Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 7 juillet 2023, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la maintenance technique, l'assistance et la formation dans le secteur de l'aviation, relative à l'exécution de l'accord sectoriel 2023-2024, volet organisation du travail | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 juli 2023, gesloten in het Paritair Subcomité voor het technisch onderhoud, bijstand en opleiding in de luchtvaartsector, betreffende de uitvoering van het sectoraal akkoord 2023-2024, luik arbeidsorganisatie |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
21 NOVEMBRE 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 21 NOVEMBER 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 7 juillet 2023, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 juli 2023, |
Sous-commission paritaire pour la maintenance technique, l'assistance | gesloten in het Paritair Subcomité voor het technisch onderhoud, |
et la formation dans le secteur de l'aviation, relative à l'exécution | bijstand en opleiding in de luchtvaartsector, betreffende de |
de l'accord sectoriel 2023-2024, volet organisation du travail (1) | uitvoering van het sectoraal akkoord 2023-2024, luik arbeidsorganisatie (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour la maintenance | Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het technisch |
technique, l'assistance et la formation dans le secteur de l'aviation; | onderhoud, bijstand en opleiding in de luchtvaartsector; |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 7 juillet 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 7 juli 2023, gesloten |
Sous-commission paritaire pour la maintenance technique, l'assistance | in het Paritair Subcomité voor het technisch onderhoud, bijstand en |
et la formation dans le secteur de l'aviation, relative à l'exécution | opleiding in de luchtvaartsector, betreffende de uitvoering van het |
de l'accord sectoriel 2023-2024, volet organisation du travail. | sectoraal akkoord 2023-2024, luik arbeidsorganisatie. |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 21 novembre 2023. | Gegeven te Brussel, 21 november 2023. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Sous-commission paritaire pour la maintenance technique, l'assistance | Paritair Subcomité voor het technisch onderhoud, bijstand en opleiding |
et la formation dans le secteur de l'aviation | in de luchtvaartsector |
Convention collective de travail du 7 juillet 2023 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 7 juli 2023 |
Exécution de l'accord sectoriel 2023-2024, volet organisation du | Uitvoering van het sectoraal akkoord 2023-2024, luik |
travail (Convention enregistrée le 3 août 2023 sous le numéro | arbeidsorganisatie (Overeenkomst geregistreerd op 3 augustus 2023 |
181398/CO/315.01) | onder het nummer 181398/CO/315.01) |
Article 1er.Champ d'application |
Artikel 1.Toepassingsgebied |
La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs | Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de |
et aux travailleurs ressortissant à la Sous-commission paritaire pour | werkgevers en werknemers die ressorteren onder het Paritair Subcomité |
la maintenance technique, l'assistance et la formation dans le secteur | voor het technisch onderhoud, bijstand en opleiding in de |
de l'aviation. | luchtvaartsector. |
Par "travailleur", on entend : le travailleur masculin et féminin. | Onder "werknemer" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werknemer. |
Art. 2.La limite interne de la durée du travail et le quota des |
Art. 2.De interne limiet van de arbeidsduur en het quotum overuren |
heures supplémentaires sans récupération | zonder inhaalrust |
En exécution de l'article 6 de l'arrêté royal du 11 septembre 2013 | In uitvoering van artikel 6 van het koninklijk besluit van 11 |
déterminant les procédures de négociations pour augmenter la limite | september 2013 tot vaststelling van de onderhandelingsprocedures voor |
interne de la durée du travail à respecter au cours d'une période de | het verhogen van de interne grens van de arbeidsduur die in de loop |
référence, et le quota des heures supplémentaires pour lesquelles le | van een referteperiode moet worden nageleefd, en van het quotum |
travailleur peut renoncer au repos de récupération en vertu de | overuren waarvoor de werknemer kan afzien van de inhaalrust in |
toepassing van artikel 26bis, § 1bis en § 2bis, van de arbeidswet van | |
l'article 26bis, § 1erbis et § 2bis de la loi du 16 mars 1971 sur le | 16 maart 1971 komen partijen overeen om de grenzen voorzien in artikel |
travail, les parties conviennent d'augmenter les limites prévues dans | |
l'article 26bis, § 1erbis et § 2bis, jusqu'à 143 heures. | 26bis, § 1bis en § 2bis te verhogen tot 143 uren. |
Art. 3.Extension de la période de repos compensatoire |
Art. 3.Uitbreiding periode inhaalrust |
En cas d'application de l'article 25 de la loi sur le travail du 16 | In geval van toepassing van artikel 25 van de arbeidswet van 16 maart |
mars 1971, la période de trois mois dans laquelle le repos | 1971, wordt de periode van drie maanden waarbinnen de inhaalrust dient |
compensatoire doit être accordé, fixée à l'article 26bis, § 3 de la | toegekend te worden, vastgesteld bij artikel 26bis, § 3 van dezelfde |
même loi, est portée à douze mois. Les partenaires sociaux demandent à | wet, op twaalf maanden gebracht. De sociale partners vragen dat |
cet effet qu'un arrêté royal soit pris pour la période du 1er juillet | hiervoor gedurende de periode van 1 juli 2023 tot 30 juni 2025 een |
2023 jusqu'au 30 juin 2025. | koninklijk besluit genomen wordt. |
Art. 4.Organisation du travail |
Art. 4.Arbeidsorganisatie |
Les partenaires sociaux reconnaissent la complexité de l'organisation | De sociale partners erkennen de complexiteit van de arbeidsorganisatie |
du travail (au moment de la réception des commandes) et le besoin de | (naarmate orders binnenkomen) en de nood aan flexibiliteit en roepen |
flexibilité, et demandent donc une consultation à l'échelle de | daarom op tot overleg op ondernemingsvlak over deeltijdse |
l'entreprise sur les modalités de travail à temps partiel et leur | arbeidsregelingen en inpassing ervan in de arbeidsorganisatie, evenals |
intégration dans l'organisation du travail, ainsi que l'optimisation | de optimalisatie van snelle interventies, recuperatie van meer- en |
des interventions rapides, la récupération des heures en plus et des | overuren, en aanpassing van uurroosters. |
heures supplémentaires, et l'ajustement des horaires. | |
Art. 5.Durée |
Art. 5.Duur |
Cette convention collective de travail est conclue pour une durée | Deze collectieve arbeidsovereenkomst is afgesloten voor een bepaalde |
déterminée du 1er juillet 2023 au 30 juin 2025. | duur met ingang vanaf 1 juli 2023 en neemt een einde op 30 juni 2025. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 21 novembre 2023. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 november 2023. |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |