Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 18 avril 2024 portant exécution de l'article 2, § § 1er et 2, de la loi du 16 novembre 2015 portant des dispositions diverses en matière sociale, en ce qui concerne le champ d'application des flexi-jobs | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 18 april 2024 tot uitvoering van artikel 2, § § 1 en 2, van de wet van 16 november 2015 houdende diverse bepalingen inzake sociale zaken, met betrekking tot het toepassingsgebied van de flexi-jobs |
---|---|
20 JUIN 2024. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 18 avril 2024 portant exécution de l'article 2, § § 1er et 2, de la loi du 16 novembre 2015 portant des dispositions diverses en matière sociale, en ce qui concerne le champ d'application des flexi-jobs PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 16 novembre 2015 portant des dispositions diverses en | 20 JUNI 2024. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 18 april 2024 tot uitvoering van artikel 2, § § 1 en 2, van de wet van 16 november 2015 houdende diverse bepalingen inzake sociale zaken, met betrekking tot het toepassingsgebied van de flexi-jobs FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 16 november 2015 houdende diverse bepalingen inzake sociale zaken, artikel 2, § 1, zevende lid, ingevoegd bij de |
matière sociale, l'article 2, § 1er, alinéa 7, inséré par la loi du 22 | wet van 22 december 2023; |
décembre 2023; | |
Vu l'arrêté royal du 18 avril 2024 portant exécution de l'article 2, § | Gelet op het koninklijk besluit van 18 april 2024 tot uitvoering van |
§ 1er et 2, de la loi du 16 novembre 2015 portant des dispositions | artikel 2, § § 1 en 2, van de wet van 16 november 2015 houdende |
diverses en matière sociale, en ce qui concerne le champ d'application | diverse bepalingen inzake sociale zaken, met betrekking tot het |
des flexi-jobs; | toepassingsgebied van de flexi-jobs; |
Vu la convention collective de travail conclue au sein de la | Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst afgesloten binnen het |
commission paritaire des pompes funèbres (CP 320) le 19 février 2024; | paritair comité voor de begrafenisondernemingen (PC 320) op 19 |
Vu la demande unanime de la commission paritaire des pompes funèbres | februari 2024; Gelet op de unanieme vraag van het paritair comité voor de |
(CP 320) du 22 février 2024; | begrafenisondernemingen (PC 320) van 22 februari 2024; |
Vu la convention collective de travail conclue au sein de la | Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst afgesloten binnen het |
commission paritaire de la batellerie (CP 139) le 18 mars 2024; | paritair comité voor de binnenscheepvaart (PC 139) op 18 maart 2024; |
Vu la demande unanime de la commission paritaire de la batellerie (CP | Gelet op de unanieme vraag van het paritair comité voor de |
139) du 18 mars 2024; | binnenscheepvaart (PC 139) van 18 maart 2024; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 17 avril 2024; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 17 |
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 19 avril 2024; | april 2024; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatsecretaris voor Begroting, d.d. 19 april 2024; |
Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national de sécurité | Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijkdienst voor |
sociale, donné le 26 avril 2024; | Sociale Zekerheid, gegeven op 26 april 2024; |
Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux | Gelet op de regelgevingsimpactanalyse uitgevoerd overeenkomstig |
articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions | artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse |
diverses en matière de simplification administrative; | bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; |
Vu l'avis n° 76.405/1 du Conseil d'Etat, donné le 5 juin 2024, en | Gelet op het advies nr. 76.405/1 van de Raad van State, gegeven op 5 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | juni 2024, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre du Travail et du Ministre des Affaires | Op de voordracht van de Minister van Werk en van de Minister van |
sociales, et de l'avis des ministres qui en ont délibéré en Conseil, | Sociale Zaken, en op het advies van de in Raad vergaderende ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans le chapitre 1er de l'arrêté royal du 18 avril 2024 |
Artikel 1.In hoofdstuk 1 van het koninklijk besluit van 18 april 2024 |
portant exécution de l'article 2, § § 1er et 2, de la loi du 16 | tot uitvoering van artikel 2, § § 1 en 2, van de wet van 16 november |
novembre 2015 portant des dispositions diverses en matière sociale, en | 2015 houdende diverse bepalingen inzake sociale zaken, met betrekking |
ce qui concerne le champ d'application des flexi-jobs, il est inséré | tot het toepassingsgebied van de flexi-jobs, wordt een afdeling 1 |
une section 1ère, comportant l'article 1er, rédigée comme suit : | ingevoegd, die artikel 1 bevat, luidende: |
" Section 1ère. - Exclusions du champ d'application du chapitre 2 de | "Afdeling 1. - Uitsluitingen uit het toepassingsgebied van hoofdstuk 2 |
la loi du 16 novembre 2015 portant des dispositions diverses en | van de wet van 16 november 2015 houdende diverse bepalingen inzake |
matière sociale ". | sociale zaken". |
Art. 2.L'article 1er du même arrêté est complété par le 4°, rédigé |
Art. 2.Artikel 1 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met de |
comme suit : | bepaling onder 4°, luidende: |
" 4° la commission paritaire des pompes funèbres (CP 320), à | "4° het paritair comité voor de begrafenisondernemers (PC 320), met |
l'exception des travailleurs qui exercent des activités telles que | uitzondering van de werknemers die activiteiten uitoefenen zoals |
visées à l'article 2/4, alinéa 2, de la loi du 27 juin 1969 révisant | bedoeld in artikel 2/4, tweede lid, van de wet van 27 juni 1969 tot |
l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des | herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de |
travailleurs. ". | maatschappelijke zekerheid der arbeiders.". |
Art. 3.Dans le chapitre 1er du même arrêté, il est inséré une section |
Art. 3.In hoofdstuk 1 van hetzelfde besluit, wordt een afdeling 2 |
2, comportant l'article 1/1, rédigée comme suit : | ingevoegd, die artikel 1/1 bevat, luidende: |
" Section 2. - Extensions du champ d'application du chapitre 2 de la | "Afdeling 2. - Uitbreidingen van het toepassingsgebied van hoofdstuk 2 |
loi du 16 novembre 2015 portant des dispositions diverses en matière | van de wet van 16 november 2015 houdende diverse bepalingen inzake |
sociale | sociale zaken |
Art. 1/1.Le champ d'application du chapitre 2 de la loi du 16 |
Art. 1/1.Het toepassingsgebied van hoofdstuk 2 van de wet van 16 |
novembre 2015 portant des dispositions diverses en matière sociale est | november 2015 houdende diverse bepalingen inzake sociale zaken wordt |
étendu à la commission paritaire de la batellerie (CP 139). ". | uitgebreid tot het paritair comité voor de binnenscheepvaart (PC 139).". |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2024. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2024. |
Art. 5.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions et le |
Art. 5.De minister bevoegd voor Werk en de minister bevoegd voor |
ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions sont | |
chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent | Sociale Zaken zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering |
arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 20 juin 2024. | Gegeven te Brussel, 20 juni 2024. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
Le Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |