Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 21/05/2021
← Retour vers "Arrêté royal modifiant les articles 17bis et 17quater de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités "
Arrêté royal modifiant les articles 17bis et 17quater de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen 17bis en 17quater van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 21 MAI 2021. - Arrêté royal modifiant les articles 17bis et 17quater de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er, alinéa 5, et § 2, alinéa 1er, 1°, modifié par la loi du 20 décembre 1995 et FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 21 MEI 2021. - Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen 17bis en 17quater van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35, § 1, vijfde lid, en § 2, eerste lid, 1°, gewijzigd
par l'arrêté royal du 25 avril 1997, confirmé par la loi du 12 bij de wet van 20 december 1995 en bij het koninklijk besluit van 25
décembre 1997; april 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997;
Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984
nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
obligatoire soins de santé et indemnités; verzorging en uitkeringen;
Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan
réunion du 22 octobre 2019; tijdens zijn vergadering van 22 oktober 2019;
Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en
controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en
l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 22 invaliditeitsverzekering, gegeven op 22 oktober 2019;
octobre 2019; Gelet op de beslissing van de Nationale commissie artsen-ziekenfondsen
Vu la décision de la Commission nationale médico-mutualiste du 17 van 17 februari 2020;
février 2020; Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven
Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 11 mars op 11 maart 2020;
2020; Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en
national d'assurance maladie-invalidité du 16 mars 2020; invaliditeitsverzekering van 16 maart 2020;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 9 mars 2021; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 9
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 7 avril 2021; maart 2021; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting van 7 april 2021;
Vu l'avis 69.229/2 du Conseil d'Etat, donné le 10 mai 2021, en Gelet op advies 69.229/2 van de Raad van State, gegeven op 10 mei
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le 2021, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales, Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.A l'article 17bis de l'annexe à l'arrêté royal du 14

Artikel 1.In artikel 17bis van de bijlage bij het koninklijk besluit

septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor
matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, modifié geneeskundige verzorging en uitkeringen, laatstelijk gewijzigd bij het
en dernier lieu par l'arrêté royal du 27 février 2019, les modifications suivantes sont apportées : 1° l'intitulé est remplacé par : « Echographies et élastographies »; 2° dans le texte néerlandais le mot « geneesheer » est à chaque fois remplacé par le mot « arts »; 3° dans le texte néerlandais le mot « geneesheren » est à chaque fois remplacé par le mot « artsen »; 4° dans le texte néerlandais les mots « geneesheer specialist » et « geneesheer-specialist » sont à chaque fois remplacés par le mot « arts-specialist »; koninklijk besluit van 27 februari 2019, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° het opschrift wordt vervangen door: "Echografieën en elastografieën"; 2° het woord "geneesheer" wordt telkens vervangen door het woord "arts"; 3° het woord "geneesheren" wordt telkens vervangen door het woord "artsen"; 4° de woorden "geneesheer specialist" en "geneesheer-specialist" worden telkens vervangen door het woord "arts-specialist";
5° au paragraphe 1er, 5° in paragraaf 1
a) l'intitulé de la rubrique « Echographie bidimensionnelle » est a) wordt het opschrift van de rubriek "Bidimensionele echografie"
remplacé par « A. Echographies bidimensionnelles »; vervangen door "A. Bidimensionele echografieën";
b) dans l'intitulé du 3., le mot « Echographie » est remplacé par le b) wordt in het opschrift van 3. het woord "Echografie" vervangen door
mot « Echographies »; het woord "Echografieën";
c) une rubrique B est ajoutée, qui s'établit comme suit : c) wordt een rubriek B toegevoegd, luidend als volgt:
« B. Elastographies "B. Elastografieën
461974-461985 461974-461985
Elastographie du foie.................. . . . . . ............N 30 Elastografie van de lever......... . . . . . ...............N 30
La prestation 461974-461985 peut uniquement être attestée dans les cas De verstrekking 461974-461985 kan enkel aangerekend worden in de
suivants : volgende situaties:
- hépatite B active prouvée et traitée par un médicament antiviral; - bewezen actieve hepatitis B infectie die behandeld wordt met
- hépatite C active prouvée et traitée par un médicament antiviral; antivirale medicatie; - bewezen actieve hepatitis C infectie die behandeld wordt met
antivirale medicatie;
- pour le suivi d'une fibrose hépatique connue après traitement d'une - ter opvolging van gekende leverfibrose na behandeling van hepatitis
hépatite C par un médicament antiviral; C infectie met antivirale medicatie;
- pour l'évaluation d'une fibrose hépatique chez les enfants de moins de 16 ans. - ter evaluatie van leverfibrose bij kinderen jonger dan 16 jaar.
461996-462000 461996-462000
Echographie du foie et/ou de la vésicule biliaire et/ou des voies Echografie van de lever en/of galblaas en/of galwegen aangevuld met
biliaires, complétée par une élastographie du foie.................... een elastografie van de lever.................. . . . . .
. . . . . ...........N 70 ............................N 70
La prestation 461996-462000 peut uniquement être attestée dans les cas De verstrekking 461996-462000 kan enkel aangerekend worden in de
suivants : volgende situaties:
- hépatite B active prouvée et traitée par un médicament antiviral; - bewezen actieve hepatitis B infectie die behandeld wordt met
- hépatite C active prouvée et traitée par un médicament antiviral; antivirale medicatie; - bewezen actieve hepatitis C infectie die behandeld wordt met
antivirale medicatie;
- pour le suivi d'une fibrose hépatique connue après traitement d'une - ter opvolging van gekende leverfibrose na behandeling van hepatitis
hépatite C par un médicament antiviral; C infectie met antivirale medicatie;
- pour l'évaluation d'une fibrose hépatique chez les enfants de moins de 16 ans. - ter evaluatie van leverfibrose bij kinderen jonger dan 16 jaar.
Par année civile, seules deux des prestations 461974-461985, Van de verstrekkingen 461974-461985, 461996-462000, 469976-469980,
461996-462000, 469976-469980, 469991-470002 peuvent être facturées au 469991-470002 mogen er in totaal slechts twee per kalenderjaar
total. ». aangerekend worden.".

Art. 2.A l'article 17quater de l'annexe à l'arrêté royal du 14

Art. 2.In artikel 17quater van de bijlage bij het koninklijk besluit

septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor
matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, modifié geneeskundige verzorging en uitkeringen, laatstelijk gewijzigd bij het
en dernier lieu par l'arrêté royal du 26 juin 2019, les modifications koninklijk besluit van 26 juni 2019, worden de volgende wijzigingen
suivantes sont apportées : aangebracht:
1° dans le texte néerlandais le mot « geneesheer » est à chaque fois 1° het woord "geneesheer" wordt telkens vervangen door het woord
remplacé par le mot « arts »; "arts";
2° dans le texte néerlandais le mot « geneesheren » est à chaque fois 2° het woord "geneesheren" wordt telkens vervangen door het woord
remplacé par le mot « artsen »; "artsen";
3° dans le texte néerlandais les mots « geneesheer specialist » et « 3° de woorden "geneesheer specialist" en "geneesheer-specialist"
geneesheer-specialist » sont à chaque fois remplacés par le mot « worden telkens vervangen door het woord "arts-specialist";
arts-specialist »;
4° au paragraphe 1er, 4° in paragraaf 1
a) l'intitulé de la rubrique « Echographie bidimensionnelle » est a) wordt het opschrift van de rubriek "Bidimensionele echografie"
remplacé par « A. Echographies bidimensionnelles »; vervangen door "A. Bidimensionele echografieën";
b) dans l'intitulé du 1., le mot « Echographie » est remplacé par le b) wordt in de Franse tekst van het opschrift van 1. het woord
mot « Echographies »; "Echographie" vervangen door het woord "Echographies";
c) dans l'intitulé du 3., le mot « Echographie » est remplacé par le c) wordt in het opschrift van 3. het woord "Echografie" vervangen door
mot « Echographies »; het woord "Echografieën";
d) une rubrique B est ajoutée, qui s'établit comme suit : d) wordt een rubriek B toegevoegd, luidend als volgt:
« B. Elastographies "B. Elastografieën
469976-469980 469976-469980
Elastographie du foie..................... . . . . . .........N 30 Elastografie van de lever....... . . . . . .................N 30
La prestation 469976-469980 peut uniquement être attestée dans les cas De verstrekking 469976-469980 kan enkel aangerekend worden in de
suivants : volgende situaties:
- hépatite B active prouvée et traitée par un médicament antiviral; - bewezen actieve hepatitis B infectie die behandeld wordt met
- hépatite C active prouvée et traitée par un médicament antiviral; antivirale medicatie; - bewezen actieve hepatitis C infectie die behandeld wordt met
antivirale medicatie;
- pour le suivi d'une fibrose hépatique connue après traitement d'une - ter opvolging van gekende leverfibrose na behandeling van hepatitis
hépatite C par un médicament antiviral; C infectie met antivirale medicatie;
- pour l'évaluation d'une fibrose hépatique chez les enfants de moins de 16 ans. - ter evaluatie van leverfibrose bij kinderen jonger dan 16 jaar.
469991-470002 469991-470002
Echographie du foie et/ou de la vésicule biliaire et/ou des voies Echografie van de lever en/of galblaas en/of galwegen aangevuld met
biliaires, complétée par une élastographie du foie........... . . . . een elastografie van de lever.................. . . . . .
. ...................N 70 ............................N 70
La prestation 469991-470002 peut uniquement être attestée dans les cas De verstrekking 469991-470002 kan enkel aangerekend worden in de
suivants : volgende situaties:
- hépatite B active prouvée et traitée par un médicament antiviral; - bewezen actieve hepatitis B infectie die behandeld wordt met
- hépatite C active prouvée et traitée par un médicament antiviral; antivirale medicatie; - bewezen actieve hepatitis C infectie die behandeld wordt met
antivirale medicatie;
- pour le suivi d'une fibrose hépatique connue après traitement d'une - ter opvolging van gekende leverfibrose na behandeling van hepatitis
hépatite C par un médicament antiviral; C infectie met antivirale medicatie;
- pour l'évaluation d'une fibrose hépatique chez les enfants de moins de 16 ans. - ter evaluatie van leverfibrose bij kinderen jonger dan 16 jaar.
Par année civile, seules deux des prestations 461974-461985, Van de verstrekkingen 461974-461985, 461996-462000, 469976-469980,
461996-462000, 469976-469980, 469991-470002 peuvent être facturées au 469991-470002 mogen er in totaal slechts twee per kalenderjaar
total. »; aangerekend worden.";
5° au paragraphe 3, 5° in paragraaf 3
a) dans l'alinéa 2 le mot « échographies » est remplacé par le mot « a) wordt in het tweede lid het woord "echografieën" vervangen door het
prestations »; woord "verstrekkingen";
b) le 4° est remplacé par ce qui suit : b) wordt de bepaling onder 4° vervangen als volgt:
« 4° par le médecin spécialiste en gastro-entérologie : 469416-469420, "4° door de arts-specialist in de gastro-enterologie: 469416-469420,
469976-469980, 469991-470002, 469431-469442, 469453-469464, 469976-469980, 469991-470002, 469431-469442, 469453-469464,
469556-469560, 469571-469582, 469615-469626, 469173-469184; »; 469556-469560, 469571-469582, 469615-469626, 469173-469184;";
c) le 10° est remplacé par ce qui suit : c) wordt de bepaling onder 10° vervangen als volgt:
« 10° par le médecin spécialiste en médecine interne : 469210-469221, "10° door de arts-specialist in de inwendige geneeskunde:
469232-469243, 469350-469361, 469372-469383, 469416-469420, 469210-469221, 469232-469243, 469350-469361, 469372-469383,
469976-469980, 469991-470002, 469431-469442, 469453-469464, 469416-469420, 469976-469980, 469991-470002, 469431-469442,
469475-469486, 469490-469501, 469534-469545, 469556-469560, 469453-469464, 469475-469486, 469490-469501, 469534-469545,
469173-469184, 469711-469722, 469733-469744, 469755-469766, 469556-469560, 469173-469184, 469711-469722, 469733-469744,
469770-469781, 469814-469825, 469630-469641, 469652-469663; »; 469755-469766, 469770-469781, 469814-469825, 469630-469641, 469652-469663;";
d) le 14° est remplacé par ce qui suit : d) wordt de bepaling onder 14° vervangen als volgt:
« 14° par le médecin spécialiste en pédiatrie : 469313-469324, "14° door de arts-specialist in de kindergeneeskunde: 469313-469324,
469416-469420, 469976-469980, 469991-470002, 469453-469464, 469416-469420, 469976-469980, 469991-470002, 469453-469464,
469534-469545, 469556-469560, 469173-469184, 469755-469766, 469534-469545, 469556-469560, 469173-469184, 469755-469766,
469792-469803, 469814-469825, 469630-469641, 469652-469663, 469792-469803, 469814-469825, 469630-469641, 469652-469663,
469836-469840, 469674-469685, 469700, 469873-469884, 469954-469965 ; ». 469836-469840, 469674-469685, 469700, 469873-469884, 469954-469965;".

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede

mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge. maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.

Art. 4.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

Art. 4.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 21 mai 2021. Gegeven te Brussel, 21 mei 2021.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^