Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 21/11/2018
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'article 10, § 1er de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 "
Arrêté royal modifiant l'article 10, § 1er de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 Koninklijk besluit tot wijziging van het artikel 10, § 1 van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
21 NOVEMBRE 2018. - Arrêté royal modifiant l'article 10, § 1er de 21 NOVEMBER 2018. - Koninklijk besluit tot wijziging van het artikel
l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative 10, § 1 van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van
à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige
14 juillet 1994 verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 21, modifié par geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
les lois des 10 décembre 1997, 24 décembre 1999, 22 août 2002, 26 mars 1994, artikel 21, gewijzigd bij de wetten van 10 december 1997, 24
2007 et 11 août 2017; december 1999, 22 augustus 2002, 26 maart 2007 en 11 augustus 2017;
Vu l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi Gelet op het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de
relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige
coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 10, § 1er, modifié par les verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 10,
arrêtés royaux des 23 septembre 1997 et 27 juin 2018; § 1, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 23 september 1997 en 27 juni 2018;
Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor
Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 14 mai geneeskundige verzorging, gegeven op 14 mei 2018;
2018; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 18 juillet 2018; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 18 juli 2018;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 27 septembre 2018; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister voor Begroting, gegeven op 27 september 2018;
Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen, die op 2 oktober 2018 bij
d'Etat le 2 octobre 2018, en application de l'article 84, § 1er, de Raad van State is ingediend, in toepassing van artikel 84, § 1,
alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn;
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van
coordonnées le 12 janvier 1973; State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales et de la Santé Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
publique, Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.A l'article 10, § 1er de l'arrêté royal du 3 juillet 1996

Artikel 1.In artikel 10, § 1 van het koninklijk besluit van 3 juli

portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering
de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, sont apportées voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
les modifications suivantes : 1994, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
a) au 3°, les mots « vingt et un » sont chaque fois remplacés par les a) in de bepaling onder 3° wordt het woord « eenentwintig » telkens
mots « vingt-deux » et les mots « Afin d'arrêter la représentation des vervangen door het woord « tweeëntwintig » en worden de woorden « Om
organismes assureurs, il est tenu compte du nombre de leurs adhérents de vertegenwoordiging van de verzekeringsinstellingen vast te leggen,
wordt rekening gehouden met hun respectieve ledentallen; elke
respectifs; tout organisme assureur a au moins droit à un mandat de verzekeringsinstelling heeft ten minste recht op één mandaat van
membre effectif et à un mandat de membre suppléant » sont insérés werkend lid en één mandaat van plaatsvervangend lid » ingevoegd na de
après les mots « des mandats à attribuer »; woorden « door de verzekeringsinstellingen »;
b) au 6°, les mots « 11°, 12° et 18° » sont supprimés et les mots « b) in de bepaling onder 6° worden de woorden « 11°, 12° en 18° »
qui ressortissent de la compétence de l'Autorité fédérale » sont geschrapt en de woorden "die behoren tot de bevoegdheid van de
ajoutés après les mots « réadaptation professionnelle »; federale overheid" worden toegevoegd na de woorden "herscholing";
c) au 7°, le mot « six » est chaque fois remplacé par le mot « sept » c) in de bepaling onder 7° wordt het woord « zes » telkens vervangen
et les mots « un audicien, un ergothérapeute, un orthoptiste, un door het woord « zeven » en worden de woorden « een gehoorprothesist,
podologue, une sage-femme, un diététicien » sont insérés après les een ergotherapeut, een orthoptist, een podoloog, een vroedvrouw, een
mots « un fournisseur d'implants » et les mots « Parmi les membres diëtist » ingevoegd na de woorden « een verstrekker van implantaten »
effectifs doivent figurer obligatoirement un praticien de l'art en worden de woorden « Tot de werkende leden dienen verplichtend een
infirmier, un kinésithérapeute, une sage-femme, un fournisseur verpleegkundige, een kinesitherapeut, een vroedvrouw, een verstrekker
d'implants et des auxiliaires paramédicaux et parmi les membres van implantaten en paramedische medewerkers te behoren en tot de
suppléants doivent figurer obligatoirement un praticien de l'art plaatsvervangende leden dienen verplichtend een verpleegkundige, een
infirmier, un fournisseur d'implants et des auxiliaires paramédicaux. verstrekker van implantaten en paramedische medewerkers te behoren. »
» sont insérés après les mots « par les organisations professionnelles ingevoegd na de woorden « door de representatieve beroepsorganisaties
représentatives ». ».

Art. 2.Les adhérents respectifs des organismes assureurs sont fixés

Art. 2.De respectieve ledentallen van de verzekeringsinstellingen

pour la durée de chaque mandat en fonction de l'année précédant le zijn vastgesteld voor de duur van elk mandaat in functie van het jaar
renouvellement des mandats et sont les suivants : voorafgaand aan de hernieuwing van de mandaten en zijn de volgende:
Verzekeringsinstellingen/Organismes assureurs Verzekeringsinstellingen/Organismes assureurs
Op/au 31/12/2017 Op/au 31/12/2017
Landsbond der christelijke mutualiteiten Landsbond der christelijke mutualiteiten
Alliance nationale des mutualités chrétiennes Alliance nationale des mutualités chrétiennes
4.597.650 4.597.650
Landsbond van de neutrale ziekenfondsen Union nationale des mutualités Landsbond van de neutrale ziekenfondsen Union nationale des mutualités
neutres neutres
536.652 536.652
Nationaal verbond van socialistische mutualiteiten Union nationale des Nationaal verbond van socialistische mutualiteiten Union nationale des
mutualités socialistes mutualités socialistes
3.187.006 3.187.006
Landsbond van liberale mutualiteiten Union nationale des mutualités Landsbond van liberale mutualiteiten Union nationale des mutualités
libérales libérales
549.664 549.664
Landsbond van de onafhankelijke ziekenfondsen Landsbond van de onafhankelijke ziekenfondsen
Union nationale des mutualités libres Union nationale des mutualités libres
2.149.961 2.149.961
Hulpkas voor ziekte-en invaliditeitsverzekering Hulpkas voor ziekte-en invaliditeitsverzekering
Caisse auxiliaire d'assurance maladie-invalidité Caisse auxiliaire d'assurance maladie-invalidité
101.511 101.511
Kas der geneeskundige verzorging van HR rail Kas der geneeskundige verzorging van HR rail
Caisse des soins de santé HR rail Caisse des soins de santé HR rail
104.582 104.582
Tot. Tot.
11.227.026 11.227.026

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 4.La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique est

Art. 4.De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast met

chargée de l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 21 novembre 2018. Gegeven te Brussel, 21 november 2018.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
M. DE BLOCK M. DE BLOCK
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x