Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 21/11/2021
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 novembre 2013 en exécution de l'article 191, § 3, de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 novembre 2013 en exécution de l'article 191, § 3, de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 26 november 2013 in uitvoering van artikel 191, § 3, van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 21 NOVEMBRE 2021. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 novembre 2013 en exécution de l'article 191, § 3, de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 21 NOVEMBRE 2021. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 26 november 2013 in uitvoering van artikel 191, § 3, van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (I), Gelet op de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I),
l'article 191, § 3, remplacé par la loi du 27 décembre 2012 et modifié artikel 191, § 3, vervangen bij de wet van 27 december 2012 en
par les lois des 26 décembre 2013, 26 mars 2018 et 14 décembre 2018; gewijzigd bij de wetten van 26 december 2013, 26 maart 2018 en 14 december 2018;
Vu l'arrêté royal du 26 novembre 2013 en exécution de l'article 191, § Gelet op het koninklijk besluit van 26 november 2013 in uitvoering van
3, de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses; artikel 191, § 3, van de wet van 27 december 2006 houdende diverse
Vu l'avis du Conseil national du Travail, donné le 28 septembre 2021; bepalingen; Gelet op het advies van de Nationale Arbeidsraad, gegeven op 28 september 2021;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 août 2021; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 10
augustus 2021;
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 20 octobre 2021; Vu l'urgence motivée par le fait que les commissions et sous-commissions paritaires doivent être informées dans les meilleurs délais que : 1° la date limite du 1er octobre 2021 pour la demande des projets 2022-2023 est reportée au 31 décembre 2021, maintenant ainsi le lien avec la date butoir pour le dépôt de la convention collective de travail, relative à l'effort en faveur des groupes à risque, telle qu'ajustée par l'arrêté royal du 29 août 2021 exécutant l'accord social dans le cadre des négociations interprofessionnelles pour la Gelet op het akkoord van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 20 oktober 2021; Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de paritaire comités en subcomités zo snel mogelijk in kennis moeten worden gesteld dat: 1° de deadline van 1 oktober 2021 voor de aanvraag voor de projecten 2022-2023 tot en met 31 december 2021 wordt uitgesteld waardoor de koppeling blijft met de, door het koninklijk besluit van 29 augustus 2021 tot uitvoering van het sociaal akkoord in het kader van de interprofessionele onderhandelingen voor de jaren 2021-2022, aangepaste uiterste datum van neerlegging van de collectieve arbeidsovereenkomst betreffende de inspanning ten gunste van de
période 2021-2022; risicogroepen;
2° la période de projets 2022-2023 commencera le 1er avril 2022 au 2° de projectperiode 2022-2023 op 1 april 2022 start in plaats van 1
lieu du 1er janvier 2022; januari 2022;
Tant pour la préparation du dossier de candidature et de la cct Zowel voor de voorbereiding van het aanvraagdossier en de cao
relative à l'effort en faveur des groupes à risque, que pour la betreffende de inspanning ten gunste van de risicogroepen, als voor de
définition des objectifs, actions et activités supplémentaires, il est bepaling van de bijkomende doelstellingen, acties en activiteiten, is
nécessaire que les membres des commissions et sous-commissions het noodzakelijk dat de leden van de paritaire comités en subcomités
paritaires soient au courant du calendrier ajusté; op de hoogte zijn over het aangepaste tijdskader;
Une procédure d'urgence doit permettre aux organisations sectorielles Een spoedbehandeling moet ervoor zorgen dat de sectororganisaties
d'en tenir compte dans leur planification (du personnel) et d'éviter hiermee rekening kunnen houden in hun (personeels)planning en
que des demandes soient préparées et remises en partant d'une verhinderen dat er aanvragen worden voorbereid en bezorgd waarbij
hypothèse erronée d'un démarrage au 1er janvier 2022. Cela empêchera, verkeerdelijk wordt uitgegaan van een start op 1 januari 2022. Zo
entre autres, les organisations sectorielles de conclure des accords wordt onder andere voorkomen dat de sectororganisaties
de partenariat avec des entreprises et des établissements partnerschapsakkoorden met ondernemingen en onderwijsinstellingen
d'enseignement qui prévoient un délai incorrect; sluiten waarin een verkeerde termijn is opgenomen;
Vu l'avis n° 70.401/1 du Conseil d'Etat, donné le 8 novembre 2021, en Gelet op het advies nr. 70.401/1 van de Raad van State, gegeven op 8
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois sur le november 2021, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre du Travail et de l'avis de Nos Op de voordracht van Onze Minister van Werk en op het advies van Onze
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Dans l'arrêté royal du 26 novembre 2013 en exécution de

Artikel 1.In het koninklijk besluit van 26 november 2013 in

l'article 191, § 3, de la loi du 27 décembre 2006 portant des uitvoering van artikel 191, § 3, van de wet van 27 december 2006
dispositions diverses, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du houdende diverse bepalingen, laatst gewijzigd bij het koninklijk
25 mai 2021, il est inséré un article 8/1, rédigé comme suit : besluit van 25 mei 2021 wordt een artikel 8/1 ingevoegd, luidende:

Art. 8/1.§ 1. Pour la période de projets 2022-2023, les différentes

Art. 8/1.§ 1. Voor de projectperiode 2022-2023 worden de volgende

échéances suivantes sont appliquées : afwijkende termijnen toegepast:
1° Par dérogation à l'article 2, 7°, la demande doit parvenir au
fonctionnaire visé à l'article 2, 6° au plus tard le 31 décembre 2021; 1° In afwijking van artikel 2, 7°, moet de aanvraag uiterlijk op 31
december 2021 bij de onder artikel 2, 6° bedoelde ambtenaar worden
2° Par dérogation à l'article 3, alinéa 1er, les moyens financiers ingediend; 2° In afwijking van artikel 3, eerste lid, worden de bijkomende
supplémentaires sont octroyés pour les dépenses effectuées durant la financiële middelen toegekend voor uitgaven die gelegen zijn in de
période du 1er avril 2022 au 31 décembre 2023 inclus; periode van 1 april 2022 tot en met 31 december 2023;
Les commissions ou sous-commissions paritaires ayant un projet Paritaire comités of subcomités met een ontvankelijk project voor de
recevable pour la période de projets, visée à l'article 3, alinéa 2, in artikel 3, tweede lid, bedoelde projectperiode van 1 januari 2020
allant du 1er janvier 2020 au 30 juin 2022 inclus, qui présentent une tot en met 30 juni 2022, die een aanvraag bezorgen voor de
demande pour la période de projets visée à l'alinéa précédent doivent projectperiode uit het voorgaande lid, moeten hierin verduidelijken op
y préciser les critères sur la base desquels les dépenses seront basis van welke criteria de uitgaven in de overlappende periode tussen
réparties entre les deux projets pendant la période de chevauchement; de beide projecten zullen worden opgedeeld;
3° Par dérogation à l'article 4/1, alinéa 1er, le fonctionnaire visé à 3° In afwijking van artikel 4/1, eerste lid, deelt de onder artikel 2,
l'article 2, 6°, fait savoir au président de chaque commission ou 6° bedoelde ambtenaar voor 1 februari 2022 aan de voorzitter van elk
sous-commission paritaire qui a introduit une demande, avant le 1er paritair comité of subcomité dat een aanvraag heeft ingediend mee of
février 2022, si la demande satisfait aux conditions de l'article 191, de aanvraag beantwoordt aan de voorwaarden van artikel 191, § 3, van
§ 3 de ladite loi du 27 décembre 2006 et de l'article 2 et, par de voornoemde wet van 27 december 2006 en van artikel 2 en derhalve
conséquent, si elle est recevable; ontvankelijk is;
4° Par dérogation à l'article 4/1, alinéa 2, le fonctionnaire visé à 4° In afwijking van artikel 4/1, tweede lid, deelt de onder artikel 2,
l'article 2, 6°, communique au président de chaque commission ou 6° bedoelde ambtenaar ten laatste op 1 maart 2022 het bedrag van de
sous-commission paritaire qui a introduit une demande, le montant des toegekende middelen mee aan de voorzitter van elk paritair comité of
moyens alloués au plus tard le 1er mars 2022; subcomité dat een aanvraag heeft ingediend;
5° Par dérogation à l'article 4/2, l'organisme responsable du projet 5° In afwijking van artikel 4/2, bezorgt de instelling
ou le président de la commission paritaire ou la sous-commission verantwoordelijk voor het project of de voorzitter van het paritair
paritaire fournit un résumé du projet au plus tard le 2 mai 2022, comité of subcomité ten laatste op 2 mei 2022 een samenvatting van het
mentionnant le budget prévu et le nombre de participants prévu par project met vermelding van het voorziene budget en het beoogd aantal
action ou activité; deelnemers per actie of activiteit;
6° Par dérogation à l'article 5, 3°, une première tranche de 50 % sera 6° In afwijking van artikel 5, 3°, wordt een eerste schijf van 50 %
versée dans le courant du mois de mars 2022; uitgekeerd in de loop van maart 2022;
7° Par dérogation à l'article 6, paragraphe 1er, alinéa 1er, le 7° In afwijking van artikel 6, § 1, eerste lid, richt de onder artikel
fonctionnaire visé à l'article 2, 6°, adresse une lettre à l'organisme 2, 6° bedoelde ambtenaar een schrijven aan de instelling
responsable du projet s'il n'a pas reçu le rapport intermédiaire au 1er verantwoordelijk voor het project wanneer hij tegen 1 januari 2023 nog
janvier 2023; geen tussentijds verslag heeft ontvangen;
8° Par dérogation à l'article 6, § 1er, alinéa 4, le projet est censé 8° In afwijking van artikel 6, § 1, vierde lid, wordt het project
geacht te zijn stopgezet en wordt de eerste schijf bedoeld in artikel
avoir pris fin et la première tranche visée à l'article 5, alinéa 1er, 5, eerste lid, 3° teruggevorderd indien het tussentijds verslag niet
3°, est réclamée si le rapport intermédiaire n'a pas été reçu au 31 werd ontvangen tegen 31 maart 2023;
mars 2023; § 2. Par dérogation à l'article 7, le montant des moyens financiers § 2. In afwijking van artikel 7, beloopt het bedrag van de in artikel
supplémentaires visés à l'article 1er s'élève à : 1 bedoelde bijkomende financiële middelen:
1° douze millions d'euros pour la période de projets allant du 1er 1° twaalf miljoen euro voor de projectperiode van 1 januari 2020 tot
janvier 2020 au 30 juin 2022 inclus; en met 30 juni 2022;
2° douze millions d'euros pour la période de projets allant du 1er 2° twaalf miljoen euro voor de projectperiode van 1 april 2022 tot en
avril 2022 au 31 décembre 2023. met 31 december 2023.

Article 1er.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag van de bekendmaking

publication au Moniteur belge et cesse d'être en vigueur le 31 ervan in het Belgisch Staatsblad en treedt buiten werking op 31
décembre 2025. december 2025.

Art. 3.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

Art. 3.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 21 novembre 2021. Gegeven te Brussel, 21 november 2021.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^