← Retour vers "21 DECEMBRE 2006 - Arrêté royal fixant la base de calcul des interventions de l'assurance soins de santé obligatoire pour les prestations de santé des praticiens de l'art dentaire "
21 DECEMBRE 2006 - Arrêté royal fixant la base de calcul des interventions de l'assurance soins de santé obligatoire pour les prestations de santé des praticiens de l'art dentaire | 21 DECEMBER 2006 - Koninklijk besluit tot vaststelling van de grondslag voor de berekening van de tegemoetkomingen van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging voor de verstrekkingen van de tandheelkundigen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
21 DECEMBRE 2006 - Arrêté royal fixant la base de calcul des | 21 DECEMBER 2006 - Koninklijk besluit tot vaststelling van de |
interventions de l'assurance soins de santé obligatoire pour les | grondslag voor de berekening van de tegemoetkomingen van de verplichte |
prestations de santé des praticiens de l'art dentaire | verzekering voor geneeskundige verzorging voor de verstrekkingen van de tandheelkundigen |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 50, § | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
11, troisième alinéa; | 1994, inzonderheid op artikel 50, § 11, derde lid; |
Vu la loi du 25 avril 1963 sur la gestion des organismes d'intérêt | Gelet op de wet van 25 april 1963 betreffende het beheer van de |
public de sécurité sociale et de prévoyance sociale, notamment | instellingen van openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale |
l'article 15; | voorzorg, inzonderheid op artikel 15; |
Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 9 août 1980, 16 | 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 9 |
juin 1989, 4 juillet 1989 et 4 août 1996; | augustus 1980, 16 juni 1989, 4 juli 1989 en 4 augustus 1996; |
Vu l'urgence; | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
Considérant que l'accord dento-mutualiste 2005-2006 expire le 31 | Overwegende dat het akkoord tandheelkundigen - ziekenfondsen 2005-2006 |
décembre 2006 et qu'aujourd'hui aucun nouvel accord dento-mutualiste | op 31 december 2006 afloopt en dat vandaag nog geen nieuw akkoord |
n'a été conclu; que d'ans l'intérêt des organismes assureurs et des | tandheelkundigen - ziekenfondsen is gesloten; dat, in het belang van |
bénéficiaires, il importe que les dispositions du présent arrêté qui | de verzekeringsinstellingen en van de rechthebbenden, de bepalingen |
doit entrer en vigueur au 1er janvier 2007, soient prises et publiées | van dit besluit, dat op 1 januari 2007 in werking moet treden, zo |
au plus tôt pour que respectivement ils en soient informés et puissent | spoedig mogelijk moeten worden genomen en bekendgemaakt opdat ze |
en bénéficier dans les meilleurs délais; | respectievelijk kennis ervan hebben en ze zo vlug mogelijk kunnen |
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la | genieten; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en |
Santé publique, | Volksgezondheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Comme base de calcul des interventions de l'assurance |
Artikel 1.Als berekeningsbasis voor de verzekeringstegemoetkomingen |
dues en vertu de l'article 37 de la loi relative à l'assurance | die krachtens artikel 37 van de wet betreffende de verplichte |
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd | |
obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet | op 14 juli 1994, verschuldigd zijn voor de verstrekkingen van de |
1994, pour les prestations des praticiens de l'art dentaire, sont pris | tandheelkundigen, worden de honorariatarieven in aanmerking genomen |
en considération les tarifs d'honoraires applicables au 31 décembre | die van toepassing zijn op 31 december 2006, verhoogd met 1,65 %. Bovendien worden : |
2006, majorés de 1,65 %. | - de waarde van de coëfficiënt van de sleutelletter L van het |
honorarium voor de verstrekking opgenomen in artikel 5 van de bijlage | |
bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van | |
Toutefois, sont majorées de : | de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen onder de |
- 47 %, la valeur du coefficient de la lettre-clef L de l' honoraire | codenummers 374312-374323, verhoogd met 47 pct; |
- de waarde van de coëfficiënt van de sleutelletter L van het | |
de la prestation reprise à l'article 5 de l'annexe à l'arrêté royal du | honorarium voor de verstrekking opgenomen in artikel 5 van de bijlage |
14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de | bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van |
santé, sous les numéros de code 374312-374323; | de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen onder de |
- 33 %, la valeur du coefficient de la lettre-clef L de l' honoraire | codenummers 374533-374544, verhoogd met 33 pct; |
- de waarde van de coëfficiënt van de sleutelletter L van het | |
de la prestation reprise à l'article 5 de l'annexe à l'arrêté royal du | honorarium voor de verstrekking opgenomen in artikel 5 van de bijlage |
14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de | bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van |
santé, sous les numéros de code 374533-374544; | de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen onder de |
- 33 %, la valeur du coefficient de la lettre-clef L de l' honoraire | codenummers 374555-374566, verhoogd met 33 pct; |
- de waarde van de coëfficiënt van de sleutelletter L van het | |
de la prestation reprise à l'article 5 de l'annexe à l'arrêté royal du | honorarium voor de verstrekking opgenomen in artikel 5 van de bijlage |
14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de | bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van |
santé, sous les numéros de code 374555-374566; | de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen onder de |
- 33 %, la valeur du coefficient de la lettre-clef L de l' honoraire | codenummers 374570-374581, verhoogd met 33 pct; |
- de waarde van de coëfficiënt van de sleutelletter L van het | |
de la prestation reprise à l'article 5 de l'annexe à l'arrêté royal du | honorarium voor de verstrekking opgenomen in artikel 5 van de bijlage |
14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de | bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van |
santé, sous les numéros de code 374570-374581; | de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen onder de |
- 47 %, la valeur du coefficient de la lettre-clef L de l' honoraire | codenummers 304312-304323, verhoogd met 47 pct; |
- de waarde van de coëfficiënt van de sleutelletter L van het | |
de la prestation reprise à l'article 5 de l'annexe à l'arrêté royal du | honorarium voor de verstrekking opgenomen in artikel 5 van de bijlage |
14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de | bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van |
santé, sous les numéros de code 304312-304323; | de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen onder de |
- 33 %, la valeur du coefficient de la lettre-clef L de l' honoraire | codenummers 304533-304544, verhoogd met 33 pct; |
- de waarde van de coëfficiënt van de sleutelletter L van het | |
de la prestation reprise à l'article 5 de l'annexe à l'arrêté royal du | honorarium voor de verstrekking opgenomen in artikel 5 van de bijlage |
14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de | bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van |
santé, sous les numéros de code 304533-304544; | de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen onder de |
- 33 %, la valeur du coefficient de la lettre-clef L de l' honoraire | codenummers 304555-304566, verhoogd met 33 pct; |
- de waarde van de coëfficiënt van de sleutelletter L van het | |
de la prestation reprise à l'article 5 de l'annexe à l'arrêté royal du | honorarium voor de verstrekking opgenomen in artikel 5 van de bijlage |
14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de | bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van |
santé, sous les numéros de code 304555-304566; | de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen onder de |
- 33 %, la valeur du coefficient de la lettre-clef L de l' honoraire | codenummers 304570-304581, verhoogd met 33 pct; |
- de waarde van de coëfficiënt van de sleutelletter L van het | |
de la prestation reprise à l'article 5 de l'annexe à l'arrêté royal du | honorarium voor de verstrekking opgenomen in artikel 5 van de bijlage |
14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de | bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van |
santé, sous les numéros de code 304570-304581; | de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen onder de |
- 47 %, la valeur du coefficient de la lettre-clef L de l' honoraire | codenummers 304496-304500, verhoogd met 47 pct; |
- de waarde van de coëfficiënt van de sleutelletter L van het | |
de la prestation reprise à l'article 5 de l'annexe à l'arrêté royal du | honorarium voor de verstrekking opgenomen in artikel 5 van de bijlage |
14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de | bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van |
santé, sous les numéros de code 304496-304500; | de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen onder de |
- 33 %, la valeur du coefficient de la lettre-clef L de l' honoraire | codenummers 304592-304603, verhoogd met 33 pct; |
- de waarde van de coëfficiënt van de sleutelletter L van het | |
de la prestation reprise à l'article 5 de l'annexe à l'arrêté royal du | honorarium voor de verstrekking opgenomen in artikel 5 van de bijlage |
14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de | bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van |
santé, sous les numéros de code 304592-304603; | de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen onder de |
- 33 %, la valeur du coefficient de la lettre-clef L de l' honoraire | codenummers 304614-304625, verhoogd met 33 pct; |
- de waarde van de coëfficiënt van de sleutelletter L van het | |
de la prestation reprise à l'article 5 de l'annexe à l'arrêté royal du | honorarium voor de verstrekking opgenomen in artikel 5 van de bijlage |
14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de | bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van |
santé, sous les numéros de code 304614-304625; | de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen onder de |
- 33 %, la valeur du coefficient de la lettre-clef L de l' honoraire | codenummers 304636-304640, verhoogd met 33 pct. |
de la prestation reprise à l'article 5 de l'annexe à l'arrêté royal du | |
14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de | |
santé, sous les numéros de code 304636-304640. | |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2007. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2007. |
Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique |
Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 21 décembre 2006. | Gegeven te Brussel, 21 december 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Affaires socials et de la Santé publique, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |