Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 20/09/1998
← Retour vers "Arrêté royal fixant les échelles de traitement des grades particuliers à la Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins "
Arrêté royal fixant les échelles de traitement des grades particuliers à la Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins Koninklijk besluit tot vaststelling van de weddeschalen verbonden aan de bijzondere graden bij de Hulp- en voorzorgskas voor zeevarenden
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 20 SEPTEMBRE 1998. - Arrêté royal fixant les échelles de traitement des grades particuliers à la Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 20 SEPTEMBER 1998. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de weddeschalen verbonden aan de bijzondere graden bij de Hulp- en voorzorgskas voor zeevarenden
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige
d'intérêt public, notamment l'article 11, § 1er, remplacé par la loi instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11, § 1, eerste
du 22 juillet 1993; lid, vervangen bij de wet van 22 juli 1993;
Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du personnel de Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling
van het statuut van het personeel van sommige instellingen van
certains organismes d'intérêt public, notamment l'article 3, § 1er, 3° openbaar nut, inzonderheid op artikel 3, § 1, 3° en 4°, ingevoegd bij
et 4°, inséré par l'arrété royal du 10 avril 1995, et l'article 7, het koninklijk besluit van 10 april 1995, en artikel 7, gewijzigd bij
modifié par l'arrêté royal du 10 mai 1976; het koninklijk besluit van 10 mei 1976;
Vu l'avis du Comité de gestion de la Caisse de secours et de Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Hulp- en voorzorgskas
prévoyance en faveur des marins; voor zeevarenden;
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 23 février 1998; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 23
februari 1998;
Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 23 février 1998; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 23 februari 1998;
Vu le protocole du 27 avril 1998 du Comité du secteur XII - Affaires Gelet op het protocol van 27 april 1998 van het Sectorcomité XII -
sociales; Sociale Zaken;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de op 12 januari 1973 gecoordineerde wetten op de Raad van
notamment l'article 3, § 1er, modifié par la loi du 4 juillet 1989; State, inzonderheid artikel 3, § 1, gewijzigd door de wet van 4 juli
Vu l'urgence; 1989;
Considérant que l'adaptation de la carrière administrative des agents Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
titulaires de grades particuliers doit s'effectuer de la même manière Overwegende dat de aanpassing van de administratieve loopbaan van de
que celle des agents titulaires de grades communs; qu'il s'impose par ambtenaren, die titularis zijn van bijzondere graden, op dezelfde
conséquence de fixer sans délai les échelles de traitement des agents wijze dient te geschieden als deze van de ambtenaren, die titularis
qui sont titulaires de grades particuliers à la Caisse de secours et zijn van gemene graden; dat bijgevolg de weddeschalen van de
de prévoyance en faveur des marins, ambtenaren, die titularis zijn van bijzondere graden bij de Hulp- en
voorzorgskas voor zeevarenden, onverwijld dienen te worden
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales, vastgesteld; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'échelle de traitement 13 B est attachée au grade particulier de directeur (rang 13).

Artikel 1.Aan de bijzondere graad van directeur (rang 13) wordt de weddeschaal 13 B verbonden.

Art. 2.L'échelle de traitement spéciale suivante est attachée au

Art. 2.Aan de bijzondere graad van adjunct-directeur (rang 13) wordt

grade particulier de directeur adjoint (rang 13) : de hiernavolgende bijzondere weddeschaal verbonden :
1 018 768 - 1 514 768 1 018 768 - 1 514 768
3/1 x 24 933 3/1 x 24 933
11/2 x 38 991 11/2 x 38 291
(Cl. 24 a. - N1 - G.B.) (Kl. 24 j. - N1 - G.B.)

Art. 3.Le traitement de certains agents qui, à la date d'entrée en

Art. 3.De wedde van sommige ambtenaren die op de datum van

inwerkingtreding van dit besluit met een geschrapte graad bekleed
vigueur du présent arrêté, sont titulaires d'un grade rayé et qui sont zijn, en die ambtshalve in een nieuw opgerichte graad benoemd zijn bij
nommés d'office dans un grade créé en vertu des articles 4 et 5 de toepassing van de artikelen 4 en 5 van het koninklijk besluit van 20
l'arrêté royal du 20 septembre 1998 portant simplification de la september 1998 houdende vereenvoudiging van de loopbaan en
carrière et fixant la hiérarchie des grades particuliers que peuvent vaststelling van de hiërarchie van de bijzondere graden waarvan de
porter les agents de la Caisse de secours et de prévoyance en faveur ambtenaren van de Hulp- en voorzorgskas voor zeevarenden kunnen
des marins est fixé dans l'échelle de traitement liée au grade créé titularis zijn, wordt vastgesteld in de weddeschaal opgenomen in de
qui est repris dans le tableau annexé au présent arrêté. tabel gevoegd bij dit besluit.

Art. 4.Les échelles de traitement liées aux grades mentionnés

Art. 4.De weddeschalen verbonden aan de hierna vermelde graden worden

ci-dessous sont fixées comme suit à partir du 1er juin 1994 : vastgesteld als volgt vanaf 1 juni 1994 :
- directeur (rang 13) - directeur (rang 13)
1 226 775 - 1 974 781 1 226 775 - 1 974 781
14/2 x 53 429 14/2 x 53 429
(Cl. 24 ans - N1 - G.B.) (Kl. 24 jaar - N1 - G.B.)
- conseiller adjoint-chef de service (rang 12) - adjunct-adviseur-hoofd van dienst (rang 12)
1 018 768 - 1 514 768 1 018 768 - 1 514 768
3/1 x 24 933 3/1 x 24 933
11/2 x 38 991 11/2 x 38 291
(Cl. 24 ans - N1 - G.B.). (Kl. 24 jaar - N1 - G.B.)

Art. 5.L'agent nommé au grade de directeur revêtu auparavant du grade

Art. 5.De ambtenaar benoemd in de graad van directeur voorheen

rayé de directeur (rang 13) et qui est en service à la date d'entrée bekleed met de geschrapte graad van directeur (rang 13) en in dienst
en vigueur du présent arrété conserve l'échelle de traitement spéciale op de datum van de inwerkingtreding van dit besluit, behoudt het
mentionnée ci-après pour autant qu'elle soit plus intéressante que voordeel van de hiernavermelde bijzondere weddeschaal voor zover zij
l'échelle 13 B : voordeliger is dan de weddeschaal 13 B :
1 357 137 - 1 944 856 1 357 137 - 1 944 856
11/2 x 53 429 11/2 x 53 429
(Cl. 24 ans - N1 - G.B.) (Kl. 24 jaar - N1 - G.B.)

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur à la même date que l'arrêté

Art. 6.Dit besluit treedt in werking op dezelfde dag als het

royal du 20 novembre 1997 fixant le cadre organique de la Caisse de koninklijk besluit van 20 november 1997 tot vaststelling van de
secours et de prévoyance en faveur des marins, à l'exception de personeelsformatie van de Hulp- en voorzorgskas voor zeevarenden met
l'article 4 qui produit ses effets le 1er juin 1994. uitzondering van artikel 4, dat uitwerking heeft met ingang van 1 juni 1994.

Art. 7.§ 1er. L'échelle de traitement liée au grade de directeur

Art. 7.§ 1. De weddeschaal van directeur verbonden aan de graad van

directeur die werd opgenomen in artikel 1 van het koninklijk besluit
repris à l'article ler de l'arrêté royal du 1er avril 1976 fixant van 1 april 1976 tot vaststelling van de weddeschaal van directeur van
l'échelle de traitement du directeur de la Caisse de secours et de de Hulp- en voorzorgskas voor zeevarenden gewijzigd bij het koninklijk
prévoyance en faveur des marins, modifié par l'arrêté royal du 16 besluit van 16 december 1981, wordt vervangen door de weddeschaal
décembre 1981, est remplacée par l'échelle de traitement mentionnée à
l'article 4, à la date indiquée à l'article 6. vermeld in artikel 4 op de datum bedoeld in artikel 6.
§ 2. L'arrêté royal du 1er avril 1976 fixant l'échelle de traitement § 2. Het koninklijk besluit van 1 april 1976 tot vaststelling van de
du directeur de la Caisse de secours et de prévoyance en faveur des weddeschaal van directeur van de Hulp- en voorzorgskas voor
marins, modifié par l'arrêté royal du 16 décembre 1981, est abrogé. zeevarenden, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 16 december

Art. 8.§ 1er. L'arrêté royal du 6 février 1980 fixant les échelles de

1981, wordt opgeheven.

Art. 8.§ 1er. Het koninklijk besluit van 6 februari 1980 tot

traitement de certains grades à la Caisse de secours et de prévoyance vaststelling van de weddeschalen verbonden aan sommige graden bij de
en faveur des marins, est abrogé. Hulp- en voorzorgskas voor zeevarenden, wordt opgeheven.
§ 2. L'échelle de traitement liée au grade de conseiller adjoint-chef § 2. De weddeschaal verbonden aan de graad van adjunct-adviseur-hoofd
de service repris à l'article ler de l'arrêté royal du 14 mai 1996 van dienst opgenomen in artikel 1 van het koninklijk besluit van 14
fixant les échelles de traitement des grades particuliers de la Caisse mei 1996 tot vaststelling van de weddeschalen verbonden aan de
de secours et de prévoyance en faveur des marins, est remplacée par bijzondere graden bij de Hulp- en voorzorgskas voor zeevarenden, wordt
l'échelle de traitement mentionnée à l'article 4, à la date indiquée à vervangen door de weddeschaal vermeld in artikel 4 op de datum bedoeld
l'article 6. in artikel 6.
§ 3. L'arrété royal du 14 mai 1986 fixant les échelles de traitement § 3. Het koninklijk besluit van 14 mei 1986 tot vaststelling van de
des grades particuliers de la Caisse de secours et de prévoyance en weddeschalen verbonden aan de bijzondere graden bij de Hulp- en
faveur des marins, est abrogé. voorzorgskas voor zeevarenden, wordt opgeheven.

Art. 9.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de l'exécution

Art. 9.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering

du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 20 septembre 1998. Gegeven te Brussel, 20 september 1998.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales De Minister van Sociale Zaken,
Mme M. DE GALAN Mevr. M. DE GALAN
Annexe Bijlage
Tableau de conversion des grades particuliers rayés et des échelles de Conversietabel van de geschrapte graden en de eraan verbonden
traitements y liées weddeschalen
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 20 septembre 1998. Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 20 september 1998.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales De Minister van Sociale Zaken,
Mme M. DE GALAN Mevr. M. DE GALAN
^