Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 20/09/1998
← Retour vers "Arrêté royal portant simplification de la carrière et fixant la hiérarchie des grades que peuvent porter les agents de la Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins "
Arrêté royal portant simplification de la carrière et fixant la hiérarchie des grades que peuvent porter les agents de la Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins Koninklijk besluit houdende vereenvoudiging van de loopbaan en vaststelling van de hiërarchie van de graden waarvan de ambtenaren van de Hulp- en voorzorgskas voor zeevarenden kunnen titularis zijn
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 20 SEPTEMBRE 1998. - Arrêté royal portant simplification de la carrière et fixant la hiérarchie des grades que peuvent porter les agents de la Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 20 SEPTEMBER 1998. - Koninklijk besluit houdende vereenvoudiging van de loopbaan en vaststelling van de hiërarchie van de graden waarvan de ambtenaren van de Hulp- en voorzorgskas voor zeevarenden kunnen titularis zijn
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige
d'intérêt public, notamment l'article 11, § 1er, alinéa 1er, remplacé instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11, § 1, eerste
par la loi du 22 juillet 1993; lid, vervangen bij de wet van 22 juli 1993;
Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du personnel de Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling
van het statuut van het personeel van sommige instellingen van
certains organismes d'intérêt public, notamment l'article 3, § 1er, openbaar nut, inzonderheid op artikel 3, § 1, 37°, ingevoegd bij het
37°, inséré par l'arrêté royal du 14 septembre 1994 modifié par koninklijk besluit van 14 september 1994, gewijzigd bij het koninklijk
l'arrêté royal du 10 avril 1995, 39°, inséré par l'arrêté royal du 10 besluit van 10 april 1995, 39°, ingevoegd bij het koninklijk besluit
avril 1995 et l'article 36, remplacé par l'arrêté royal du 17 mars van 10 april 1995 en artikel 36, vervangen bij het koninklijk besluit
1995; van 17 maart 1995;
Vu l'avis du Comité de gestion de la Caisse de secours et de Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Hulp- en voorzorgskas
prévoyance en faveur des marins; voor zeevarenden;
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 23 février 1998; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 23
februari 1998;
Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 23 février 1998; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 23 februari 1998;
Vu le protocole du 27 avril 1998 du Comité de Secteur XII - Affaires Gelet op het protocol van 27 april van het Sectorcomite XII - Sociale
sociales; Zaken;
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales, Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Les grades que peuvent porter les agents de la Caisse de

Artikel 1.De graden waarvan de ambtenaren van de Hulp- en

secours et de prévoyance en faveur des marins à partir du 1er juillet voorzorgskas voor zeevarenden met ingang van 1 juli 1993 titularis
1993 sont fixés conformément au tableau joint en annexe I du présent kunnen zijn, worden vastgesteld overeenkomstig de tabel in bijlage I
arrêté. van dit besluit.

Art. 2.Les grades que peuvent porter les agents de la Caisse de

Art. 2.De graden waarvan de ambtenaren van de Hulp- en voorzorgskas

secours et de prévoyance en faveur des marins à partir du 1er janvier voor zeevarenden met ingang van 1 januari 1994 titularis kunnen zijn,
1994 sont fixés conformément au tableau joint en annexe II du présent worden vastgesteld overeenkomstig de tabel in bijlage II van dit
arrété. besluit.

Art. 3.Les grades que peuvent porter les agents de la Caisse de

Art. 3.De bijzondere graden waarvan de ambtenaren van de Hulp- en

secours et de prévoyance en faveur des marins sont fixés conformément voorzorgskas voor zeevarenden titularis kunnen zijn, worden
au tableau joint en annexe III du présent arrêté. vastgesteld overeenkomstig de tabel in bijlage III van dit besluit.

Art. 4.§ 1er. Par dérogation à l'article 20 de l'arrêté royal du 20

Art. 4.§ 1. In afwijking van artikel 20 van het koninklijk besluit

juillet 1964 relatif au classement hiérarchique et à la carrière de van 20 juli 1964 betreffende de hiërarchische indeling en de loopbaan
certains agents des administrations de l'Etat, les agents qui sont van sommige personeelsleden van de rijksbesturen, worden de ambtenaren
titulaires du grade rayé de directeur (rang 13) sont nommés d'office die titularis zijn van de geschrapte graad van directeur (rang 13)
au grade de directeur (rang 13). ambtshalve benoemd in de graad van directeur (rang 13).
§ 2. Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents nommés au § 2. Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren die
grade de directeur (rang 13), les services admissibles prestés dans un in de graad van directeur (rang 13) worden benoemd, worden de in
aanmerking komende diensten die gepresteerd zijn in een graad van rang
grade du rang 13 sont censés avoir été accomplis dans le grade du rang 13 geacht verricht te zijn in de graad van rang 13.
13. § 3. L'ancienneté pécuniaire acquise par ces agents est censée être § 3. De door deze ambtenaren verkregen weddeanciënniteit wordt geacht
acquise dans la nouvelle échelle de traitement. verkregen te zijn in de nieuwe weddeschaal.

Art. 5.§ 1er. Les agents qui sont titulaires du grade rayé de

Art. 5.§ 1. De ambtenaren die titularis zijn van de geschrapte graad

conseiller adjoint-chef de service (rang 12) sont nommés d'office au van adjunct-adviseur hoofd van dienst (rang 12) worden ambtshalve
grade de directeur adjoint (rang 13). benoemd in de graad van adjunct-directeur (rang 13).
§ 2. Pour le calcul de l'ancienneté de grades des agents nommés au § 2. Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren die
grade de directeur adjoint (rang 13), les services admissibles prestés in de graad van adjunct-directeur (rang 13) worden benoemd, worden de
in aanmerking komende diensten die gepresteerd zijn in een graad van
dans un grade, du rang 12 sont censés avoir été accomplis dans le rang 12 geacht verricht te zijn in de graad van rang 13.
grade du rang 13. § 3. L'ancienneté pécuniaire acquise par ces agents est censée être § 3. De door deze ambtenaren verkregen weddeanciënniteit wordt geacht
acquise dans la nouvelle échelle de traitement. verkregen te zijn in de nieuwe weddeschaal.

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur à la même date que l'arrêté

Art. 6.Dit besluit treedt in werking op dezelfde datum als het

royal du 20 novembre 1997 fixant le cadre organique de la Caisse de koninklijk besluit van 20 november 1997 tot vaststelling van de
secours et de prévoyance en faveur des marins, à l'exception de personeelsformatie van de Hulp- en voorzorgskas voor zeevarenden met
l'article 1er qui produit ses effets le ler juillet 1993 et cesse de uitzondering van artikel 1 dat uitwerking heeft met ingang van 1 juli
les produire le 31 décembre 1993 et de l'article 2 qui produit ses 1993 en ophoudt uitwerking te hebben op 31 december 1993 en van
effets le 1er janvier 1994 et cesse de les produire le 1er février artikel 2 dat uitwerking heeft met ingang van 1 januari 1994 en
1998. ophoudt uitwerking te hebben op 1 februari 1998.

Art. 7.§ 1er. Le présent arrêté remplace, en ce qui concerne la

Art. 7.§ 1. Dit besluit vervangt, wat de Hulp- en voorzorgskas voor

Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins, l'arrêté
royal du 7 novembre 1989 relatif au classement hiérarchique des grades zeevarenden betreft, het koninklijk besluit van 7 november 1989
betreffende de hiërarchische indeling van de graden waarvan de
que peuvent porter les agents des organismes d'intérêt public personeelsleden van de instellingen van openbaar nut die onder
contrôlés par le Ministre des Affaires sociales et le Ministre des toezicht staan van de Minister van Sociale Zaken en de Minister van
Pensions, à la date mentionnée à l'article 6. Pensioenen titularis kunnen zijn op de datum vermeld in artikel 6.
§ 2. L'arrêté royal du 7 novembre 1989 relatif au classement § 2. Het koninklijk besluit van 7 november 1989 betreffende de
hiérarchique des grades que peuvent porter les agents des organismes hiërarchische indeling van de graden waarvan de personeelsleden van de
d'intérêt public contrôlés par le Ministre des Affaires sociales et le instellingen van openbaar nut die onder toezicht staan van de Minister
Ministre des Pensions est abrogé en ce qui concerne la Caisse de van Sociale Zaken en de Minister van Pensioenen titularis kunnen zijn
secours et de prévoyance en faveur des marins. wordt, wat de Hulp- en voorzorgskas voor zeevarenden betreft,

Art. 8.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de l'exécution

opgeheven.

Art. 8.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering

du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 20 septembre 1998. Gegeven te Brussel, 20 september 1998.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales De Minister van Sociale Zaken,
Mme M. DE GALAN Mevr. M. DE GALAN
Annexe I Bijlage I
Hiérarchie des grades Hiërarchie der graden
Classement par ordre alphabétique des dénominations en langue française Alfabetische rangschikking van de Nederlandse benamingen
SECTION A AFDELING A
Personnel administratif Administratief personeel
Rang 13 Rang 13
Directeur Directeur
Rang 12 Rang 12
Conseiller adjoint-chef de service Adjunct-adviseur hoofd van dienst
Rang 11 Rang 11
Conseiller adjoint adjunct-adviseur
Rang 10 Rang 10
Secrétaire d'administration Bestuurssecretaris
Rang 27 Rang 27
Secrétaire de direction principal Eerstaanwezend directiesecretaris
Rang26 Rang 26
Secrétaire de direction Directiesecretaris
Rang 24 Rang 24
Chef administratif Bestuurschef
Rang 22 Rang 22
Sous-chef de bureau Onderbureauchef
Rang 20 Rang 20
Rédacteur. Opsteller
Rang 34 Rang 34
Commis-chef Hoofdklerk
Commis-dactylographe-chef Hoofdklerk-typist(e)
Rang 32 Rang 32
Commis principal Eerste klerk
Commis-dactylographe principal Eerstaanwezend klerk-typist(e)
Rang 30 Rang 30
Commis Klerk
Commis-dactylographe Klerk-typist(e)
Rang 43 Rang 43
Agent principal Eerstaanwezend beambte
Rang 42 Rang 42
Téléphoniste Telefonist
GRADES RAYES GESCHRAPTE GRADEN
Rang 22 Rang 22
Secrétaire de direction principal Eerstaanwezend directiesecretaris
Rang 21 Rang 21
Secrétaire de direction Directiesecretaris
Vu pour être annexe à Notre arrêté du 20 septembre 1998. Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 20 september 1998.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales De Minister van Sociale Zaken,
Mme M. DE GALAN Mevr. M. DE GALAN
Annexe II Bijlage II
Hiérarchie des grades Hiërarchie der graden
Classement par ordre alphabétique des dénominations en langue française Alfabetische rangschikking van de Nederlandse benamingen
SECTION A AFDELING A
Personnel administratif Administratief personeel
Rang 12 Rang 12
Conseiller adjoint-chef de service Adjunct-adviseur-hoofd van dienst
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 20 septembre 1998. Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 20 september 1998.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales De Minister van Sociale Zaken,
Mme M. DE GALAN Mevr. M. DE GALAN
Annexe III Bijlage III
Hiérarchie des grades Hiërarchie der graden
Classement par ordre alphabétique des dénominations en langue française Alfabetische rangschikking van de Nederlandse benamingen
SECTION A AFDELING A
Personnel administratif Administratief personeel
Rang 13 Rang 13
Directeur Adjunct-directeur
Directeur adjoint Directeur
GRADE RAYE GESCHRAPTE GRAAD
Rang 12 Rang 12
Conseiller adjoint-chef de service Adjunct-adviseur-hoofd van dienst
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 20 septembre 1998. Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 20 september 1998.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales De Minister van Sociale Zaken,
Mme M. DE GALAN Mevr. M. DE GALAN
^