← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juillet 2000 portant nomination des membres du Conseil du droit d'obtention végétale "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juillet 2000 portant nomination des membres du Conseil du droit d'obtention végétale | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 2000 tot benoeming van de leden van de Raad voor het kwekersrecht |
---|---|
MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE 21 DECEMBRE 2001. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juillet 2000 portant nomination des membres du Conseil du droit d'obtention végétale ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW 21 DECEMBER 2001. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 2000 tot benoeming van de leden van de Raad voor het kwekersrecht ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 20 mai 1975 sur la protection des obtentions végétales, | Gelet op de wet van 20 mei 1975 tot bescherming van kweekproducten, |
notamment l'article 14; | inzonderheid op artikel 14; |
Vu l'arrêté royal du 22 juillet 1977 sur la protection des obtentions | Gelet op de koninklijk besluit van 22 juli 1977 tot bescherming van |
végétales, notamment les articles 3, 4, 5 et 6; | kweekproducten, inzonderheid op de artikelen 3, 4, 5, en 6; |
Vu l'arrêté royal du 3 juillet 2000 portant nomination des membres du | Gelet op de koninklijk besluit van 3 juli 2000 tot benoeming van de |
Conseil du droit d'obtention végétale; | leden van de Raad voor het kwekersrecht; |
Considérant qu'à cause du caractère très spécialisé des activités du | Overwegende dat wegens het gespecialiseerde karakter van de |
Conseil du droit d'obtention végétale, il est indiqué de déroger à la | werkzaamheden van de Raad voor het kwekersrecht het aangewezen is af |
double présentation prévue par la loi du 20 juillet 1990 visant à | te wijken van de dubbele voordracht voorzien bij de wet van 20 juli |
promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les | 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en |
organes possédant une compétence d'avis, | vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid, |
Sur la proposition de Notre Ministre chargé de l'Agriculture, | Op de voordracht van Onze Minister belast met Landbouw, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.M. P. Mertens, chercheur attaché au Centre de Recherche |
Artikel 1.De heer P. Mertens, onderzoeker bij het « Centre de |
de la Nature, des Forêts et du Bois à Gembloux est désigné comme | Recherche de la Nature, de la Forêt et du Bois » te Gembloux wordt |
membre du Conseil du droit d'obtention végétale, en remplacement de M. | aangewezen als lid van de Raad voor het kwekersrecht ter vervanging |
A. Nanson. | van de heer A. Nanson. |
Art. 2.M. Q. Ponette, chargé de cours temporaire à l'Université |
Art. 2.De heer Q. Ponette, tijdelijke docent aan de « Université |
catholique de Louvain est désigné comme membre du Conseil du droit | catholique de Louvain » wordt aangewezen als lid van de Raad voor het |
d'obtention végétale, en remplacement de M. M. Briquet. | kwekersrecht ter vervanging van de heer M. Briquet. |
Art. 3.Notre Ministre chargé de l'Agriculture est chargé de |
Art. 3.Onze Minister belast met Landbouw is belast met de uitvoering |
l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 21 décembre 2001. | Gegeven te Brussel, 21 december 2001. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre chargé de l'Agriculture, | De Minister belast met Landbouw, |
Mme A.-M. NEYTS-UYTTEBROECK | Mevr. A.-M. NEYTS-UYTTEBROECK |