Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 21/12/2006
← Retour vers "Arrêté royal relatif à l'intégration des grades particuliers du niveau 1 à l'Office national de Sécurité sociale des administrations provinciales et locales dans la carrière du niveau A "
Arrêté royal relatif à l'intégration des grades particuliers du niveau 1 à l'Office national de Sécurité sociale des administrations provinciales et locales dans la carrière du niveau A Koninklijk besluit betreffende de integratie van de bijzondere graden van niveau 1 bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten in de loopbaan van niveau A
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
21 DECEMBRE 2006. - Arrêté royal relatif à l'intégration des grades 21 DECEMBER 2006. - Koninklijk besluit betreffende de integratie van
particuliers du niveau 1 à l'Office national de Sécurité sociale des de bijzondere graden van niveau 1 bij de Rijksdienst voor Sociale
administrations provinciales et locales dans la carrière du niveau A Zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten in de loopbaan van niveau A
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen
responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van
application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26
modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring
van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, bekrachtigd
régimes légaux des pensions, confirmé par la loi du 12 décembre 1997, bij de wet van 12 december 1997, inzonderheid op artikel 21, § 1;
notamment l'article 21, §1er;
Vu l'arrêté royal du 2 mars 1998 portant simplification de la carrière Gelet op het koninklijk besluit van 2 maart 1998 houdende
de certains agents de l'Office national de sécurité sociale des vereenvoudiging van de loopbaan van sommige ambtenaren van de
administrations provinciales et locales appartenant au niveau 1; Rijksdienst voor sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten die behoren tot niveau 1;
Vu l'arrêté royal du 2 mars 1998 relatif au classement hiérarchique Gelet op het koninklijk besluit van 2 maart 1998 betreffende de
des grades particuliers que peuvent porter les agents de l'Office hiërarchische indeling van de bijzondere graden waarvan de
national de sécurité sociale des administrations provinciales et personeelsleden van de Rijksdienst voor sociale zekerheid van de
locales; provinciale en plaatselijke overheidsdiensten titularis kunnen zijn;
Vu l'arrêté royal du 2 mars 1998 fixant les échelles de traitement des Gelet op het koninklijk besluit van 2 maart 1998 tot vaststelling van
de weddenschalen verbonden aan de bijzondere graden bij de Rijksdienst
grades particuliers de l'Office national de sécurité sociale des voor sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke
administrations provinciales et locales, modifié par les arrêtés overheidsdiensten, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 4
royaux des 4 décembre 2001 et 4 avril 2003; december 2001 en 4 april 2003;
Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor
Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national de sécurité sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten
sociale des administrations provinciales et locales donné le 11 avril gegeven op 11 april 2005; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 31 mei
2005; 2005;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 31mai 2005;
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 10 août 2005; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 10
augustus 2005;
Vu le protocole du Comité de secteur XX du 21 décembre 2005; Gelet op het protocol van het sectorcomité XX van 21 december 2005;
Vu l'avis du Collège des institutions publiques de sécurité sociale Gelet op het advies van het College van de Openbare instellingen van
donné le 24 mars 2006; Sociale Zekerheid gegeven op 24 maart 2006;
Vu l'avis 40624/3 du Conseil d'Etat, donné le 20 juin 2006, en Gelet op het advies 40624/3 van de Raad van State, gegeven op 20 juni
application de l'article 84, § 1er, alinéa1er, 1°, des lois 2006, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
coordonnées sur le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur, de Notre Ministre Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken, Onze
des Affaires sociales et de Notre Ministre des Pensions, Minister van Sociale Zaken en Onze Minister van Pensioenen,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.§ 1er. A l'Office national de sécurité sociale des

Artikel 1.§ 1. Bij de Rijksdienst voor sociale zekerheid van de

administrations provinciales et locales le grade d'actuaire est rayé. provinciale en plaatselijke overheidsdiensten wordt de graad van actuaris geschrapt.
§ 2. A l'Office national de sécurité sociale des administrations § 2. Bij de Rijksdienst voor sociale zekerheid van de provinciale en
provinciales et locales, les grades suivants sont supprimés : plaatselijke overheidsdiensten worden de volgende graden afgeschaft :
1° administrateur général; 1° administrateur generaal;
2° administrateur général adjoint. 2° adjunct-administrateur generaal.

Art. 2.§ 1er. Par dérogation à l'article 4, § 1er, alinéas 1er à 3,

Art. 2.§ 1. In afwijking van artikel 4, § 1, eerste tot derde lid,

de l'arrêté du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat, van het besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het
les agents qui, au 1er décembre 2004, sont titulaires de l'un des Rijkspersoneel, worden de ambtenaren die op 1 december 2004 titularis
grades rayés ou supprimés repris ci-après dans la colonne 1, revêtus zijn van één van de geschrapte of afgeschafte graden die hierna in
d'une échelle de traitement reprise dans la colonne 2 sont nommés kolom 1 zijn opgenomen, bekleed met een weddenschaal die in kolom 2 is
d'office dans la classe reprise dans la colonne 3, rémunérés par opgenomen, ambtshalve benoemd in de klasse die in kolom 3 is
l'échelle de traitement reprise dans la colonne 4 et portent le titre opgenomen, bezoldigd in de weddenschaal die in kolom 4 is opgenomen en
repris en regard dans la colonne 5. dragen ze de titel hier tegenover vermeld in kolom 5.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
§ 2. L'ancienneté de classe des agents nommés en application du § 1er, § 2. De klasseanciënniteit van de ambtenaren, benoemd in toepassing
est égale à l'ancienneté de grade acquise à la date du 1er décembre van § 1, is gelijk aan de graadanciënniteit welke verkregen was op 1
2004 dans le grade dont ils étaient titulaires. december 2004 in de graad waarvan ze titularis waren.
L'ancienneté acquise dans le niveau 1 est censée être acquise dans le De anciënniteit verkregen in niveau 1 wordt geacht verkregen te zijn
niveau A. in niveau A.
§ 3. L'ancienneté pécuniaire acquise par ces agents est censée être § 3. De door deze ambtenaren verkregen geldelijke anciënniteit wordt
acquise dans la nouvelle échelle de traitement. geacht verkregen te zijn in de nieuwe weddenschaal.
§ 4. Par dérogation au § 1er, s'il y échet, les agents conservent le § 4. In afwijking van § 1, en in voorkomend geval, behouden de
bénéfice de l'échelle de traitement du grade dont ils étaient revêtus, ambtenaren het voordeel van de weddenschaal van de graad waarmee ze
pour autant qu'elle soit plus favorable. waren bekleed, voor zover deze gunstiger is.

Art. 3.Les agents anciennement revêtus du grade d'actuaire et

Art. 3.De ambtenaren voorheen bekleed met de graad van actuaris en

rémunérés dans l'échelle de traitement 10E qui comptent une ancienneté bezoldigd in de weddenschaal 10E die op 30 november 2004 tenminste
de grade d'au moins dix-huit ans au 30 novembre 2004, obtiennent achttien jaar graadanciënniteit tellen, bekomen de hierna vermelde
l'échelle de traitement reprise ci-dessous, le 1er jour du mois qui weddenschaal, op de eerste dag van de maand volgend op de datum van
suit celui de leur inscription à une formation certifiée, pour autant hun inschrijving voor een gecertificeerde opleiding, voor zover ze
qu'ils l'aient réussie et qu'ils ne bénéficient pas d'un régime plus erin geslaagd zijn en ze op dat ogenblik geen gunstiger regeling
avantageux. genieten.
30.188,87 - 42.897,20 30.188,87 - 42.897,20
31 x 668,83 31 x 668,83
82 x 1.337,73 82 x 1.337,73
Cl. 24 a. - Niv A - G.B. Kl. 24 j. - Niv A - G.B.

Art. 4.Les dispositions visées aux articles 227 à 230 de l'arrêté

Art. 4.De bepalingen bedoeld in de artikelen 227 tot 230 van het

royal du 4 août 2004 relatif à la carrière du niveau A des agents de koninklijk besluit van 4 augustus 2004 betreffende de loopbaan van
l'Etat sont applicables aux agents dont le grade rayé a été intégré niveau A van het Rijkspersoneel zijn van toepassing op de ambtenaren
waarvan de geschrapte graad geïntegreerd werd in overeenstemming met
conformément à l'article 2 du présent arrêté. artikel 2 van dit besluit.

Art. 5.Sont abrogés :

Art. 5.Worden opgeheven :

- l'arrêté royal du 2 mars 1998 portant simplification de la carrière - het koninklijk besluit van 2 maart 1998 houdende vereenvoudiging van
de certains agents de l'Office national de sécurité sociale des de loopbaan van sommige ambtenaren van de Rijksdienst voor sociale
administrations provinciales et locales appartenant au niveau 1; zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten die behoren tot niveau 1;
- l'arrêté royal du 2 mars 1998 relatif au classement hiérarchique des - het koninklijk besluit van 2 maart 1998 betreffende de hiërarchische
grades particuliers que peuvent porter les agents de l'Office national indeling van de bijzondere graden waarvan de personeelsleden van de
de sécurité sociale des administrations provinciales et locales; Rijksdienst voor sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke
overheidsdiensten titularis kunnen zijn;
- l'arrêté du 2 mars 1998 fixant les échelles de traitement des grades - het koninklijk besluit van 2 maart 1998 tot vaststelling van de
weddeschalen verbonden aan de bijzondere graden bij de Rijksdienst
particuliers de l'Office national de sécurité sociale des voor sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke
administrations provinciales et locales, modifié par les arrêtés overheidsdiensten, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 4
royaux des 4 décembre 2001 et 4 avril 2003. december 2001 en 4 april 2003.

Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets le 1er décembre 2004.

Art. 6.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 december 2004.

Art. 7.Notre Ministre de l'Intérieur, Notre Ministre des Affaires

Art. 7.Onze Minister van Binnenlandse Zaken, Onze Minister van

sociales et Notre Ministre des Pensions sont chargés, chacun en ce qui Sociale Zaken en Onze Minister van Pensioenen zijn, ieder wat hem
le concerne, de l'exécution du présent arrêté. betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 21 décembre 2006. Gegeven te Brussel, 21 december 2006.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Intérieur, De Minister van Binnenlandse Zaken,
P. DEWAEL P. DEWAEL
Le Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Le Ministre des Pensions, De Minister van Pensioenen,
B. TOBBACK B. TOBBACK
^