Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 20/07/2023
← Retour vers "Arrêté royal établissant les modèles des formulaires de demande d'inscription comme électeur pour les Belges résidant à l'étranger "
Arrêté royal établissant les modèles des formulaires de demande d'inscription comme électeur pour les Belges résidant à l'étranger Koninklijk besluit tot vaststelling van de modellen van formulieren voor aanvraag tot inschrijving als kiezer voor de Belgen die in het buitenland verblijven
SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT 20 JUILLET 2023. - Arrêté royal établissant les modèles des formulaires de demande d'inscription comme électeur pour les Belges résidant à l'étranger RAPPORT AU ROI FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING 20 JULI 2023. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de modellen van formulieren voor aanvraag tot inschrijving als kiezer voor de Belgen die in het buitenland verblijven VERSLAG AAN DE KONING
Sire, Sire,
J'ai l'honneur de vous présenter un projet d'arrêté royal qui modifie Ik heb de eer U hierbij een ontwerp van koninklijk besluit voor te
l'arrêté royal 30 novembre 2017 établissant les modèles des formulaires de demande d'inscription comme électeur pour les Belges résidant à l'étranger. Etant donné les modifications apportées par la loi du 1er juin 2022 à la loi du 23 mars 1989 relative à l'élection du Parlement européen, il est nécessaire de prévoir un nouveau formulaire d'inscription vu les dispositions modifiées. Le formulaire proposé est adapté aux nouvelles règles de participation aux élections du Parlement européen pour les ressortissants mineurs qui sont inscrits dans les registres consulaires de la population. leggen dat het koninklijk besluit van 30 november 2017 tot vaststelling van de modellen van formulieren voor aanvraag tot inschrijving als kiezer voor de Belgen die in het buitenland verblijven wijzigt. Gelet de wijzigingen die door de wet van 1 juni 2022 aan de wet van 23 maart 1989 betreffende de verkiezing van het Europese parlement aangebracht werden, is het immers nodig een nieuw inschrijvingsformulier gezien de gewijzigde bepalingen te voorzien. Het voorgestelde formulier is aangepast aan de nieuwe regels van deelname aan de verkiezingen van het Europese parlement door minderjarige landgenoten die ingeschreven zijn in de consulaire bevolkingsregisters.
Les ressortissants inscrits dans ces registres, âgés de 16 ans au Landgenoten ingeschreven in deze registers die minstens 16 en maximum
moins et de 18 ans au plus au moment des élections et résidant dans ou 18 jaar zijn op het ogenblik van de verkiezingen en die binnen of
en dehors de l'Union européenne, pourront s'inscrire pour participer buiten de Europese Unie verblijven, zullen zich kunnen registreren
aux élections du Parlement européen. voor de deelname aan de verkiezing van het Europese Parlement.
Le mode de scrutin et la commune de rattachement devront être De stemwijze en de gemeente van aanhechting dienen op dit formulier
renseignés sur ce formulaire. ingevuld te worden.
Une modification mineure a également été apportée au formulaire pour Daarnaast werd er een kleine wijziging aangebracht in het formulier
les Belges majeurs résidant en dehors de l'Union européenne et au voor de meerderjarige Belgen woonachtig buiten de Europese Unie en het
formulaire pour les Belges adultes résidant dans l'Union européenne formulier voor de meerderjarige Belgen woonachting binnen de Europese
(valable pour les élections à la Chambre des représentants). Le mot Unie (geldig voor de verkiezing van de Kamer van
femme a été remplacé par le mot personne. Formulation qui est beaucoup volksvertegenwoordigers). Het woord vrouw werd vervangen door het
plus neutre et correcte. woord persoon. Formulering die veel neutraler en correcter is.
Le formulaire pour les Belges majeurs résidant en dehors de l'Union Het formulier voor de meerderjarige Belgen woonachtig buiten de
européenne figure en annexe 1. Europese Unie is opgenomen in bijlage 1.
Le formulaire en annexe 2 et le formulaire en annexe 3 concernent les Het formulier in bijlage 2 en het formulier in bijlage 3 betreffen de
électeurs majeurs résidant dans un Etat membre. Le premier est destiné meerderjarige kiezers woonachtig in een Lidstaat. Het eerste is
à l'inscription pour l'élection de la Chambre des représentants. Le bedoeld voor de inschrijving voor de verkiezing van de Kamer van
second est destiné à l'inscription facultative pour l'élection du volksvertegenwoordigers. Het tweede is bedoeld voor de facultatieve
Parlement européen. inschrijving voor de verkiezing van het Europese parlement.
Le formulaire destiné aux électeurs âgés de 16 (à 18) ans au moins au Het formulier voor de kiezers die minstens 16 (tot 18) jaar zijn op
moment du scrutin pour la participation à l'élection du Parlement het ogenblik van de verkiezingen voor deelname aan de verkiezing van
européen figure à l'annexe 4. het Europese Parlement is opgenomen in bijlage 4.
J'ai l'honneur d'être, Ik heb de eer te zijn,
Sire, Sire,
de Votre Majesté Van Uwe Majesteit,
le très respectueux et très fidèle serviteur, de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaar,
La Ministre des Affaires étrangères De Minister van Buitenlandse Zaken
H. LAHBIB H. LAHBIB
20 JUILLET 2023. - Arrêté royal du 20 juillet 2023 établissant les 20 JULI 2023. - Koninklijk besluit van 20 juli 2023 tot vaststelling
modèles des formulaires de demande d'inscription comme électeur pour van de modellen van formulieren voor aanvraag tot inschrijving als
les Belges résidant à l'étranger kiezer voor de Belgen die in het buitenland verblijven
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu le Code électoral, l'article 180 remplacé par la loi du 17 novembre Gelet op het Kieswetboek, artikel 180 vervangen door de wet van 17
2016 et l'article 180bis, modifié par la loi du 19 juillet 2012, par november 2016 en artikel 180bis, gewijzigd bij de wet van 19 juli
la loi du 17 novembre 2016 et par la loi du 19 avril 2018 ; 2012, bij de wet van 17 november 2016 en bij de wet van 19 april 2018;
Vu la loi du 23 mars 1989 relative à l'élection du Parlement européen, Gelet op de wet van 23 maart 1989 betreffende de verkiezing van het
l'article 5, § 1er, alinéa 2, remplacé par la loi du 17 novembre 2016 Europese parlement, artikel 5, § 1, tweede lid, vervangen bij de wet
et modifié par la loi du 1er juin 2022 ; van 17 november 2016 en gewijzigd bij de wet van 1 juni 2022;
Vu l'arrêté royal du 30 novembre 2017 établissant les modèles des Gelet op het koninklijk besluit van 30 november 2017 tot vaststelling
formulaires de demande d'inscription comme électeur pour les Belges van de modellen van formulieren voor aanvraag tot inschrijving als
résidant à l'étranger ; kiezer voor de Belgen die in het buitenland verblijven;
Vu l'avis de l'Inspecteur des finances donné le 17 mars 2023 ; Gelet op het advies van de Inspecteur van financiën gegeven op 17
Sur la proposition de la Ministre des Affaires étrangères, maart 2023; Op de voordracht van de Minister van Buitenlandse Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Le formulaire d'inscription à utiliser par les Belges

Artikel 1.Het inschrijvingsformulier, dat moet worden gebruikt door

majeurs résidant en dehors de l'Union européenne pour les élections de de meerderjarige Belgen die buiten de Europese Unie verblijven en dat
la Chambre et du Parlement européen est établi conformément au modèle geldig is voor deelname aan de verkiezingen voor de Kamer en voor het
figurant à l'annexe 1redu présent arrêté. Europese parlement, stemt overeen met het model dat in bijlage 1 van
dit besluit voorkomt.

Art. 2.Le formulaire d'inscription à utiliser par les Belges majeurs

Art. 2.Het inschrijvingsformulier dat moet worden gebruikt door de

résidant dans l'Union européenne pour l'élection de la Chambre est meerderjarige Belgen die binnen de Europese Unie verblijven en dat
geldig is voor deelname aan de verkiezingen voor de Kamer, stemt
établi conformément au modèle figurant à l'annexe 2 du présent arrêté. overeen met het model dat in bijlage 2 van dit besluit voorkomt.

Art. 3.Le formulaire d'inscription à utiliser par les Belges majeurs

Art. 3.Het inschrijvingsformulier dat moet worden gebruikt door de

résidant dans l'Union européenne pour l'élection du Parlement européen meerderjarige Belgen die binnen de Europese Unie verblijven en dat
geldig is voor deelname aan de verkiezingen voor het Europese
est établi conformément au modèle figurant à l'annexe 3 du présent parlement, stemt overeen met het model dat in bijlage 3 van dit
arrêté. besluit voorkomt.

Art. 4.Le formulaire d'inscription à utiliser par les Belges mineurs

Art. 4.Het inschrijvingsformulier dat moet worden gebruikt door de

d'âge, résidant dans ou en dehors de l'Union européenne, valable pour minderjarige Belgen, die binnen of buiten de Europese Unie verblijven
la participation aux élections au Parlement européen, est établi en dat geldig is voor deelname aan de verkiezingen voor het Europese
conformément au modèle figurant à l'annexe 4 du présent arrêté. parlement, stemt overeen met het model dat in bijlage 4 van dit besluit voorkomt.

Art. 5.L'arrêté royal du 30 novembre 2017 établissant les modèles des

Art. 5.Het koninklijk besluit van 30 november 2017 tot vaststelling

formulaires de demande d'inscription comme électeur pour les Belges van de modellen van formulieren voor aanvraag tot inschrijving als
résidant à l'étranger est abrogé. kiezer voor de Belgen die in het buitenland verblijven wordt

Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets le 1er mai 2023.

opgeheven.

Art. 6.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 mei 2023.

Art. 7.Le ministre qui a les Affaires étrangères dans ses

Art. 7.De minister bevoegd voor Buitenlandse Zaken is belast met de

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 20 juillet 2023. Brussel, 20 juli 2023.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires étrangères De Minister van Buitenlandse Zaken
H. LAHBIB H. LAHBIB
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^