Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 20/06/2021
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 30 septembre 2020 fixant une intervention financière temporaire de l'assurance obligatoire soins de santé dans les coûts des mesures de protection spécifiques et du matériel, dans le cadre de la pandémie COVID-19 "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 30 septembre 2020 fixant une intervention financière temporaire de l'assurance obligatoire soins de santé dans les coûts des mesures de protection spécifiques et du matériel, dans le cadre de la pandémie COVID-19 Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 30 september 2020 tot vaststelling van een tijdelijke financiële tussenkomst van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging in de kosten van bijzondere beschermingsmaatregelen en materialen, in het kader van de COVID-19 pandemie
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 20 JUIN 2021. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 30 septembre 2020 fixant une intervention financière temporaire de l'assurance obligatoire soins de santé dans les coûts des mesures de protection spécifiques et du matériel, dans le cadre de la pandémie COVID-19 PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu l'arrêté royal n° 20 du 13 mai 2020 portant des mesures temporaires dans la lutte contre la pandémie COVID-19 et visant à assurer la continuité des soins en matière d'assurance obligatoire soins de santé, l'article 71 ; Vu l'arrêté royal du 30 septembre 2020 fixant une intervention financière temporaire de l'assurance obligatoire soins de santé dans les coûts des mesures de protection spécifiques et du matériel, dans le cadre de la pandémie COVID-19 ; FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 20 JUNI 2021. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 30 september 2020 tot vaststelling van een tijdelijke financiële tussenkomst van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging in de kosten van bijzondere beschermingsmaatregelen en materialen, in het kader van de COVID-19 pandemie FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op het koninklijk besluit nr. 20 van 13 mei 2020 houdende tijdelijke maatregelen in de strijd tegen de COVID-19 pandemie en ter verzekering van de continuïteit van zorg in de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging, artikel 71; Gelet op het koninklijk besluit van 30 september 2020 tot vaststelling van een tijdelijke financiële tussenkomst van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging in de kosten van bijzondere beschermingsmaatregelen en materialen, in het kader van de COVID-19 pandemie;
Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 5 octobre Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor
2020 en faisant application de l'article 2, alinéa 1er, de l'arrêté geneeskundige verzorging, gegeven op 5 oktober 2020 met toepassing van
artikel 2, eerste lid, van het voornoemde koninklijk besluit nr. 20;
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 24
royal n° 20 précité ; januari 2021;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 24 janvier 2021 ; Gelet op de weigering van akkoordbevinding van de Staatssecretaris
Vu le refus d'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 6 mai voor Begroting, gegeven op 6 mei 2021;
2021 ; Vu la délibération du Conseil des Ministres du 21 mai 2021 permettant Gelet op het besluit van de Ministerraad van 21 mei 2021 om voorbij te
de passer outre au refus d'accord de la Secrétaire d'état au Budget ; gaan aan de weigering van akkoordbevinding van de Staatssecretaris
voor Begroting;
Vu l'urgence motivée par la circonstance que ce projet prévoit Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de
omstandigheid dat dit ontwerp in het bijzonder voorziet in de
notamment la prolongation de l'intervention financière temporaire de verlenging van de tijdelijke financiële tussenkomst van de verplichte
l'assurance obligatoire soins de santé dans les coûts des mesures de verzekering voor geneeskundige verzorging in de kosten van bijzondere
protection spécifiques et du matériel, dans le cadre de la pandémie beschermingsmaatregelen en materialen, in het kader van de COVID-19
COVID-19, pour la période du 1er septembre 2020 au 30 novembre 2020 ; pandemie, voor de periode van 1 september 2020 tot 30 november 2020;
Considérant la nécessité de sécuriser rapidement pour les Overwegende dat het noodzakelijk is om de modaliteiten van de
dispensateurs de soins les modalités de prolongation de l'intervention verlenging van de tijdelijke financiële tussenkomst in de kosten van
financière temporaire dans les coûts des mesures de protection bijzondere beschermingsmaatregelen en materialen in het kader van de
spécifiques et du matériel dans le cadre de la pandémie de COVID-19 COVID-19 pandemie snel te beveiligen voor de zorgverleners, vermits
puisqu'aucun montant ne peut être facturé aux bénéficiaires depuis le 4 mai 2020 ; sedert 4 mei 2020 geen enkel bedrag aan de rechthebbende kan worden aangerekend;
Vu l'avis n° 69.464/2 du Conseil d'Etat donné le 3 juin 2021, en Gelet op het advies nr. 69.464/2 van de Raad van State, gegeven op 3
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3° des lois sur le juni 2021, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3° van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé Overwegende de wet betreffende de verplichte verzekering voor
et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 ; geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales, 1994; Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.A l'article 2 de l'arrêté royal du 30 septembre 2020

Artikel 1.In artikel 2 van het koninklijk besluit van 30 september

fixant une intervention financière temporaire de l'assurance 2020 tot vaststelling van een tijdelijke financiële tussenkomst van de
obligatoire soins de santé dans les coûts des mesures de protection verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging in de kosten van
spécifiques et du matériel, dans le cadre de la pandémie COVID-19, bijzondere beschermingsmaatregelen en materialen, in het kader van de
sont apportées les modifications suivantes : COVID-19 pandemie worden de volgende wijzigingen aangebracht:
1° l'alinéa 1er est complété par les 8° et 9°, rédigés comme suit : 1° het eerste lid wordt aangevuld met de bepalingen onder 8° en 9°, luidende:
« 8° praticiens de l'art infirmier ; "8° beoefenaars van de verpleegkunde;
9° aides-soignants. » 9° zorgkundigen."
2° Dans l'alinéa 2, les mots « , à l'exception des prestations de 2° in het tweede lid worden de woorden ", met uitzondering van de
santé visées à l'article 8 de l'annexe à l'arrêté royal du 14 geneeskundige verstrekkingen bedoeld in artikel 8 van de bijlage bij
septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de
matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités » sont nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte
abrogés. verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen" opgeheven.

Art. 2.A l'article 4 du même arrêté, sont apportées les modifications

Art. 2.In artikel 4 van hetzelfde besluit worden de volgende

suivantes : wijzigingen aangebracht:
1° Dans l'alinéa 1er, les mots « et au plus tard le 31 décembre 2020 » 1° in het eerste lid worden de woorden "en ten laatste op 31 december
sont remplacés par les mots « au plus tard le 31 décembre 2020 et, 2020" vervangen door de woorden "ten laatste op 31 december 2020 en,
pour la période du 1er septembre au 30 novembre 2020, au plus tard le voor de periode van 1 september 2020 tot 30 november 2020, ten laatste
31 août 2021 » ; op 31 augustus 2021";
2° Dans l'alinéa 1er, les mots « au 31 octobre 2020 » sont remplacés 2° in het eerste lid worden de woorden "op 31 oktober 2020" vervangen
par les mots « au 31 octobre 2020 et, pour la période du 1er septembre door de woorden "op 31 oktober 2020 en, voor de periode van 1
au 30 novembre 2020, au 31 janvier 2021 » ; september 2020 tot 30 november 2020, op 31 januari 2021";
3° L'alinéa 2 est complété par la phrase suivante : 3° het tweede lid wordt aangevuld met de volgende zin:
« Pour être éligible à l'intervention financière visée à l'article 2 "Om voor de financiële tussenkomst bedoeld in artikel 2 in aanmerking
pour la période du 1er septembre 2020 au 30 novembre 2020, un numéro te komen voor de periode van 1 september 2020 tot 30 november 2020,
de compte doit être enregistré pour le dispensateur de soins visé à dient er voor de in artikel 2 bedoelde zorgverlener uiterlijk op 31
l'article 2 au plus tard le 31 juillet 2021 dans l'application web de juli 2021 een rekeningnummer geregistreerd te zijn in de daartoe
l'INAMI prévue à cet effet. ». voorziene webtoepassing van het RIZIV."

Art. 3.A l'article 5 du même arrêté, sont apportées les modifications

Art. 3.In artikel 5 van hetzelfde besluit worden de volgende

suivantes : wijzigingen aangebracht:
1° le paragraphe 2, alinéa 3, est complété par la phrase suivante : 1° paragraaf 2, derde lid, wordt aangevuld met de volgende zin:
« Pour être éligible à l'intervention financière visée à l'alinéa 1er "Om voor de financiële tussenkomst bedoeld in het eerste lid in
pour la période du 1er septembre 2020 au 30 novembre 2020, un numéro aanmerking te komen voor de periode van 1 september 2020 tot 30
de compte doit être enregistré pour le dispensateur de soins visé à november 2020, dient er voor de in het eerste lid bedoelde
l'article 2 au plus tard le 31 juillet 2021 dans l'application web de zorgverlener uiterlijk op 31 juli 2021 een rekeningnummer
l'INAMI prévue à cet effet. » ; geregistreerd te zijn in de daartoe voorziene webtoepassing van het RIZIV.";
2° le paragraphe 3 est abrogé ; 2° paragraaf 3 wordt opgeheven;
3° Dans le paragraphe 4, alinéa 1er, les mots « et au plus tard le 31 3° in paragraaf 4, eerste lid, worden de woorden "en ten laatste op 31
décembre 2020 » sont remplacés par les mots « au plus tard le 31 december 2020" vervangen door de woorden "ten laatste op 31 december
décembre 2020 et, pour la période du 1er septembre au 30 novembre 2020 en, voor de periode van 1 september 2020 tot 30 november 2020,
2020, au plus tard le 31 août 2021 » ; ten laatste op 31 augustus 2021";
4° le paragraphe 4, alinéa 2, est abrogé. 4° paragraaf 4, tweede lid, wordt opgeheven.

Art. 4.Dans l'article 7 du même arrêté, les mots « au 31 août 2020 »

Art. 4.In artikel 7 van hetzelfde besluit worden de woorden "tot 31

sont remplacés par les mots « au 30 novembre 2020 ». augustus 2020" vervangen door de woorden "tot 30 november 2020".

Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2020.

Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2020.

Art. 6.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

Art. 6.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 20 juin 2021. Gegeven te Brussel, 20 juni 2021.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé Publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^