← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 5 juillet 2019, conclue au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, relative au transfert de moyens pour l'augmentation de l'allocation spéciale compensatoire "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 5 juillet 2019, conclue au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, relative au transfert de moyens pour l'augmentation de l'allocation spéciale compensatoire | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2019, gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, betreffende de overdracht van middelen voor de verhoging van de bijzondere compensatietoeslag |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
20 NOVEMBRE 2019. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 20 NOVEMBER 2019. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 5 juillet 2019, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2019, |
Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et | gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en |
électrique, relative au transfert de moyens pour l'augmentation de | elektrische bouw, betreffende de overdracht van middelen voor de |
l'allocation spéciale compensatoire (1) | verhoging van de bijzondere compensatietoeslag (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Commission paritaire des constructions métallique, | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de metaal-, machine- |
mécanique et électrique; | en elektrische bouw; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 5 juillet 2019, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2019, gesloten |
Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et | in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, |
électrique, relative au transfert de moyens pour l'augmentation de | betreffende de overdracht van middelen voor de verhoging van de |
l'allocation spéciale compensatoire. | bijzondere compensatietoeslag. |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 20 novembre 2019. | Gegeven te Brussel, 20 november 2019. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique | Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw |
Convention collective de travail du 5 juillet 2019 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2019 |
Transfert de moyens pour l'augmentation de l'allocation spéciale | Overdracht van middelen voor de verhoging van de bijzondere |
compensatoire (Convention enregistrée le 29 juillet 2019 sous le | compensatietoeslag (Overeenkomst geregistreerd op 29 juli 2019 onder |
numéro 152961/CO/111) | het nummer 152961/CO/111) |
Article 1er.Champ d'application |
Artikel 1.Toepassingsgebied |
La présente convention collective de travail s'applique aux | Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de |
employeurs, aux ouvriers et aux ouvrières des entreprises | werkgevers, werklieden en werksters van de ondernemingen die onder het |
ressortissant à la Commission paritaire des constructions métallique, | Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw |
mécanique et électrique. | ressorteren. |
Art. 2.Modalités d'octroi |
Art. 2.Toekenningsmodaliteiten |
§ 1er. En exécution des dispositions des articles 3, § 1er, 4° et | § 1. In uitvoering van de artikelen 3, § 1, 4° en 26ter van de |
26ter des statuts du "Fonds de sécurité d'existence des fabrications | statuten van het "Fonds voor bestaanszekerheid van de |
metaalverwerkende nijverheid" wordt éénmalig in het derde kwartaal van | |
métalliques" un montant unique de 3 000 000 EUR est transféré aux | 2019 een bedrag van 3 000 000 EUR overgemaakt aan de representatieve |
syndicats représentatifs au cours du 3ème trimestre 2019. | vakbonden. |
Ce transfert de moyens se réalise par : | De overdracht van deze middelen gebeurt door : |
- utilisation du solde de la contribution prévue à l'article 2, § 1er | - aanwending van het saldo van de bijdrage bepaald in artikel 2, § 1 |
de la convention collective de travail du 28 août 2017 concernant le | van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 augustus 2017 inzake |
transfert de moyens pour l'augmentation de l'allocation spéciale | overdracht van middelen voor de verhoging van de bijzondere |
compensatoire (le numéro d'enregistrement 141966/CO/111) due pendant | compensatietoeslag (registratienummer 141966/CO/111) zoals |
les années calendrier de 2017 et 2018 et excédant un plafond de 1 500 | verschuldigd in de kalenderjaren 2017 en 2018 en dat een plafond van 1 |
000 EUR; | 500 000 EUR overschrijdt; |
- et pour le reste par des moyens généraux du "Fonds de sécurité | - en voor het overige deel vanuit de algemene middelen van het "Fonds |
d'existence des fabrications métalliques". | voor bestaanszekerheid van de metaalverwerkende nijverheid". |
Ces montants seront répartis parmi eux, selon la clé de répartition | Dit bedrag wordt onderling verdeeld volgens de gebruikelijke |
habituelle. | verdeelsleutel. |
Art. 3.Durée |
Art. 3.Duur |
La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er | Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 juli 2019 |
juillet 2019 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2020. | en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2020. |
Cette disposition peut être annulée moyennant un courrier recommandé | Deze bepaling kan opgezegd worden mits een aangetekend schrijven aan |
adressé au président de la commission paritaire dans le respect d'un délai de préavis de 6 mois. | de voorzitter van het paritair comité waarvoor een opzegtermijn van 6 maanden geldt. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 20 novembre 2019. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 20 november |
La Ministre de l'Emploi, | 2019. De Minister van Werk, |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |