de adviesraad worden door de minister

ministre pour un terme renouvelable de trois ans. benoemd voor een hernieuwbare termijn van drie jaar.
Les membres visés à l'article 2, § 1er, 1°, a), sont nommés après De leden bedoeld in artikel 2, § 1, 1°, a), worden benoemd na
délibération en Conseil des ministres. beraadslaging in de Ministerraad.
Les membres visés à l'article 2, § 1er, 1°, b), sont nommés sur De leden bedoeld in artikel 2, § 1, 1°, b), worden benoemd op
proposition du Gouvernement de Région concerné. voordracht van de betrokken gewestregering.
Les membres visés à l'article 2, § 1er, 4°, b) etc), sont nommés après De leden bedoeld in artikel 2, § 1, 4°, b) en c), worden benoemd na
consultation des Gouvernements de Région. raadpleging van de gewestregeringen.
Les autres membres sont nommés sur proposition des organisations De overige leden worden benoemd op voordracht van de betrokken
concernées. organisaties.
§ 2. Il est nommé autant de membres suppléants que de membres § 2. Er worden evenveel plaatsvervangende leden als effectieve leden
effectifs. Leur nomination s'effectue de la même manière que celle des benoemd. Hun benoeming gebeurt op dezelfde wijze als voor de
membres effectifs. effectieve leden.
§ 3. Les autorités et organisations représentées peuvent à tout moment § 3. De vertegenwoordigde overheden en organisaties kunnen te allen
demander le remplacement de leurs représentants, auquel cas le tijde de vervanging van hun vertegenwoordigers vragen, in welk geval
ministre nomme le remplaçant pour achever le mandat du membre qu'il de minister de vervanger benoemt om het mandaat van het lid dat hij
remplace. vervangt, te voltooien.
§ 4. Lors de la proposition des membres du conseil consultatif, chaque § 4. Bij de voordracht van de leden van de adviesraad, wordt door elke
instance chargée de proposer les candidatures, est tenue de présenter voordragende instantie, de kandidatuur van minstens één man en één
d'au moins un candidat masculin et un candidat féminin. vrouw voorgedragen.
Lorsqu'il est impossible de satisfaire à la condition visée à alinéa 1er, Indien onmogelijk voldaan kan worden aan de voorwaarde bedoeld in het
il peut y être dérogé moyennant une motivation spéciale inscrite dans eerste lid, kan ervan afgeweken worden mits bijzondere motivering
l'acte de candidature. opgenomen in de kandidatenakte.

Art. 4.Le budget du conseil consultatif est couvert par la

Art. 4.Het budget van de adviesraad wordt gedekt door de commissie,

commission, à concurrence d'un montant fixé annuellement par la voor een bedrag dat jaarlijks wordt vastgelegd door de commissie in
commission en fonction du budget de la commission approuvé par la functie van het budget van de commissie goedgekeurd door de Kamer van
Chambre des Représentants. Le montant destiné au conseil consultatif volksvertegenwoordigers. Het bedrag bestemd voor de adviesraad wordt
est repris dans le projet de budget introduit à la Chambre des opgenomen in het ontwerp van budget voorgelegd aan de Kamer van
représentants, après consultation du conseil consultatif. volksvertegenwoordigers, na raadpleging van de adviesraad.

Art. 5.La présidence du conseil consultatif est assurée par un

Art. 5.Het voorzitterschap van de adviesraad wordt waargenomen door

président, assisté d'un vice-président. Ils sont élus par le conseil een voorzitter, bijgestaan door een vicevoorzitter. Zij worden
consultatif, par consensus, parmi les membres visés à l'article 2, § 1er, verkozen bij consensus door de adviesraad onder de leden bedoeld in
2° à 3°, pour un terme d'un an, renouvelable une fois. Le président et artikel 2, § 1, 2° tot 3°, voor een eenmalig hernieuwbare termijn van
le vice-président sont, dans la mesure du possible, d'expression één jaar. De voorzitter en de vicevoorzitter behoren, in de mate van
linguistique différente et font alternativement partie du groupe visé het mogelijke, tot een verschillende taalgroep en maken alternerend
à l'article 2, § 1er, 2°, et du groupe visé à l'article 2, § 1er, 3°. deel uit van de groep bedoeld in artikel 2, § 1, 2°, en de groep bedoeld in artikel 2, § 1, 3°.

Art. 6.Le conseil consultatif se réunit dans l'arrondissement

Art. 6.De adviesraad vergadert in het administratief arrondissement

administratif de Bruxelles-Capitale, à moins que son président, en accord avec le vice-président, ne désigne un autre endroit. Le conseil consultatif se réunit au moins trois fois par an sur convocation de son président. Le président doit convoquer le conseil consultatif dans les trente jours de la demande écrite émanant du ministre, d'au moins un tiers des membres ou du vice-président du conseil consultatif.

Art. 7.Le conseil consultatif émet ses avis, propositions, études et décisions d'initiative ou dans un délai de quarante jours à compter de la date à laquelle la demande écrite du ministre lui est parvenue, à moins qu'un délai différent ne soit convenu avec ce dernier. Le conseil consultatif répond à toute suggestion d'avis qui lui est soumise par la commission; la commission peut demander de façon motivée au conseil consultatif de répondre à cette suggestion dans un

Brussel-Hoofdstad, tenzij zijn voorzitter, met akkoord met de vicevoorzitter, een andere plaats aanduidt. De adviesraad vergadert ten minste driemaal per jaar na oproeping van zijn voorzitter. De voorzitter moet de adviesraad bijeenroepen binnen dertig dagen vanaf het schriftelijk verzoek dat uitgaat van de minister, van ten minste één derde van de leden of van de vicevoorzitter van de adviesraad.

Art. 7.De adviesraad brengt zijn adviezen, voorstellen, studies en beslissingen uit op eigen initiatief of binnen een termijn van veertig dagen te rekenen vanaf de datum van ontvangst van het schriftelijk verzoek van de minister, tenzij met de minister een andere termijn wordt overeengekomen. De adviesraad antwoordt op iedere suggestie voor advies die aan hem wordt voorgelegd door de commissie; de commissie kan op gemotiveerde wijze de adviesraad verzoeken te antwoorden op deze suggestie binnen

délai de quarante jours suivant la réception de la suggestion pour les veertig dagen na ontvangst van de suggestie voor kwesties met
questions relatives à des avis demandés dans le cadre des articles 19 betrekking tot adviezen gevraagd in het kader van de artikelen 19 en
et 32 de la loi du 29 avril 1999 ; à cette fin, des réunions 32 van de wet van 29 april 1999; te dien einde kunnen buitengewone
extraordinaires du conseil consultatif peuvent être organisées. vergaderingen van de adviesraad worden georganiseerd.
Le conseil consultatif répond également aux demandes écrites d'un De adviesraad antwoordt ook op schriftelijke vragen van een
Gouvernement régional. gewestregering.

Art. 8.Les avis, propositions, études et décisions du conseil

Art. 8.De adviezen, voorstellen, studies en beslissingen van de

consultatif sont émis par voie de consensus des membres présents ayant adviesraad komen tot stand bij consensus van de aanwezige leden met
le droit de vote. stemrecht.
En l'absence de consensus, les avis, propositions, études et décisions Bij ontstentenis van consensus maken de adviezen, voorstellen, studies
mentionnent les points de vue émis par les différentes autorités et en beslissingen melding van de standpunten vertolkt door de
organisations représentées. verschillende vertegenwoordigde overheden en organisaties.

Art. 9.Le conseil consultatif peut suggérer à la commission

Art. 9.De adviesraad kan aan de commissie suggereren studies uit te

d'effectuer des études ou d'émettre des avis. voeren of adviezen uit te brengen.

Art. 10.Pour assurer son secrétariat, le conseil consultatif, peut

Art. 10.Voor zijn secretariaat kan de adviesraad een beroep doen op

avoir recours à du personnel de la commission. personeel van de commissie.

Art. 11.L'arrêté royal du 3 mai 1999 relatif à la composition et au

Art. 11.Het koninklijk besluit van 3 mei 1999 betreffende de

fonctionnement du conseil général de la Commission de Régulation de samenstelling en de werking van de algemene raad van de Commissie voor
de Regulering van de Elektriciteit en het Gas, gewijzigd bij de
l'Electricité et du Gaz, modifié par les arrêtés royaux des 6 octobre koninklijke besluiten van 6 oktober 2000, 20 september 2001, 11
2000, 20 septembre 2001, 11 décembre 2003 et 15 mai 2008, est abrogé. december 2003 en 15 mei 2008, wordt opgeheven.

Art. 12.L'arrêté ministériel du 21 février 2001 fixant les jetons de

Art. 12.Het ministerieel besluit van 21 februari 2001 tot

présence et les indemnités de déplacement des membres du conseil vaststelling van de presentiegelden en de verplaatsingsvergoedingen
général de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz est van de leden van de algemene raad van de Commissie voor de Regulering
abrogé. van de Elektriciteit en het Gas wordt opgeheven.

Art. 13.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 13.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 14.Le ministre qui a l'Energie dans ses attributions est chargé

Art. 14.De minister bevoegd voor Energie is belast met de uitvoering

de l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 21 septembre 2021. Gegeven te Brussel, 21 septembre 2021.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Energie, De Minister van Energie,
T. VAN DER STRAETEN T. VAN DER STRAETEN
^