| Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 25 mars 2005, conclue au sein de la Commission paritaire pour le secteur socio-culturel, modifiant la convention collective de travail du 25 octobre 1999 relative aux modalités d'application de la durée du travail, du travail de nuit, du dimanche et des jours fériés | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 maart 2005, gesloten in het Paritair Comité voor de socio-culturele sector, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 oktober 1999 betreffende de toepassingsmodaliteiten van de arbeidsduur, de nachtarbeid, de arbeid op zon- en feestdagen |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
| 21 NOVEMBRE 2005. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 21 NOVEMBER 2005. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
| collective de travail du 25 mars 2005, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 maart 2005, |
| Commission paritaire pour le secteur socio-culturel, modifiant la | gesloten in het Paritair Comité voor de socio-culturele sector, tot |
| convention collective de travail du 25 octobre 1999 relative aux | wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 oktober 1999 |
| modalités d'application de la durée du travail, du travail de nuit, du | betreffende de toepassingsmodaliteiten van de arbeidsduur, de |
| dimanche et des jours fériés (1) | nachtarbeid, de arbeid op zon- en feestdagen (1) |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
| travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
| Vu la demande de la Commission paritaire pour le secteur | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de socio-culturele |
| socio-culturel; | sector; |
| Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werk, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
| travail du 25 mars 2005, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 25 maart 2005, |
| Commission paritaire pour le secteur socio-culturel, modifiant la | gesloten in het Paritair Comité voor de socio-culturele sector, tot |
| convention collective de travail du 25 octobre 1999 relative aux | wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 oktober 1999 |
| modalités d'application de la durée du travail, du travail de nuit, du | betreffende de toepassingsmodaliteiten van de arbeidsduur, de |
| dimanche et des jours fériés. | nachtarbeid, de arbeid op zon- en feestdagen. |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargée de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
| présent arrêté. | besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 21 novembre 2005. | Gegeven te Brussel, 21 november 2005. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
| P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |
| _______ | _______ |
| Note | Nota |
| (1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
| Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
| Annexe | Bijlage |
| Commission paritaire pour le secteur socio-culturel | Paritair Comité voor de socio-culturele sector |
| Convention collective de travail du 25 mars 2005 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 25 maart 2005 |
| Modification de la convention collective de travail du 25 octobre 1999 | Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 oktober 1999 |
| relative aux modalités d'application de la durée du travail, du | betreffende de toepassingsmodaliteiten van de arbeidsduur, de |
| travail de nuit, du dimanche et des jours fériés (Convention | nachtarbeid, de arbeid op zon- en feestdagen (Overeenkomst |
| enregistrée le 13 mai 2005 sous le numéro 74736/CO/329) | geregistreerd op 13 mei 2005 onder het nummer 74736/CO/329) |
| CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
| aux employeurs et aux travailleurs occupés dans les organisations qui | de werkgevers en op de werknemers die tewerkgesteld zijn bij de |
| ressortissent de la compétence de la Commission paritaire pour le | organisaties die ressorteren onder de bevoegdheid van het Paritair |
| secteur socio-culturel, à l'exception des travailleurs dont le lieu de | Comité voor de socio-culturele sector, met uitzondering van de |
| travail est situé hors de Belgique et des travailleurs désignés par le | werknemers waarvan de arbeidsplaats zich niet in België bevindt en van |
| Roi comme investis d'un poste de direction ou de confiance. | de door de Koning aangewezen werknemers die een leidende functie of |
| een vertrouwenspost bekleden. | |
Art. 2.Par "travailleurs" on entend : le personnel employé et |
Art. 2.Onder "werknemers" wordt verstaan : de mannelijke en |
| ouvrier, masculin et féminin. | vrouwelijke werklieden en bedienden. |
| CHAPITRE II. - Intégration des musées et institutions muséales | HOOFDSTUK II. - Integratie van de musea en van de museale instellingen |
Art. 3.La convention collective de travail du 25 octobre 1999 |
Art. 3.De collectieve arbeidsovereenkomst van 25 oktober 1999 |
| relative aux modalités d'applica-tion de la durée du travail, du | betreffende de toepassingsmodaliteiten van de arbeidsduur, de |
| travail de nuit, du dimanche et des jours fériés (arrêté royal du 9 | nachtarbeid, de arbeid op zon- en feestdagen (koninklijk besluit van 9 |
| janvier 2005, Moniteur belge du 11 février 2005) est modifiée comme | januari 2005, Belgisch Staatsblad van 11 februari 2005) wordt als |
| suit : | volgt gewijzigd : |
| - aux articles 5, 6 et 7 : "animation, accueil et encadrement des | - in de artikelen 5, 6 en 7 : "animatie, onthaal en omkadering van de |
| personnes dans le sous-secteur du tourisme non commercial et dans les | personen in de subsector van het niet-commerciële toerisme en in |
| centres d'hébergement des jeunes" est remplacé par : "animation, | overnachtingscentra voor jongeren" wordt vervangen door : "animatie, |
| accueil et encadrement des personnes dans le sous-secteur du tourisme | onthaal en omkadering van de personen in de subsector van het |
| non commercial, dans les centres d'hébergement des jeunes, dans les | niet-commerciële toerisme, in de overnachtingscentra voor jongeren, in |
| musées et les services éducatifs qui en dépendent, dans les | de musea en de ermee verbonden educatieve diensten, in de museale |
| institutions muséales et les services éducatifs qui en dépendent"; | instellingen en de ermee verbonden educatieve diensten"; |
| - à l'article 8, § 3 est ajouté un tiret : "- les musées et les | - in artikel 8, § 3 wordt een streepje toegevoegd : "- de musea en |
| institutions muséales, ainsi que les services éducatifs qui en dépendent". | museale instellingen, evenals de ermee verbonden educatieve diensten". |
| CHAPITRE III. - Dispositions finales | HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen |
Art. 4.La présente convention collective de travail est conclue pour |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor |
| onbepaalde duur. Zij treedt in werking vanaf 1 januari 2005. | |
| une durée indéterminée. Elle entre en vigueur à compter du 1er janvier | Zij kan door elk van de ondertekenende partijen worden opgezegd, per |
| 2005. Elle peut être dénoncée par chaque partie signataire par lettre | aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité |
| recommandée adressée au président de la Commission paritaire pour le | voor de socio-culturele sector, met betekening van een |
| secteur socio-culturel avec un préavis de 6 mois. | opzeggingstermijn van 6 maanden. |
| Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 21 novembre 2005. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 november |
| Le Ministre de l'Emploi, | 2005. De Minister van Werk, |
| P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |