Arrêté royal octroyant un subside à l'Organisation pour la Collaboration et le Développement économique | Koninklijk besluit tot toekenning van een subsidie aan de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE ET SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 20 SEPTEMBRE 2009. - Arrêté royal octroyant un subside à l'Organisation pour la Collaboration et le Développement économique (O.C.D.E.) | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 20 SEPTEMBER 2009. - Koninklijk besluit tot toekenning van een subsidie aan de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (O.E.S.O.) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 13 janvier 2009 contenant le budget général des dépenses | Gelet op de wet van 13 januari 2009 houdende de algemene |
pour l'année budgétaire 2009, notamment les programmes 24.57.1 et | uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2009, inzonderheid op |
25.21.0; | programma 24.57.1 en 25.21.0; |
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat coordonnées par l'arrêté | Gelet de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd door het |
royal du 17 juillet 1991, notamment les articles 55 à 58; | koninklijk besluit van 17 juli 1991, inzonderheid op de artikelen 55 tot 58; |
Vu la délégation accordée à l'Inspection des Finances le 5 février | Gelet op de delegatie verleend aan de Inspectie van Financiën d.d. 5 |
1963; | februari 1963; |
Vu les avis favorables des Inspecteurs des Finances donné le 8 juin | Gelet op de gunstige adviezen van de Inspecteurs van Financiën gegeven |
2009 (sécurité sociale) et le 18 juin 2009 (santé publique). | op 8 juni 2009 (sociale zekerheid) en 18 juni 2009 (volksgezondheid). |
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la | Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en |
Santé publique, | Volksgezondheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Une subvention de 12.500 EUR à imputer à charge de |
Artikel 1.Een toelage ten bedrage van 12.500 EUR aan te rekenen ten |
l'allocation de base 24.57.11.1229 du budget du Service publique | laste van de basisallocatie 24.57.11.1229 van de begroting van de |
fédéral Sécurité sociale, pour l'année budgétaire 2009, est alloué à | Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid voor het begrotingsjaar |
l'Organisation pour la coopération et le développement économique, | 2009, wordt aan de Organisatie voor Economische samenwerking en |
représentant la participation belge au programme de travail 2009-2010 | ontwikkeling verleend en vertegenwoordigt de deelname van België aan |
"MONITORING PERFORMANCE OF HEALTH SYSTEMS" en "ACHIEVING HIGH | het werkprogramma 2009-2010 "MONITORING PERFORMANCE OF HEALTH SYSTEMS" |
PERFORMING HEALTH SYSTEMS" et sera versé sur son compte n° 6161603441 | en "ACHIEVING HIGH PERFORMING HEALTH SYSTEMS" en zal op haar rekening |
BLZ : 50110800 van JP Morgan AG, Gruenenbrugweg 2, 60322 | nr 6161603441 BLZ : 50110800 van JP Morgan AG, Gruenenbrugweg 2, 60322 |
Frankfurt/main | Frankfurt/main |
Swift : CHASDEFX IBANnr DE95501108006161603441. | Swift : CHASDEFX IBANnr DE95501108006161603441 gestort worden |
Art. 2.Une subvention de 12.500 EUR à imputer à charge de |
Art. 2.Een toelage ten bedrage van 12.500 EUR aan te rekenen ten |
l'allocation de base 21.07.35.40.01 du budget du Service publique | laste van de basisallocatie 21.07.35.40.01 van de begroting van de |
fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et | Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de |
Environnement, pour l'année budgétaire 2009, est alloué à | Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2009, wordt aan de |
l'Organisation pour la coopération et le développement économique, | Organisatie voor Economische samenwerking en ontwikkeling verleend en |
représentant la participation belge au programme de travail 2009-2010 | vertegenwoordigt de deelname van België aan het werkprogramma |
"MONITORING PERFORMANCE OF HEALTH SYSTEMS" en "ACHIEVING HIGH | 2009-2010 "MONITORING PERFORMANCE OF HEALTH SYSTEMS" en "ACHIEVING |
PERFORMING HEALTH SYSTEMS" et sera versé sur son compte n° 6161603441 | HIGH PERFORMING HEALTH SYSTEMS" zal op haar rekening nr 6161603441 BLZ |
BLZ : 50110800 van JP Morgan AG, Gruenenbrugweg 2, 60322 Frankfurt | : 50110800 van JP Morgan AG Gruenenbrugweg 2, 60322 Frankfurt/main |
main Swift : CHASDEFX IBANnr DE95501108006161603441. | Swift : CHASDEFX IBANnr DE95501108006161603441 gestort worden |
Art. 3.Une subvention de 25.000 EUR à imputer à charge du budget des |
Art. 3.Een toelage ten bedrage van 25.000 EUR aan te rekenen ten |
frais d'administration de l'Institut National d'Assurance | laste van de administratiekosten van het Rijksinstituut voor Ziekte- |
Maladie-Invalidité - secteur des soins de santé, pour l'année | en Invaliditeitsverzekering - sector geneeskundige verzorging voor het |
budgétaire 2009, est alloué à l'Organisation pour la coopération et le | begrotingsjaar 2009, wordt aan de Organisatie voor Economische |
développement économique, représentant la participation belge au | samenwerking en ontwikkeling verleend en vertegenwoordigt de deelname |
programme de travail 2009-2010 "MONITORING PERFORMANCE OF HEALTH | van België aan het werkprogramma 2009-2010 "MONITORING PERFORMANCE OF |
SYSTEMS" en "ACHIEVING HIGH PERFORMING HEALTH SYSTEMS" et sera versé | HEALTH SYSTEMS" en "ACHIEVING HIGH PERFORMING HEALTH SYSTEMS" zal op |
sur son compte n° 6161603441 BLZ : 50110800 van JP Morgan AG, | haar rekening nr 6161603441 BLZ : 50110800 van JP Morgan AG, |
Gruenenbrugweg 2, 60322 Frankfurt/main | Gruenenbrugweg 2, 60322 Frankfurt/main |
Swift : CHASDEFX IBANnr DE95501108006161603441. | Swift : CHASDEFX IBANnr DE95501108006161603441 gestort worden. |
Art. 4.L'Organisation pour la coopération et le développement |
Art. 4.De Organisatie voor Economische samenwerking en ontwikkeling |
économique ne peut utiliser la subvention que pour l'exécution du | mag deze toelage enkel aanwenden voor de uitvoering van het |
programme de travail 2009-2010 "MONITORING PERFORMANCE OF HEALTH | werkprogramma 2009-2010 "MONITORING PERFORMANCE OF HEALTH SYSTEMS" en |
SYSTEMS" en "ACHIEVING HIGH PERFORMING HEALTH SYSTEMS". | "ACHIEVING HIGH PERFORMING HEALTH SYSTEMS". |
Art. 5.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique |
Art. 5.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 20 septembre 2009. | Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 20 september 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondh eid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |