Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 21/01/2013
← Retour vers "Arrêté royal portant octroi d'une subvention facultative de 10.000 euros à l'ASBL « Natuurpunt » "
Arrêté royal portant octroi d'une subvention facultative de 10.000 euros à l'ASBL « Natuurpunt » Koninklijk besluit houdende toekenning van een facultatieve toelage van 10.000 euro aan de VZW « Natuurpunt »
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
21 JANVIER 2013. - Arrêté royal portant octroi d'une subvention 21 JANUARI 2013. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een
facultative de 10.000 euros à l'ASBL « Natuurpunt » facultatieve toelage van 10.000 euro aan de VZW « Natuurpunt »
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 16 février 2012 contenant le budget général des dépenses Gelet op de wet van 16 februari 2012 houdende de algemene
pour l'année budgétaire 2012, programme 25.55.1; uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2012, programma 25.55.1;
Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende de organisatie van de
comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124;
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de
administratif et budgétaire, les articles 14 et 22; administratieve en begrotingscontrole, artikelen 14 en 22;
Considérant la Convention sur l'accès à l'information, la Overwegende het Verdrag betreffende de toegang tot de informatie,
participation du public au processus décisionnel et l'accès à la inspraak bij de besluitvorming en toegang tot de rechter inzake
justice en matière d'environnement, signée par la Belgique le 28 juin milieuaangelegenheden, door België ondertekend op 28 juni 1998 en
1998 et ratifiée le 21 janvier 2003; geratificeerd op 21 januari 2003;
Considérant que la Convention d'Aarhus établit des droits procéduraux Overwegende dat het Verdrag van Aarhus rechtsplegingen in het algemeen
au profit du public et particulièrement en ce qui concerne la droit du belang instelt en meer bepaald wat het algemene recht betreft om een
public à ester en justice en matière d'environnement. Par ce biais, zaak aan te spannen met betrekking tot het leefmilieu. Op deze wijze
elle vise à établir en conséquence une meilleure connaissance et un beoogt ze bijgevolgd een betere kennis en een meer daadwerkelijke
respect plus effectif du droit de l'environnement au niveau naleving van het milieurecht op het internationale, Europese en
international, européen et national; nationale niveau in te voeren;
Considérant que la Convention sur la Diversité biologique conclue à la Overwegende dat het Verslag inzake Biologische Diversiteit afgesloten
Conférence mondiale sur l'Environnement et le Développement à Rio de op de Wereldconferentie over Milieu en Ontwikkeling te Rio de Janeiro
Janeiro le 5 juin 1992, entrait en vigueur pour notre pays le 20 février 1997; op 5 juni 1992, voor ons land van kracht werd op 20 februari 1997;
Considérant qu'il est nécessaire de stimuler la mise en oeuvre de la Overwegende dat het noodzakelijk is de uitvoering van het Verdrag
Convention sur la Diversité biologique en Belgique, et plus inzake Biologische Diversiteit in België te stimuleren, en meer
particulièrement de contribuer à l'atteinte de son second objectif specifiek om bij te dragen aan het bereiken van het tweede doel dat
portant sur l'utilisation durable des éléments constitutifs de la over het duurzame gebruik van de constitutieve elementen van de
biodiversité; biodiversiteit gaat;
Considérant que les Directives2009/28/CE et 2009/30/CE fixent des Overwegende dat de Richtlijnen 2009/28/CE en 2009/30/CE
critères de durabilité pour les biocarbirants prenant directement en duurzaamheidscriteria voor biobrandstoffen die de bescherming van de
compte la protection de la biodiversité; biodiversiteit in rekening brengen, vastleggen;
Considérant que l'arrêté royal du 26 novembre 2011 établissant des Overwegende dat het koninkljk besluit van 26 november 2011 houdende de
normes de produits pour les biocarburants contribue à la transposition bepaling van productnormen voor biobrandstoffen tot de omzetting in
en droit belge des Directives 2009/28/CE et 2009/30/CE; Belgisch recht van de Richtlijnen 2009/28/CE en 2009/30/CE bijdraagt;
Considérant que le débat sur la politique des biocarburants et leur
impact sur la biodiversité est d'actualité, comme en témoigne la Overwegende dat de discussie inzake het biobrandstoffenbeleid en de
récente proposition de la Commission pour la réorientation impacht ervan op de biodiversiteit actueel is, getuige het recente
fondamentale de sa politique relative aux biocarburants en modifiant Commissievoorstel om haar biobrandstoffenbeleid fundamenteel bij te
les Directives 2009/28/CE et 2009/30/CE; sturen via een wijziging van de Richtlijnen 2009/28/CE en 2009/30/CE;
Considérant que la Belgique mènera dans les prochaines années, au vu Overwegende dat in België, gezien de bindende doelstellingen inzake
des objectifs contraignants pour les énergies renouvelables, une hernieuwbare energie, de komende jaren een actief
politique active en matière de biocarbirants destinés au transport; biobrandstoffenbeleid bestemd voor het vervoer gevoerd zal worden;
Considérant que la sensibilisation du public et l'échange Overwegende dat bewustmaking van het publiek en de uitwisseling van
d'informations entre les acteurs concernés sont des éléments informatie tussen de betreffende actoren essentiële elementen vormen
essentiels pour la mise en oeuvre effective de la Convention sur la voor de effectieve uitvoering van het Verdrag inzake Biologische
Diversité biologique et sont nécessaires pour obtenir un large soutien Diversiteit en noodzakelijk zijn om te komen tot een groot draagvlak
à une politique dynamique de biocarburants tant au niveau européen voor een dynamisch biobrandstoffenbeleid, zowel op Europees als op
qu'au niveau national; nationaal vlak;
Considérant l'objectif spécifique 4 de la stratégie nationale de la Overwegende de specifieke doelstelling 4 van de Belgische nationale
Belgique pour la biodiversité 2006-2016 et plus particulièrement son biodiversiteitsstrategie 2006-2016 en meer specifiek de operationele
objectif opérationnel 4c.8 « s'assurer que la production végétale en doelstelling 4c.8 « garanderen dat de productie van planten voor
tant que source d'énergie renouvelale n'exerce pas un impact négatif hernieuwbare energie geen negatieve invloed heeft op de biodiversiteit
sur la biodiversité »; »;
Considérant que le Plan fédéral 2009-2013 pour l'intégration de la Overwegende dat het Federale Plan 2009-2013 voor de integratie van de
biodiversité dans quatre secteurs fédéraux clés adopté fin 2009 biodiversiteit in vier federale sleutelactoren, in haar onderdeel «
prévoit, dans son volet dédié à l'économie, la mise en place d'actions economie », de uitvoering van acties in verband met de kwestie van
relatives à la question des bioénergies, et en particulier sur les bio-energie voorziet, en meer specifiek acties over de
critères de durabilité des biocarburants au niveau européen et belge; duurzaamheidscriteria van biobrandstoffen op het Europese en Belgische niveau;
Considérant que l'ASBL « Natuurpunt » organise une campagne de Overwegende dat de VZW « Natuurpunt » een sensibiliseringcampagne en
sensibilisation et d'échange d'informations sur l'impact des een uitwisseling van informatie over de impact van de biobrandstoffen
biocarbirants sur la biodiversité, l'environnement, le climat et la op de biodiversiteit, het leefmilieu, het klimaat en de gezondheid
santé, ciblée sur le grand public et les acteurs concernés du 1er organiseert, gericht naar het grote publiek en de betrokken actoren
novembre 2012 au 30 septembre 2013; van 1 november 2012 tot 30 september 2013;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 28 novembre 2012; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financië, gegeven op 28 november 2012;
Sur la proposition du Secrétaire d'Etat à l'Environnement, Op het voorstel van de Staatssecretaris voor Leefmilieu,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Une subvention faculttive de 10.000 euros à imputer à

Artikel 1.Een facultatieve toelage van 10.000 euro aan te rekenen op

charge du crédit inscrit à la division organique 55, allocation de het krediet voorzien bij de organisatieafdeling 55, basisallocatie
base 11.33.00.01 (programme 25.55.1) du budget du Service public 11.33.00.01 (programma 25.55.1) van de begroting van de Federale
fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en
Environnement pour l'année budgétaire 2012 est accordée à l'ASBL « Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2012, wordt verleend aan VZW «
Natuurpunt », ayant son siège, rue Coxie 11, à 2800 Malines, Natuurpunt », met zetel in Coxiestraat 11, te 2800 Mechelen,
représentée par M. Chris Steenwegen, Directeur, à titre d'intervention vertegenwoordigd door de heer Chris Steenwegen, Directeur, als
tegemoetkoming in de kosten van de uit te voeren activiteiten in het
dans les coûts des activités à mettre en oeuvre dans le cadre de la kader van de sensibiliseringcampagne en de uitwisseling van informatie
campagne de sensibilisation et d'échange d'informations sur l'impact over de impact van de biobrandstoffen op de biodiversiteit, het
des biocarburants sur la biodiversité, l'environnement, le climat et la santé. leefmilieu, het klimaat en de gezondheid.

Art. 2.La période couverte par la subvention prend cours le 1er

Art. 2.De periode gedekt door de toelage neemt een aanvang op 1

novembre 2012 et se termine le 30 septembre 2013. november 2012 en eindigt op 30 september 2013.

Art. 3.La subvention est destinée à couvrir les frais de

Art. 3.De toelage is bestemd om de kosten te dekken van de

l'association bénéficiaire liés aux activités à mettre en oeuvre dans begunstigde vereniging verbonden aan de uit te voeren activiteiten in
le cadre de la campagne mentionnée à l'article 1er et dans la période het kader van de campagne vermeld in artikel 1 en in de periode
mentionnée à l'article 2. vermeld in artikel 2.

Art. 4.Le montant de la subvention sera versé au comtpe numéro

Art. 4.Het bedrag van de toelage zal gestort worden op rekeningnummer

001-0671118-51 de l'ASBL « Natuurpunt », dont le siège est situé rue 001-0671118-51 van de VZW « Natuurpunt », met zetel in de Coxiestraat
Coxie 11, à 2800 Malines et dont le numéro d'entreprise est 434363713. 11, te 2800 Mechelen, en met bedrijfsnummer 434363713.

Art. 5.§ 1er. Les dépenses exposées seront justifiées sur

Art. 5.§ 1. De aangetoonde uitgaven worden gerechtvaardigd op

présentation d'une déclaration de créance certifiée sincère et voorlegging van een deugdelijk en onvergolden verklaarde
véritable, d'un état des recettes et des dépenses, accompagné des schuldvordering, een staat van de inkomsten en de uitgaven samen met
pièces justificatives ainsi que d'un rapport final d'activités. Les de stukken die de toelage verantwoorden alsmede een eindrapport van
dépenses seront justifiées par des factures faisant état de frais activiteiten. De uitgaven worden gerechtvaardigd door facturen van de
inhérents aux activités liées à la campagne subventionnée. inherente kosten van de activiteiten verbonden aan de gesponsorde
§ 2. Les pièces justificatives sont datées, signées par le campagne. § 2. De verantwoordingsstukken zijn door de opdrachtgever gedagtekend,
commanditaire et certifiées sincères et véritables pour la somme ondertekend en voor de betaalde som voor deugdelijk en onvergolden
payée. verklaard.
§ 3. Toutes les créances et les pièces justificatives visant le § 3. Alle schuldvorderingen en verantwoordingsstukken voor uitbetaling
paiement de la subvention doivent être à la disposition de la van de toelage moeten ten laatste op 31 oktober 2013 ter beschikking
Direction générale de l'Environnement du SPF Santé publique, Sécurité liggen van het Directoraat-generaal Leefmilieu van de FOD
de la Chaîne alimentaire et Environnement au plus tard le 31 octobre Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu. Ze
2013. Elles sont envoyées en trois exemplaires à l'attention de M. worden in drie exemplaren ingediend ter attentie van de heer Laurent
Laurent Voiturier, place Victor Horta 40, bte 10, à 1060 Bruxelles. Voiturier, Victor Hortaplein 40, bus 10, te 1060 Brussel.

Art. 6.Le ministre qui a l'Environnement dans ses attributions est

Art. 6.De minister die bevoegd is voor Leefmilieu is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 21 janvier 2013. Gegeven te Brussel, 21 januari 2013.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Secrétaire d'Etat à l'Environnement, De Staatssecretaris voor Leefmilieu,
M. WATHELET M. WATHELET
^