Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 20/06/2007
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 6 mars 2007, conclue au sein de la Commission paritaire du transport, concernant la formation et l'apprentissage dans le sous-secteur de l'assistance dans les aéroports "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 6 mars 2007, conclue au sein de la Commission paritaire du transport, concernant la formation et l'apprentissage dans le sous-secteur de l'assistance dans les aéroports Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 maart 2007, gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer, betreffende opleiding en vorming in de subsector van de afhandeling op luchthavens
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
20 JUIN 2007. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 20 JUNI 2007. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 6 mars 2007, conclue au sein de la Commission verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 maart 2007,
paritaire du transport, concernant la formation et l'apprentissage gesloten in het Paritair Comité voor het vervoer, betreffende
dans le sous-secteur de l'assistance dans les aéroports (1) opleiding en vorming in de subsector van de afhandeling op luchthavens (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Commission paritaire du transport; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het vervoer;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 6 mars 2007, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 6 maart 2007, gesloten
Commission paritaire du transport, concernant la formation et in het Paritair Comité voor het vervoer, betreffende opleiding en
l'apprentissage dans le sous-secteur de l'assistance dans les vorming in de subsector van de afhandeling op luchthavens.
aéroports.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 20 juin 2007. Gegeven te Brussel, 20 juni 2007.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
_______ _______
Notes Nota's
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire du transport Paritair Comité voor het vervoer
Convention collective de travail du 6 mars 2007 Collectieve arbeidsovereenkomst van 6 maart 2007
Formation et l'apprentissage dans le sous-secteur de l'assistance dans Opleiding en vorming in de subsector van de afhandeling op luchthavens
les aéroports (Convention enregistrée le 11 avril 2007 sous le numéro (Overeenkomst geregistreerd op 11 april 2007 onder het nummer
82457/CO/140) 82457/CO/140)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Art. 2.§ 1er. La présente convention collective de travail s'applique

Art. 2.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et leurs ouvriers et ouvrières ressortissant à la de werkgevers en hun arbeid(st)ers die ressorteren onder het Paritair
Commission paritaire du transport et appartenant au sous-secteur de Comité voor het vervoer en die tot de subsector van afhandeling op
l'assistance dans les aéroports. luchthavens behoren.
§ 2. Par "assistance dans les aéroports", on entend entre autres : § 2. Onder "afhandeling op luchthavens" wordt onder andere verstaan :
l'assistance logistique et administrative apportée aux avions, aux logistieke en administratieve bijstand verlenen aan luchtvaartuigen,
membres d'équipage, aux passagers, aux bagages, à la poste et/ou aux aan bemanningsleden, aan passagiers, aan bagage, aan post en/of aan
marchandises (manutention, tri, expédition) tant dans l'aire vracht (afhandeling, sortering, verzending) zowel op de
d'embarquement que dans et autour des avions et dans les bâtiments de inschepingvloer, in en rond de vliegtuigen als in de
l'aéroport. luchthavengebouwen.
Les activités suivantes ne sont pas considérées comme "assistance dans Worden niet beschouwd onder "afhandeling op luchthavens" de volgende
les aéroports" : l'approvisionnement en combustibles et en graisses activiteiten : de bevoorrading met motorbrandstoffen en smeermiddelen
ainsi que la préparation des repas appelée "inflight catering". alsook de bereiding van maaltijden, "inflight catering" genoemd.
CHAPITRE II. - Formation et apprentissage HOOFDSTUK II. - Opleiding en vorming

Art. 3.Au cours de la période 2007-2008 il est octroyé, pour le

Art. 3.In de periode 2007-2008 worden voor het aantal arbeid(st)ers

nombre d'ouvriers et d'ouvrières en service au 1er janvier 2007, in dienst op 1 januari 2007, berekend in voltijdse equivalenten,
calculé en équivalents temps plein, en moyenne deux jours par gemiddeld twee dagen per arbeid(st)er toegekend voor het volgen van
ouvrier(ère) pour suivre des formations, des cours ou une formation opleiding, vorming of "training on the job".
sur le tas.

Art. 4.La délégation patronale du sous-secteur de l'assistance dans

Art. 4.De werkgeversafvaardiging in de subsector voor afhandeling op

les aéroports présentera les règles précises d'application à la luchthavens zal vóór 1 november 2007 de exacte toepassingsregels
commission paritaire avant le 1er novembre 2007. voorstellen aan de leden van het paritair comité.
CHAPITRE III. - Durée de validité HOOFDSTUK III. - Geldigheidsduur

Art. 5.La présente convention collective de travail produit ses

Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

effets à partir du 1er janvier 2007 et cesse d'être en vigueur au 31 ingang van 1 januari 2007 en treedt buiten werking op 31 december
décembre 2008. 2008.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 20 juin 2007. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 20 juni
Le Ministre de l'Emploi, 2007. De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
^