Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 20/06/2012
← Retour vers "Arrêté royal portant attribution de la fonction de management d'administrateur général auprès de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants "
Arrêté royal portant attribution de la fonction de management d'administrateur général auprès de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants Koninklijk besluit houdende toekenning van de managementfunctie van administrateur-generaal bij het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
20 JUIN 2012. - Arrêté royal portant attribution de la fonction de 20 JUNI 2012. - Koninklijk besluit houdende toekenning van de
management d'administrateur général auprès de l'Institut national managementfunctie van administrateur-generaal bij het Rijksinstituut
d'assurances sociales pour travailleurs indépendants voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'article 107, deuxième alinéa, de la Constitution; Gelet op artikel 107, tweede lid, van de Grondwet;
Compte tenu de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le Gelet op het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende
statut social des travailleurs indépendants, tel que modifié par la inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, gewijzigd bij de
loi du 21 décembre 1970 portant création d'un Institut national wet van 21 december 1970 houdende oprichting van een Rijksinstituut
d'assurances sociales pour travailleurs indépendants; voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen;
Vu l'arrêté royal du 30 novembre 2003 relatif à la désignation, à Gelet op het koninklijk besluit van 30 november 2003 betreffende de
l'exercice et à la pondération des fonctions de management ainsi qu'à aanduiding, de uitoefening en de weging van de managementfuncties
la désignation et à l'exercice de fonctions d'encadrement et de alsook de aanduiding en de uitoefening van staffuncties en
fonctions de direction dans les institutions publiques de sécurité directiefuncties in de openbare instellingen van sociale zekerheid,
sociale, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 19 novembre laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 19 november 2008;
2008; Gelet op de aankondiging van de selectie van een
Vu l'annonce de la sélection d'un administrateur général pour administrateur-generaal voor het Rijksinstituut voor de sociale
l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs verzekeringen der zelfstandigen (ref. : ANG09714), bekendgemaakt in
indépendants (réf. : ANG09714), publié au Moniteur belge 29 mai 2009; het Belgisch Staatsblad van 29 mei 2009;
Vu la candidature de Mme Anne VANDERSTAPPEN introduite auprès du SELOR Gelet op de kandidaatstelling van Mevr. Anne VANDERSTAPPEN ingediend
- Bureau de sélection du gouvernement fédéral, qui a déclaré sa bij SELOR - Selectiebureau van de Federale Overheid, die haar
candidature recevable tenant compte des conditions d'admission kandidatuur heeft ontvankelijk verklaard rekening houdend met de
générales et spécifiques; algemene en specifieke toelatingsvoorwaarden;
Considérant que Mme Anne Vanderstappen a été admise aux épreuves Overwegende dat Mevr. Anne VANDERSTAPPEN werd toegelaten tot de
mentionnées à l'article 7, § 2, de l'arrêté royal du 30 novembre 2003 proeven vermeld in artikel 7, § 2, van voornoemd koninklijk besluit
susmentionné; van 30 november 2003;
Considérant que, sur la base de l'article 7 dudit arrêté royal du 30 Overwegende dat, op grond van artikel 7 van voornoemd koninklijk
novembre 2003, la commission de sélection réalise l'évaluation des besluit van 30 november 2003, de selectiecommissie de eindevaluatie
candidats en tenant compte de leurs compétences générales et opmaakt van de kandidaten rekening houdend met hun algemene en
techniques pour la fonction, ainsi que leur capacité à diriger; que technische competenties voor de functie, alsmede met hun geschiktheid
ces candidats sont exclusivement classés soit dans le groupe « apte », om leiding te geven; dat deze kandidaten uitsluitend worden ingedeeld
soit dans le groupe « inapte »; et que les candidats ont été classés in de groep « geschikt » of in de groep « niet geschikt » en dat in de
dans le groupe « apte »; groep « geschikt » de kandidaten zijn ingedeeld;
Considérant que le comité de sélection visé à l'article 8 de l'arrêté Overwegende dat de selectiecommissie, bedoeld in artikel 8 van
royal du 30 novembre 2003, a décerné le 25 février 2010 l'évaluation voornoemd koninklijk besluit van 30 november 2003, op 25 februari 2010
finale motivée « apte » à : 1er) Mme Anne VANDERSTAPPEN et 2e) Mme VAN GOOL; de gemotiveerde eindevaluatie « geschikt » heeft toegekend aan : 1e)
Considérant que, en vertu de l'article 9 de l'arrêté royal du 30 Mevr. Anne VANDERSTAPPEN en 2e) Mevr. Greta VAN GOOL;
novembre 2003 susmentionné, un entretien complémentaire est prévu avec Overwegende dat, krachtens artikel 9 van voornoemd koninklijk besluit
les candidats du groupe « apte » dans le but de les comparer en van 30 november 2003, met de kandidaten van de groep "geschikt" een
fonction de leurs compétences spécifiques, de leurs compétences de aanvullend onderhoud is voorzien met de bedoeling hen te vergelijken
gestion et de leurs aptitudes relationnelles telles que définies dans wat betreft hun specifieke competenties, hun relationele en
la description de fonction et le profil de compétences de la fonction managementvaardigheden zoals bepaald in de functiebeschrijving en het
de management à pourvoir; competentieprofiel van de te begeven managementfunctie;
Considérant que cet entretien complémentaire a eu lieu le 20 décembre Overwegende dat dit aanvullend onderhoud heeft plaatsgehad op 20
2010 avec la Ministre des P.M.E., des Indépendants, de l'Agriculture december 2010 met de Minister van K.M.O.'s, Zelfstandigen, Landbouw en
et de la Politique scientifique, la délégation du conseil Wetenschapsbeleid, de delegatie van de raad van beheer van het
d'administration de l'Institut national d'assurances sociales pour Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen die de
travailleurs indépendants qui a signé le contrat d'administration au
nom de l'institution et les deux candidats restants; considérant que bestuursovereenkomst uit naam van de instelling heeft ondertekend en
Mme Anne VANDERSTAPPEN a été retenue comme la meilleur candidate; de twee resterende kandidaten; dat Mevr. Anne VANDERSTAPPEN is
Considérant que le Conseil d'administration de l'Institut national weerhouden als de beste kandidaat;
d'assurances sociales pour travailleurs indépendants, lors de sa Overwegende dat de Raad van beheer van het Rijksinstituut voor de
séance du 21 décembre 2010, propose Mme Anne VANDERSTAPPEN pour la sociale verzekeringen der zelfstandigen, tijdens zijn zitting van 21
nomination au poste de management d'administrateur général auprès de december 2010, Mevr. Anne VANDERSTAPPEN voordraagt voor de benoeming
l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs in de managementfunctie van administrateur-generaal bij het
indépendants, en motivant comme suit : le conseil d'administration se Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen, en dit
rallie aux observations et à l'évaluation finale du SELOR, ainsi als volgt heeft gemotiveerd : de Raad van beheer sluit zich aan bij de
observaties en eindevaluatie van SELOR en sluit zich eveneens aan bij
qu'aux conclusions du procès-verbal de l'entretien complémentaire du de conclusies van het proces-verbaal van het aanvullend onderhoud van
20 décembre 2010; 20 december 2010;
Sur la recommandation de notre Ministre des Classes moyennes, des Op de voordracht van Onze Minister van Middenstand, K.M.O.'s,
P.M.E., des Indépendants et de l'Agriculture, sur la recommandation du Zelfstandigen en Landbouw, op de voordracht van de raad van beheer van
conseil d'administration de l'Institut national d'assurances sociales het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen, en
pour travailleurs indépendants et sur l'avis de nos ministres réunis op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers,
en Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.La fonction de management d'administrateur général auprès

Artikel 1.De managementfunctie van administrateur-generaal bij het

de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen wordt
indépendants est attribuée à Mme Anne VANDERSTAPPEN, née le 19 août toegekend aan Mevr. Anne VANDERSTAPPEN, geboren op 19 augustus 1962,
1962, pour une période de six ans. voor een periode van zes jaar.

Art. 2.Le présent arrêt entre en vigueur le jour de sa publication au

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op op de dag van zijn

Moniteur belge. bekendmaking in het Belgisch Staatsblad.

Art. 3.La Ministre des Classes moyennes, des P.M.E., des Indépendants

Art. 3.Onze Minister van Middenstand, K.M.O.'s, Zelfstandigen en

et de l'Agriculture est chargée de la mise en oeuvre du présent arrêt. Landbouw is belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 20 juin 2012. Gegeven te Brussel, 20 juni 2012.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Classes moyennes, des P.M.E., des Indépendants et de De Minister van Middenstand, K.M.O.'s, Zelfstandigen en Landbouw,
l'Agriculture,
Mme S. LARUELLE Mevr. S. LARUELLE
^