← Retour vers "Arrêté royal relatif au remplacement de deux vice-présidents du conseil d'administration de l'Institut des Vétérans - Institut National des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre "
Arrêté royal relatif au remplacement de deux vice-présidents du conseil d'administration de l'Institut des Vétérans - Institut National des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre | Koninklijk besluit betreffende de vervanging van twee vice-voorzitters van de raad van beheer van het Instituut voor Veteranen - Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers |
---|---|
MINISTERE DE LA DEFENSE | MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING |
20 NOVEMBRE 2013. - Arrêté royal relatif au remplacement de deux | 20 NOVEMBER 2013. - Koninklijk besluit betreffende de vervanging van |
vice-présidents du conseil d'administration de l'Institut des Vétérans | twee vice-voorzitters van de raad van beheer van het Instituut voor |
- Institut National des invalides de guerre, anciens combattants et | Veteranen - Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders |
victimes de guerre | en oorlogsslachtoffers |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 8 août 1981 portant création de l'Institut des Vétérans - | Gelet op de wet van 8 augustus 1981 tot oprichting van het Instituut |
Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et | voor Veteranen - Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, |
victimes de guerre ainsi que du Conseil supérieur des invalides de | oud-strijders en oorlogsslachtoffers en van de Hoge Raad voor |
guerre, anciens combattants et victimes de guerre, les articles 6, | oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers, artikel 6, |
modifié par les lois du 10 avril 2003 et 27 décembre 2006, l'article | gewijzigd bij de wetten van 10 april 2003 en 27 december 2006, artikel |
7, modifié par la loi du 7 novembre 1983 et l'article 9; | 7 gewijzigd bij de wet van 7 november 1983 en artikel 9; |
Vu l'arrêté royal du 16 décembre 1981 portant nomination des membres | Gelet op het koninklijk besluit van 16 december 1981 houdende |
du conseil d'administration de l'Institut des Vétérans - l'Institut | benoeming van de leden van de raad van beheer van het Instituut voor |
national des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de | veteranen - Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders |
guerre et modifié par des arrêtés royaux postérieurs; | en oorlogsslachtoffers en gewijzigd bij latere koninklijke besluiten; |
Vu l'arrêté royal du 29 novembre 1982 pris en exécution de la loi du 8 | Gelet op het koninklijk besluit van 29 november 1982 houdende |
août 1981 portant création de l'Institut des Vétérans - Institut | uitvoering van de wet van 8 augustus 1981 tot oprichting van het |
national des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de | Instituut voor veteranen - Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, |
guerre, ainsi que du Conseil supérieur des invalides de guerre, | oud-strijders en oorlogsslachtoffers en van de Hoge Raad voor |
anciens combattants et victimes de guerre; | oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers; |
Vu qu'il y a lieu de pourvoir au remplacement de deux vice-présidents | Gelet dat er dient te worden voorzien in de vervanging van twee |
du conseil d'administration; | vicevoorzitters van de raad van beheer; |
Vu l'avis du conseil d'administration en date du 27 mai 2013; | Gelet op advies van de raad van beheer van 27 mei 2013; |
Sur la proposition de Notre Ministre de la Défense, | Op de voordracht van Onze Minister van Landsverdediging, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Sont nommés vice-présidents du conseil d'administration |
Artikel 1.Worden benoemd tot ondervoorzitters van de raad van beheer |
de l'Institut des Vétérans - Institut national des invalides de | van het Instituut voor Veteranen - Nationaal Instituut voor |
guerre, anciens combattants et victimes de guerre : | oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers : |
M. André Bertouille en remplacement de M. Paul Brusson, décédé, dont | de heer André Bertouille ter vervanging van de heer Paul Brusson, |
il achèvera le mandat; | overleden, waarvan hij het mandaat zal beëindigen; |
M. Roger Thielemans en remplacement de M. Emmanuel Jacob, | de heer Roger Thielemans ter vervanging van de heer Emmanuel Jacob, |
démissionnaire, dont il achèvera le mandat. | ontslagnemend, waarvan hij het mandaat zal beëindigen. |
Art. 2.Le ministre qui a la Défense dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Landsverdediging is belast met de |
de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 20 novembre 2013. | Brussel, 20 november 2013. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Défense, | De Minister van Landsverdediging, |
P. DE CREM | P. DE CREM |