Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 17 juillet 1974 octroyant des allocations à certains bénéficiaires des lois relatives à la réparation des dommages résultant des maladies professionnelles, coordonnées le 3 juin 1970 | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 17 juli 1974 waarbij bijslagen worden verleend aan sommige gerechtigden van de wetten betreffende de schadeloosstelling voor beroepsziekten, gecoördineerd op 3 juni 1970 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
21 JUILLET 2021. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 17 juillet | 21 JULI 2021. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk |
1974 octroyant des allocations à certains bénéficiaires des lois | besluit van 17 juli 1974 waarbij bijslagen worden verleend aan sommige |
relatives à la réparation des dommages résultant des maladies | gerechtigden van de wetten betreffende de schadeloosstelling voor |
professionnelles, coordonnées le 3 juin 1970 | beroepsziekten, gecoördineerd op 3 juni 1970 |
Vu les lois relatives à la prévention des maladies professionnelles et | Gelet op de wetten betreffende de preventie van beroepsziekten en de |
vergoeding van de schade die uit die ziekten voortvloeit, | |
à la réparation des dommages résultant de celles-ci, coordonnées le 3 | gecoördineerd op 3 juni 1970, artikel 45, § 1, ingevoegd bij de wet |
juin 1970, l'article 45, § 1er, inséré par la loi du 16 juillet 1974; | van 16 juli 1974; |
Vu l'arrêté royal du 17 juillet 1974 octroyant des allocations à | Gelet op het koninklijk besluit van 17 juli 1974 waarbij bijslagen |
certains bénéficiaires des lois relatives à la réparation des dommages | worden verleend aan sommige gerechtigden van de wetten betreffende de |
résultant des maladies professionnelles, coordonnées le 3 juin 1970; | schadeloosstelling voor beroepsziekten, gecoördineerd op 3 juni 1970; |
Vu l'avis du Comité de gestion des maladies professionnelles du | Gelet op het advies van het Beheerscomité van de beroepsziekten voor |
Fedris, donné le 5 mai 2021; | Fedris, gegeven op 5 mei 2021; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 20 mai 2021; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 20 mei |
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 9 juin 2021; | 2021; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d.9 juni 2021; |
Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux | Gelet op de impactanalyse van de regelgeving uitgevoerd overeenkomstig |
articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions | artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse |
bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; | |
diverses en matière de simplification administrative; | Gelet op de hoogdringendheid gemotiveerd door het feit dat de |
Vu l'urgence motivée par le fait que ce n'est que le 19 avril 2021 que | Nationale Arbeidsraad pas 19 april 2021 zijn advies over de verdeling |
le Conseil national du travail a rendu son avis concernant la | |
répartition de l'enveloppe bien-être 2021-2022 pour le régime des travailleurs salariés; | van de welvaartsenveloppe 2021-2022 voor werknemers heeft uitgebracht; |
Considérant la décision du Gouvernement d'exécuter pleinement cet avis | Gezien de beslissing van de regering om dit advies volledig uit te |
en ce qui concerne l'affectation de l'enveloppe bien-être; | voeren wat betreft de besteding van de welvaartsenveloppe; |
Qu'en vue de garantir un paiement adéquat des prestations revalorisées | Dat het, om een adequate betaling van deze geherwaardeerde prestaties |
au 1er juillet 2021, il importe que cet arrêté royal soit publié au | te waarborgen op 1 juli 2021, van belang is dat dit koninklijk besluit |
plus vite; | zo snel mogelijk wordt bekendgemaakt; |
Vu la demande d'avis dans un délai de 5 jours, adressée au Conseil | Gelet op de adviesaanvraag binnen 5 dagen, die op 21 juni 2021 bij de |
d'Etat le 21 juin 2021 en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, | Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1, |
3°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | eerste lid, 3°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; | Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; |
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, | Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van |
coordonnées le 12 janvier 1973; | State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales et de l'avis des | Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en op het advies |
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | van de in Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'article 1er, § 2, de l'arrêté royal du 17 juillet 1974 |
Artikel 1.Artikel 1, § 2, van het koninklijk besluit van 17 juli 1974 |
octroyant des allocations à certains bénéficiaires des lois relatives | waarbij bijslagen worden verleend aan sommige gerechtigden van de |
à la réparation des dommages résultant des maladies professionnelles, | wetten betreffende de schadeloosstelling voor beroepsziekten, |
coordonnées le 3 juin 1970, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal | gecoördineerd op 3 juni 1970, laatst gewijzigd bij het koninklijk |
du 22 mai 2019, est complété par un alinéa rédigé comme suit : | besluit van 22 mei 2019, wordt aangevuld met een lid, luidende : |
« A partir de l'année 2021, ce coefficient est fixé à 1,1964. ». | "Vanaf het jaar 2021 is deze coëfficiënt vastgesteld op 1,1964. ". |
Art. 2.Dans l'article 5 du même arrêté, modifié en dernier lieu par |
Art. 2.In artikel 5 van hetzelfde besluit, laatst gewijzigd bij het |
l'arrêté royal du 22 mai 2019, un alinéa rédigé comme suit est inséré | koninklijk besluit van 22 mei 2019, wordt tussen het vijftiende en het |
entre les alinéas 15 et 16 : « Lorsque la date de début d'incapacité | zestiende lid het volgende lid ingevoegd, luidende : "Indien de |
begindatum van de arbeidsongeschiktheid ten gevolge de beroepsziekte | |
de travail due à la maladie professionnelle est fixée au 31 décembre | is vastgesteld ten laatste op 31 december 2005, wordt deze coëfficiënt |
2005 au plus tard, ce coefficient est fixé à 1,0095 à partir du 1er | vanaf 1 juli 2021 vastgesteld op 1,0095.". |
juillet 2021. ». Art. 3.Dans l'article 5bis du même arrêté, modifié en dernier lieu |
Art. 3.In artikel 5bis van hetzelfde besluit, laatst gewijzigd bij |
par l'arrêté royal du 22 mai 2019, les modifications suivantes sont | het koninklijk besluit van 22 mei 2019, worden de volgende wijzigingen |
apportées : | aangebracht : |
1° l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : | 1° het tweede lid wordt vervangen als volgt : |
« Par dérogation à l'alinéa précédent, le montant de l'indemnité | "In afwijking van het voorgaande lid wordt het bedrag van de uitkering |
afférente à une incapacité de travail visée à l'article 5 est | behorend bij een arbeidsongeschiktheid, bedoeld in artikel 5, verhoogd |
augmentée d'un coefficient de 1,02 au 1er janvier 2016 lorsque la date | met een coëfficiënt van 1,02 op 1 januari 2016, als de begindatum van |
de début d'incapacité de travail due à la maladie professionnelle est | de arbeidsongeschiktheid te wijten aan de beroepsziekte is vastgesteld |
fixée entre le 1er janvier 2010 et le 31 décembre 2010 inclus, et est | tussen 1 januari 2010 en 31 december 2010 inbegrepen, en verhoogd met |
augmentée d'un coefficient de 1,02 au 1er janvier 2018 lorsque la date | een coëfficiënt van 1,02 op 1 januari 2018, als de begindatum van de |
de début d'incapacité de travail due à la maladie professionnelle est | arbeidsongeschiktheid te wijten aan de beroepsziekte is vastgesteld |
fixée entre le 1er janvier 2012 et le 31 décembre 2012 inclus, et est | tussen 1 januari 2012 en 31 december 2012 inbegrepen, en verhoogd met |
augmentée d'un coefficient de 1,02 au 1er janvier 2020 lorsque la date | een coëfficiënt van 1,02 op 1 januari 2020, als de begindatum van de |
de début d'incapacité de travail due à la maladie professionnelle est | arbeidsongeschiktheid te wijten aan de beroepsziekte is vastgesteld |
fixée entre le 1er janvier 2015 et le 31 décembre 2015 inclus, et est | tussen 1 januari 2015 en 31 december 2015 inbegrepen, en verhoogd met |
augmentée d'un coefficient de 1,02 au 1er juillet 2021 lorsque la date | een coëfficiënt van 1,02 op 1 juli 2021, als de begindatum van de |
de début d'incapacité de travail due à la maladie professionnelle est | arbeidsongeschiktheid te wijten aan de beroepsziekte is vastgesteld |
fixée entre le 1er janvier 2016 et le 31 décembre 2016 inclus, et est | tussen 1 januari 2016 en 31 december 2016 inbegrepen, en verhoogd met |
augmentée d'un coefficient de 1,02 au 1er janvier 2022 lorsque la date | een coëfficiënt van 1,02 op 1 januari 2022, als de begindatum van de |
de début d'incapacité de travail due à la maladie professionnelle est | arbeidsongeschiktheid te wijten aan de beroepsziekte is vastgesteld |
fixée entre le 1er janvier 2017 et le 31 décembre 2017 inclus. ». | tussen 1 januari 2017 en 31 december 2017 inbegrepen.". |
2° l'alinéa 3 est remplacé par ce qui suit : | 2° het derde lid wordt vervangen als volgt : |
« A partir du 1er septembre 2009, au 1er septembre 2010, au 1er | "Met ingang van 1 september 2009, op 1 september 2010, op 1 september |
septembre 2011, au 1er septembre 2012, au 1er septembre 2013, au 1er | 2011, op 1 september 2012, op 1 september 2013, op 1 september 2014, |
septembre 2014, au 1er septembre 2015, au 1er janvier 2016, au 1er | op 1 september 2015, op 1 januari 2016, op 1 september 2017, 1 januari |
septembre 2017, au 1er janvier 2018, au 1er septembre 2019, au 1er | 2018, op 1 september 2019, op 1 januari 2020, op 1 juli 2021 en op 1 |
janvier 2020, au 1er juillet 2021 et au 1er janvier 2022 | januari 2022 is de verhoging van de coëfficiënt bedoeld in voorgaande |
l'augmentation du coefficient visée aux 2 alinéas précédents n'est pas | 2 leden, voor de uitkering behorend bij een arbeidsongeschiktheid, |
d'application pour l'indemnité afférente à une incapacité de travail | bedoeld in artikel 1, niet van toepassing.". |
visée à l'article 1er. ». | |
Art. 4.L'article 5ter du même arrêté, modifié en dernier lieu par |
Art. 4.Artikel 5ter van hetzelfde besluit, laatst gewijzigd bij het |
l'arrêté royal du 22 mai 2019, n'est pas d'application en 2021 et | koninklijk besluit van 22 mei 2019 is niet van toepassing in 2021 en |
2022. | in 2022. |
Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 2021. |
Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2021. |
Art. 6.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
Art. 6.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 21 juillet 2021. | Gegeven te Brussel, 21 juli 2021. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |