Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 13 juin 2022, conclue au sein de la Commission paritaire des établissements et des services de santé, relative à l'augmentation de la partie forfaitaire de la prime de fin d'année et modifiant la convention collective de travail du 13 décembre 2021 | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 juni 2022, gesloten in het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten, betreffende de verhoging van het forfaitaire gedeelte van de eindejaarspremie en tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 december 2021 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
21 MARS 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 21 MAART 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 13 juin 2022, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 juni 2022, |
Commission paritaire des établissements et des services de santé, | gesloten in het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en |
relative à l'augmentation de la partie forfaitaire de la prime de fin | -diensten, betreffende de verhoging van het forfaitaire gedeelte van |
d'année et modifiant la convention collective de travail du 13 | de eindejaarspremie en tot wijziging van de collectieve |
décembre 2021 (1) | arbeidsovereenkomst van 13 december 2021 (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | |
Vu la demande de la Commission paritaire des établissements et des | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
services de santé; | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de |
gezondheidsinrichtingen en -diensten; | |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 13 juin 2022, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 13 juni 2022, gesloten |
Commission paritaire des établissements et des services de santé, | in het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten, |
relative à l'augmentation de la partie forfaitaire de la prime de fin | betreffende de verhoging van het forfaitaire gedeelte van de |
d'année et modifiant la convention collective de travail du 13 décembre 2021. | eindejaarspremie en tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 december 2021. |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 21 mars 2023. | Gegeven te Brussel, 21 maart 2023. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire des établissements et des services de santé | Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten |
Convention collective de travail du 13 juin 2022 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 13 juni 2022 |
Augmentation de la partie forfaitaire de la prime de fin d'année et | Verhoging van het forfaitaire gedeelte van de eindejaarspremie en |
modification de la convention collective de travail du 13 décembre | wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 december 2021 |
2021 (Convention enregistrée le 29 août 2022 sous le numéro | (Overeenkomst geregistreerd op 29 augustus 2022 onder het nummer |
174729/CO/330) | 174729/CO/330) |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs et aux travailleurs qui ressortissent à la Commission | |
paritaire des établissements et des services de santé et qui | de werkgevers en werknemers die ressorteren onder het Paritair Comité |
appartiennent : | voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten en die behoren tot : |
- aux établissements qui sont soumis à la loi sur les hôpitaux, à | - de inrichtingen die aan de wet op de ziekenhuizen onderworpen zijn, |
l'exception des hôpitaux catégoriels, des maisons de soins | met uitzondering van de categorale ziekenhuizen, de psychiatrische |
psychiatriques et des initiatives d'habitation protégée; | verzorgingstehuizen en de initiatieven van beschut wonen; |
- aux centres de psychiatrie légale; | - de forensisch-psychiatrische centra; |
- aux centres de revalidation pour lesquels le Comité de l'assurance | - de revalidatiecentra waarvoor het Comité van de verzekering van het |
de l'INAMI, sur proposition du Collège des médecins-directeurs, en | RIZIV, op voorstel van het College van geneesheren-directeurs, in |
application de l'article 22, 6° de la loi concernant l'assurance | toepassing van artikel 22, 6° van de wet betreffende de verplichte |
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | |
obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet | gecoördineerd op 14 juli 1994, een overeenkomst heeft gesloten en die |
1994, a conclu une convention et qui ne tombent pas sous l'application | niet vallen onder de toepassing van artikel 5, § 1, I, 5° van de |
de l'article 5, § 1er, I, 5° de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles; | bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen; |
- aux soins infirmiers à domicile; | - de thuisverpleging; |
- aux services du sang de la Croix-Rouge de Belgique; | - de diensten voor het bloed van het Rode Kruis van België; |
- aux centres médico-pédiatriques; | - de medisch-pediatrische centra; |
- aux maisons médicales. | - de wijkgezondheidscentra. |
La présente convention collective de travail n'est pas d'application | Deze collectieve arbeidsovereenkomst is niet van toepassing op artsen, |
pour les médecins, à l'exception des médecins employés dans les | met uitzondering van artsen die werkzaam zijn in de |
maisons médicales. | wijkgezondheidscentra. |
Par "travailleurs", on entend : le personnel ouvrier et employé, | Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk |
masculin et féminin. | werklieden- en bediendepersoneel. |
Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten in uitvoering |
exécution de l'accord social des secteurs des soins fédéraux du 12 | van het sociaal akkoord van de federale zorgsectoren van 12 november |
novembre 2020, ainsi que du protocole d'accord du 11 mars 2022 dans le | 2020, evenals in uitvoering van het protocolakkoord van 11 maart 2022 |
cadre des négociations sur le budget de 100 millions d'euros pour les | in het kader van de onderhandelingen over het budget van 100 miljoen |
mesures d'amélioration des conditions de travail dans le secteur des | euro aan maatregelen ter verbetering van de arbeidsomstandigheden in |
soins de santé. | de zorg. |
Art. 3.§ 1er. Le montant de 1 057,56 EUR visé au § 2 de l'article 3 |
Art. 3.§ 1. Het bedrag van 1 057,56 EUR bedoeld in § 2 van artikel 3 |
de la convention collective de travail du 13 décembre 2021 relative à | van de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 december 2021 |
la prime de fin d'année (enregistrée le 7 juin 2022 sous le numéro | betreffende de eindejaarspremie (geregistreerd op 7 juni 2022 onder |
173231/CO/330) est augmenté d'un montant forfaitaire, intégré dans la | |
partie forfaitaire de la prime de fin d'année, de 400 EUR bruts | nummer 173231/CO/330) wordt verhoogd met een forfaitair bedrag van 400 |
EUR bruto (werknemer), dat wordt opgenomen in het forfaitaire deel van | |
(travailleur). | de eindejaarspremie. |
§ 2. Ce montant forfaitaire de 400 EUR bruts (travailleur) visé au § 1er | § 2. Deze forfaitaire som van 400 EUR bruto (werknemer) bedoeld in § 1 |
du présent article sera soumis à indexation à partir de l'année civile | van dit artikel wordt geïndexeerd vanaf het kalenderjaar van betaling |
de versement 2022 tel que prévu à l'article 3, § 2 de la convention | 2022 zoals bepaald in artikel 3, § 2 van de collectieve |
collective de travail du 13 décembre 2021. | arbeidsovereenkomst van 13 december 2021. |
§ 3. Les partenaires sociaux reconnaissent que l'octroi de cette | § 3. De sociale partners erkennen dat deze maatregel alleen kan worden |
mesure n'est possible qu'à concurrence de la prise en charge effective | toegekend voor zover de kosten ervan daadwerkelijk worden gedekt door |
des coûts y afférents, par les moyens financiers que les autorités | de financiële middelen die de bevoegde autoriteiten op recurrente |
compétentes garantissent de manière récurrente. | basis garanderen. |
Art. 4.Pour les catégories de travailleurs qui, en conséquence de |
Art. 4.Voor de categorieën van werknemers die ten gevolge van de |
l'augmentation visée à l'article 3 de la présente convention | verhoging bedoeld in artikel 3 van deze collectieve |
collective de travail, recevraient plus qu'un treizième mois, le | arbeidsovereenkomst meer dan een dertiende maand zouden ontvangen, is |
montant du dépassement est dû au processus d'exécution de l'accord | het bedrag van de overschrijding te wijten aan het uitvoeringsproces |
social des secteurs des soins fédéraux du 12 novembre 2020 et ne peut | van het sociaal akkoord van de federale zorgsectoren van 12 november |
créer de précédent. | 2020 en mag geen precedent scheppen. |
Art. 5.La présente convention collective de travail produit ses |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
effets à partir du 1er janvier 2022. | ingang vanaf 1 januari 2022. |
Elle est conclue pour une durée indéterminée et peut être dénoncée par | Zij is gesloten voor onbepaalde duur en kan worden opgezegd door elk |
chacune des parties moyennant un délai de préavis de six mois, notifié | van de partijen, mits een opzeggingstermijn van zes maanden, bij een |
par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la | ter post aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het Paritair |
Commission paritaire des établissements et des services de santé, qui | Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten die alle |
en avisera toutes les organisations signataires. | ondertekenende organisaties hiervan in kennis stelt. |
Le délai de préavis commence à courir à partir du premier jour du mois | De opzeggingstermijn begint te lopen vanaf de eerste dag van de maand |
qui suit la date à laquelle le président de la Commission paritaire | die volgt op de datum waarop de voorzitter van het Paritair Comité |
des établissements et des services de santé a avisé les organisations | voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten de betrokken organisaties |
concernées de la dénonciation. | in kennis heeft gesteld van de opzegging. |
Art. 6.Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, en ce qui concerne la signature de cette convention collective de travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la réunion approuvé par les membres et signé par le président et le secrétaire. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 21 mars 2023. Le Ministre du Travail, |
Art. 6.Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités worden, voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de notulen van de vergadering die zijn ondertekend door de voorzitter en de secretaris en goedgekeurd door de leden. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 maart 2023. De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |