Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 25 mars 1999 portant fixation de normes de produits pour les emballages | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 maart 1999 houdende bepaling van productnormen voor verpakkingen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 21 OCTOBRE 2005. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 25 mars 1999 portant fixation de normes de produits pour les emballages ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 21 OKTOBER 2005. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 maart 1999 houdende bepaling van productnormen voor verpakkingen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 21 décembre 1998 relative aux normes de produits ayant | Gelet op de wet van 21 december 1998 betreffende de productnormen ter |
pour but la promotion de modes de production et de consommation | bevordering van duurzame productie- en consumptiepatronen en ter |
durables et la protection de l'environnement et de la santé, notamment | bescherming van het leefmilieu en de volksgezondheid, inzonderheid op |
les articles 5, § 1er, premier alinéa, 3° et 10°, et 15, § 1er; | de artikelen 5, § 1, eerste lid, 3° en 10°, en 15, § 1; |
Vu l'arrêté royal du 25 mars 1999 portant fixation de normes de | Gelet op het koninklijk besluit van 25 maart 1999 houdende bepaling |
produits pour les emballages, modifié par l'arrêté royal du 15 mai 2003; | van productnormen voor verpakkingen, gewijzigd door het koninklijk besluit van 15 mei 2003; |
Vu la Directive 2004/12/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 | Gelet op de Richtlijn 2004/12/EG van het Europees Parlement en de Raad |
février 2004 modifiant la Directive 94/62/CE relative aux emballages | van 11 februari 2004 tot wijziging van Richtlijn 94/62/EG betreffende |
et aux déchets d'emballages; | verpakking en verpakkingsafval; |
Vu la Décision 97/129/CE de la Commission du 28 janvier 1997 | Gelet op Beschikking 97/129/EG van de Commissie van 28 januari 1997 |
établissant le système d'identification des matériaux d'emballage, | tot vaststelling van het identificatiesysteem voor |
conformément à la directive 94/62/CE du Parlement européen et du | verpakkingsmaterialen overeenkomstig Richtlijn 94/62/EG van het |
Conseil relative aux emballages et aux déchets d'emballages; | Europees Parlement en de Raad betreffende verpakking en verpakkingsafval; |
Vu la notification du 19 juillet 2005 au Conseil fédéral du | Gelet op de kennisgeving van 19 juli 2005 aan de Federale Raad voor |
développement durable, au Conseil supérieur d'hygiène, au Conseil de | Duurzame Ontwikkeling, de Hoge Gezondheidsraad, de Raad voor het |
la Consommation et au Conseil central de l'Economie; | Verbruik en de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven; |
Vu l'association des gouvernements régionaux à l'élaboration du | Gelet op de omstandigheid dat de gewestregeringen bij het ontwerpen |
présent arrêté; | van dit besluit betrokken zijn; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 14 juillet 2005; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 14 |
Vu l'avis 39.011/1/V du Conseil d'Etat, donné le 13 septembre 2005, en | juli 2005; Gelet op advies 39.011/1/V van de Raad van State, gegeven op 13 |
application de l'article 84, § 1er, premier alinéa, 1°, des lois | september 2005, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, |
coordonnées sur le Conseil d'Etat; | van de gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Environnement, | Op de voordracht van Onze Minister van Leefmilieu, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Le présent arrêté a pour but la transposition en droit |
Artikel 1.Dit besluit beoogt omzetting in Belgisch recht van de |
belge des dispositions fédérales de la Directive 2004/12/CE du | federale bepalingen van Richtlijn 2004/12/EG van het Europees |
Parlement européen et du Conseil du 11 février 2004 modifiant la | Parlement en de Raad van 11 februari 2004 tot wijziging van Richtlijn |
Directive 94/62/CE relative aux emballages et aux déchets | 94/62/EG betreffende verpakking en verpakkingsafval. |
d'emballages. Art. 2.A l'arrêté royal du 25 mars 1999 portant fixation de normes de |
Art. 2.In het koninklijk besluit van 25 maart 1999 houdende bepaling |
van productnormen voor verpakkingen, gewijzigd door het koninklijk | |
produits pour les emballages, modifié par l'arrêté royal du 15 mai | besluit van 15 mei 2003, worden volgende wijzigingen aangebracht : |
2003, sont apportées les modifications suivantes : | |
1° Des nouveaux chapitres I et II sont insérés, avant l'article 1er | 1° Nieuwe hoofdstukken I en II worden ingevoegd, vóór het bestaande |
existant, rédigés comme suit : | artikel 1, luidend als volgt : |
« CHAPITRE Ier. - Dispositions générales concernant les emballages | « HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen betreffende verpakkingen |
Art. 1er.§ 1er. Un article est considéré comme un emballage s'il |
Art. 1.§ 1. Artikelen worden als verpakking beschouwd indien zij |
correspond à la définition mentionnée à l'article 2, 9°, de la Loi du 21 décembre 1998, relative aux normes de produits ayant pour but la promotion de modes de production et de consommation durables et la protection de l'environnement et de la santé, sans préjudice d'autres fonctions que l'emballage pourrait également avoir, à moins que l'article ne fasse partie intégrante d'un produit et qu'il ne soit nécessaire pour contenir, soutenir ou conserver ce produit durant tout son cycle de vie et que tous les éléments ne soient destinés à être utilisés, consommés ou éliminés ensemble. § 2. Les articles conçus pour être remplis au point de vente et les articles à usage unique vendus, remplis, ou conçus pour être remplis au point de vente, sont considérés comme des emballages pour autant qu'ils jouent un rôle d'emballage. § 3. Les composants d'emballages et les éléments auxiliaires intégrés à l'emballage sont considérés comme des parties de l'emballage auquel ils sont intégrés. Les éléments auxiliaires accrochés directement ou fixés à un produit et qui jouent un rôle d'emballage sont considérés | voldoen aan de definitie, bedoeld in artikel 2, 9°, van de Wet van 21 december 1998 betreffende de productnormen ter bevordering van duurzame productie- en consumptiepatronen en ter bescherming van het leefmilieu en de volksgezondheid, ongeacht andere functies die de verpakking ook kan vervullen, tenzij het artikel integraal deel uitmaakt van een product en het nodig is om dat product tijdens zijn levensduur te bevatten, te ondersteunen of te bewaren en alle elementen bedoeld zijn om samen gebruikt, verbruikt of verwijderd te worden. § 2. Artikelen die ontworpen en bedoeld zijn om op het verkooppunt te worden gevuld alsmede wegwerpartikelen die in gevulde toestand worden verkocht of die ontworpen en bedoeld zijn om op het verkooppunt te worden gevuld, worden als verpakking beschouwd, mits zij een verpakkingsfunctie hebben. § 3. De componenten van een verpakking en de bijbehorende in de verpakking verwerkte elementen worden beschouwd als deel van de verpakking waarin ze verwerkt zijn. De bijbehorende elementen die aan een product hangen of bevestigd zijn en die een verpakkingsfunctie |
comme des emballages, à moins qu'ils ne fassent partie intégrante d'un | hebben, worden als verpakking beschouwd, tenzij zij integraal deel |
produit et que tous les éléments ne soient destinés à être consommés | uitmaken van dit product en alle elementen bedoeld zijn om samen |
ou éliminés ensemble. | verbruikt of verwijderd te worden. |
CHAPITRE II. - Système de marquage et d'identification | HOOFDSTUK II. - Systeem van merktekens en identificatie |
Art. 2.En vue de faciliter la collecte, la réutilisation et la |
Art. 2.Teneinde inzameling, hergebruik en terugwinning, met inbegrip |
valorisation, y compris le recyclage, les emballages indiquent la | van recycling, te vergemakkelijken, wordt op de verpakking, ten |
nature des matériaux d'emballage utilisés afin d'en permettre | behoeve van de identificatie en classificatie door de betrokken |
l'identification et la classification par le secteur concerné, | industrie, de aard van de gebruikte verpakkingsmaterialen vermeld, |
conformément à l'annexe du présent arrêté. ». | overeenkomstig de bijlage bij dit besluit. ». |
2° Les articles 1 à 3 bis existants deviennent les nouveaux articles 3 | 2° De bestaande artikelen 1 tot en met 3 bis worden de nieuwe |
à 6, et sont inscrits dans un nouveau chapitre III à insérer, rédigé | artikelen 3 tot en met 6, en worden ondergebracht in een nieuw in te |
comme suit : | voegen hoofdstuk III, luidend als volgt : |
« CHAPITRE III Concentrations en métaux lourds dans les emballages » | « HOOFDSTUK III Concentraties van zware metalen in verpakkingen » |
3° L'article 4 existant devient le nouvel article 7 et est inscrit | 3° Het bestaande artikel 4 wordt het nieuwe artikel 7, en wordt |
dans un nouveau chapitre IV à insérer, rédigé comme suit : | ondergebracht in een nieuw in te voegen hoofdstuk IV, luidend als volgt : |
« CHAPITRE IV. - Emballages biodégradables » | « HOOFDSTUK IV. - Biologisch afbreekbare verpakkingen » |
4° Un nouveau chapitre V est inséré, après le nouvel article 7, rédigé | 4° Een nieuw hoofdstuk V wordt ingevoegd, na het nieuwe artikel 7, |
comme suit : | luidend als volgt : |
« CHAPITRE V. - Dispositions finales | « HOOFDSTUK V. - Slotbepalingen |
Art. 8.§ 1er. Les infractions aux dispositions du présent arrêté sont |
Art. 8.§ 1. De inbreuken op de bepalingen van dit besluit worden |
recherchées, constatées, poursuivies et punies conformément aux | opgespoord, vastgesteld, vervolgd en bestraft overeenkomstig de |
dispositions de la loi du 21 décembre 1998 relative aux normes de | bepalingen van de wet van 21 december 1998 betreffende de |
produits ayant pour but la promotion de modes de production et de | productnormen ter bevordering van duurzame productie- en |
consommation durables et la protection de l'environnement et de la | consumptiepatronen en ter bescherming van het leefmilieu en de |
santé. | volksgezondheid. |
§ 2. Les fonctionnaires désignés dans l'arrêté royal du 16 novembre | § 2. De ambtenaren die werden aangewezen bij koninklijk besluit van 16 |
2000 portant désignation des fonctionnaires du service des affaires | november 2000 tot aanduiding van de ambtenaren van de Dienst voor het |
environnementales chargés de missions d'inspection, sont désignés pour | Leefmilieu die belast zijn met toezichtsopdrachten, zijn aangesteld |
contrôler le respect et constater les infractions à tous les articles | voor het toezicht op de naleving en het vaststellen van de |
du présent arrêté. ». | overtredingen op alle artikelen van dit besluit. ». |
5° L'article 5 existant devient le nouvel article 9 et est inscrit | 5° Het bestaande artikel 5 wordt het nieuwe artikel 9 en wordt |
dans le nouveau chapitre V. | ondergebracht in het nieuwe hoofdstuk V. |
Art. 3.Au même arrêté est ajouté l'annexe du présent arrêté. |
Art. 3.Aan hetzelfde besluit wordt de bijlage bij dit besluit |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
gevoegd. Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 5.Notre ministre qui a l'Environnement dans ses attributions, |
Art. 5.Onze minister bevoegd voor Leefmilieu is belast met de |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 21 octobre 2005. | Gegeven te Brussel, 21 oktober 2005. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Environnement, | De Minister van Leefmilieu, |
B. TOBBACK | B. TOBBACK |
ANNEXE : Systèmes de numérotage et d'abréviation pour les matériaux d'emballages Système de numérotage et d'abréviation (1) pour les plastiques Pour la consultation du tableau, voir image Notes (1) Seules les lettres capitales sont utilisés. (*) C plus abréviation correspondant au matériau prédominant (C/ ) | BIJLAGE Cijfercodes en afkortingen voor verpakkingsmaterialen Cijfercodes en afkortingen (1) voor kunststoffen Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld _______ Nota's (1) Gebruik uitsluitend hoofdletters (*) Composieten : C gevolgd door de afkorting van de belangrijkste component (C/ ). |
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 21 octobre 2005 modifiant | Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 21 oktober 2005 tot |
l'arrêté royal du 25 mars 1999 portant fixation de normes de produits | wijziging van het koninklijk besluit van 25 maart 1999 houdende |
pour les emballages. | bepaling van productnormen voor verpakkingen |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Van Koningswege : |
De Minister van Leefmilieu, | De Minister van Leefmilieu, |
B. TOBBACK | B. TOBBACK |