Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 21/02/2014
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 19 avril 2013, conclue au sein de la Commission paritaire pour le secteur audiovisuel, concernant le crédit-temps, la diminution de carrière et les emplois de fin de carrière "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 19 avril 2013, conclue au sein de la Commission paritaire pour le secteur audiovisuel, concernant le crédit-temps, la diminution de carrière et les emplois de fin de carrière Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 april 2013, gesloten in het Paritair Comité voor de audiovisuele sector, betreffende het tijdskrediet, de loopbaanvermindering en de landingsbanen
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
21 FEVRIER 2014. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 21 FEBRUARI 2014. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 19 avril 2013, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 april 2013,
Commission paritaire pour le secteur audiovisuel, concernant le gesloten in het Paritair Comité voor de audiovisuele sector,
crédit-temps, la diminution de carrière et les emplois de fin de betreffende het tijdskrediet, de loopbaanvermindering en de
carrière (1) landingsbanen (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire pour le secteur audio-visuel; 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de audiovisuele
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, sector; Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 19 avril 2013, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 19 april 2013,
Commission paritaire pour le secteur audiovisuel, concernant le gesloten in het Paritair Comité voor de audiovisuele sector,
crédit-temps, la diminution de carrière et les emplois de fin de betreffende het tijdskrediet, de loopbaanvermindering en de
carrière. landingsbanen.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 21 février 2014. Gegeven te Brussel, 21 februari 2014.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
Mme M. DE CONINCK Mevr. M. DE CONINCK
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire pour le secteur audiovisuel Paritair Comité voor de audiovisuele sector
Convention collective de travail du 19 avril 2013 Collectieve arbeidsovereenkomst van 19 april 2013
Crédit-temps, diminution de carrière et emplois de fin de carrière Tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen (Overeenkomst
(Convention enregistrée le 5 août 2013 sous le numéro 116486/CO/227) geregistreerd op 5 augustus 2013 onder het nummer 116486/CO/227)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux travailleurs qui ressortissent à la Commission de werkgevers en op de werknemers die vallen onder de bevoegdheid van
paritaire pour le secteur audiovisuel. het Paritair Comité voor de audiovisuele sector.
Par "travailleurs", on entend : le personnel masculin et féminin. Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk

Art. 2.En exécution de l'article 4, § 1er de la convention collective

personeel.

Art. 2.In uitvoering van artikel 4, § 1 van de collectieve

de travail n° 103 conclue au sein du Conseil national du travail le 27 arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012, gesloten in de Nationale
juin 2012 instaurant un système de crédit-temps, de diminution de Arbeidsraad, tot invoering van een stelsel van tijdskrediet,
carrière et d'emplois de fin de carrière, la durée de l'exercice du loopbaanvermindering en landingsbanen, wordt de duur van de
droit au crédit-temps à temps plein et à la diminution de carrière à uitoefening van het recht op voltijds tijdskrediet en de vermindering
mi-temps pour l'un des ou les motifs visé(s) à l'article 4, § 1er, 1°, tot een halftijdse betrekking voor één van de in artikel 4, § 1, 1°,
a, b, c, et d, est portée à 36 mois. a, b, c en d, opgesomde redenen tot een periode van 36 maanden

Art. 3.Les travailleurs visés à l'article 1er ont la possibilité, à

gebracht.

Art. 3.De in artikel 1 bedoelde werknemers hebben de mogelijkheid,

partir de 50 ans, de réduire leurs prestations de travail à temps vanaf 50 jaar, hun voltijdse arbeidsprestaties te verminderen met
plein à concurrence d'1/5e, pour autant qu'ils aient effectué une carrière professionnelle d'au moins 28 ans. 1/5e, voor zover zij een beroepsloopbaan van minstens 28 jaar hebben volbracht.
Cette disposition est prise en exécution de l'article 8, § 3 de la Deze maatregel wordt genomen in uitvoering van artikel 8, § 3 van
convention collective de travail n° 103 précitée et conformément aux voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 en overeenkomstig
modalités prévues à l'article 3, 6° de l'arrêté royal du 25 août 2012 de toepassingsvoorwaarden die bepaald worden door artikel 3, 6° van
het koninklijk besluit van 25 augustus 2012 tot invoeging van een § 6
insérant un § 6 à l'article 6 de l'arrêté royal du 12 décembre 2001 in artikel 6 van het koninklijk besluit van 12 december 2001 tot
pris en exécution du chapitre IV de la loi du 10 août 2001 relative à uitvoering van hoofdstuk IV van de wet van 10 augustus 2001
la conciliation entre l'emploi et la qualité de la vie concernant le betreffende verzoening van werkgelegenheid en kwaliteit van het leven
système de crédit-temps, de diminution de carrière et de réduction des betreffende het stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en
prestations de travail à mi-temps. vermindering van de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking.

Art. 4.Pour les travailleurs licenciés pendant la période de

Art. 4.Voor de werknemers die tijdens de periode van vermindering van

réduction des prestations de travail à mi-temps ou d'1/5e temps, les de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking of met 1/5e worden
indemnités de rupture dues sont calculées sur la base du salaire à ontslagen, worden de verschuldigde ontslagvergoedingen berekend op
temps plein. basis van het voltijdse loon.

Art. 5.Cette convention concernant le crédit-temps peut être invoquée

Art. 5.Deze overeenkomst inzake tijdskrediet kan worden ingeroepen om

pour avoir droit à des primes régionales dans le cadre du recht te verkrijgen op gewestelijke premies in het kader van het
crédit-temps. tijdskrediet.

Art. 6.La formation des travailleurs qui reprennent le travail après

Art. 6.De opleiding van personen die na het opnemen van een

tijdskrediet opnieuw hun job opnemen wordt gefinancierd door het
un crédit-temps sera financée par le "Fonds de sécurité et d'existence "Fonds voor bestaanszekerheid voor de audiovisuele sector" in het
du secteur audiovisuel" dans le cadre des mesures prises en faveur de kader van de tewerkstellings- en opleidingsinitiatieven voor
l'emploi et de la formation des groupes à risque selon le règlement de risicogroepen volgens het premiereglement van dat sociaal fonds.
primes du fonds social.

Art. 7.La présente convention collective de travail produit ses

Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

effets au 1er avril 2013 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre ingang van 1 april 2013 en treedt buiten werking op 31 december 2014.
2014. La présente convention collective de travail annule et remplace à Deze collectieve arbeidsovereenkomst vernietigt en vervangt vanaf 1
partir du 1er avril 2013 la convention collective de travail du 21 april 2013 de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 oktober 2011
octobre 2011 (numéro d'enregistrement 107067). (registratienummer 107067).
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 21 février 2014. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 februari
La Ministre de l'Emploi, 2014. De Minister van Werk,
Mme M. DE CONINCK Mevr. M. DE CONINCK
^