Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 20/09/2005
← Retour vers "Arrêté royal portant nomination du commissaire du Gouvernement auprès du fonds de protection des dépôts et des instruments financiers "
Arrêté royal portant nomination du commissaire du Gouvernement auprès du fonds de protection des dépôts et des instruments financiers Koninklijk besluit houdende aanstelling van een Regeringscommissaris bij het beschermingsfonds voor deposito's en financiële instrumenten
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN
20 SEPTEMBRE 2005. - Arrêté royal portant nomination du commissaire du 20 SEPTEMBER 2005. - Koninklijk besluit houdende aanstelling van een
Gouvernement auprès du fonds de protection des dépôts et des Regeringscommissaris bij het beschermingsfonds voor deposito's en
instruments financiers financiële instrumenten
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 17 septembre 1998 créant un fonds de protection des Gelet op de wet van 17 december 1998 tot oprichting van een
dépôts et des instruments financier et réorganisant les systèmes de beschermingsfonds voor de deposito's en financiële instrumenten, en
protection des dépôts et des instruments financiers, notamment tot reorganisatie van de beschermingsregelingen voor deposito's en
l'article 12; financiële instrumenten inzonderheid op artikel 12;
Sur la proposition de Notre Ministre des Finances, Op de voordracht van Onze Minister van Financiën,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.M. Olivier HENIN, est nommé commissaire du Gouvernement

Artikel 1.De heer Olivier HENIN, wordt benoemd tot

auprès du fonds de protection des dépôts et des instruments Regeringscommissaris bij beschermingsfonds voor de deposito's en
financiers, en remplacement de M. Jean-Pierre ARNOLDI, démissionnaire financiële instrumenten, ter vervanging van de heer Jean-Pierre
honorablement. ARNOLDI, aan wie een eervol ontslag wordt verleend.

Art. 2.Sa rémunération annuelle s'élève à 9.540 euros. Elle est

Art. 2.Zijn jaarlijkse bezoldiging bedraagt 9.540 euro. Zij is

onderworpen aan het mobiliteitstelsel dat van toepassing is op het
soumise au régime de mobilité applicable aux traitements du personnel personeel in de publieke sector en is gekoppeld aan het
du secteur public à l'indice pivot de 138,01. spilindexcijfer 138,01.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er octobre 2005.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 oktober 2005.

Art. 4.Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du

Art. 4.Onze Minister van Financiën wordt belast met de uitvoering van

présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 20 septembre 2005. Gegeven te Brussel, op 20 september 2005.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
D. REYNDERS D. REYNDERS
^